Понад 10 років ми допомагаємо компаніям досягати їхніх фінансових цілей та цілей брендингу. Onum — це агенція SEO, орієнтована на цінності.

КОНТАКТИ
Служба перекладу веб-сайтів

12 найкращих плагінів перекладу для багатомовних сайтів WordPress

Найкращі плагіни перекладу мови для wordpress

Згідно з нещодавнім опитуванням Statista , англійська мова займає лише 25% всього Інтернету. Більшість користувачів (75%) не розмовляють англійською і віддають перевагу своїм веб-сайтам рідними мовами: китайською, іспанською, арабською, індізійською – ви зрозумієте.

На ваш подив, німецька та французька мови складаються лише на 5% разом!

 

 

Якщо ваш бізнес глобальний або міжнародний, наявність одномовного сайту може сповільнити ваше проникнення на ключові ринки. З іншого боку, створення абсолютно нового вмісту для додаткових мов може бути важким і тривалим.

Якщо ви використовуєте популярну платформу CMS: WordPress, то рішення буде простіше, завантаживши та встановивши спеціальний плагін. У цьому списку ви знайдете наше опитування.

 

ConveyThis Translator — це найточніший, найшвидший і найпростіший спосіб миттєво перекласти ваш веб-сайт WordPress більш ніж 100 мовами!

Установка ConveyThis Translate складається лише з кількох простих кроків і займає не більше 2 хвилин.

Щоб перекласти свій веб-сайт за допомогою цього плагіна, вам не потрібно мати досвід веб-розробки або мати справу з файлами .PO. ConveyThis Translate автоматично визначає вміст вашого веб-сайту та забезпечує миттєвий і точний машинний переклад. І все це разом із оптимізацією всіх перекладених сторінок відповідно до найкращих практик Google щодо багатомовних веб-сайтів. Також ви зможете переглядати та редагувати всі виконані переклади через один простий інтерфейс або найняти професійного перекладача, який зробить це за вас. В результаті ви отримаєте повністю оптимізований для SEO багатомовний веб-сайт.

Особливості:

• швидкий і точний автоматичний машинний переклад
• 100+ мов з найпопулярніших мов світу
• без переспрямування на сторонні сайти, як у Google Translate
• перекладати атрибути, альтернативний текст, метатекст, URL-адреси сторінок
• кредитна картка не потрібна для реєстрації та гарантія повернення грошей для всіх платних планів
• простий у використанні (всього кілька простих кроків від реєстрації до перекладу)
• не потрібно мати справу з файлами .PO та не потрібно кодувати
• 100% сумісність з усіма темами та плагінами (включаючи WooCommerce)
• Оптимізовано для SEO (всі перекладені сторінки будуть проіндексовані Google, Bing, Yahoo тощо)
• один простий інтерфейс для керування всім перекладеним вмістом
• професійні перекладачі з бюро перекладів з досвідом понад 15 років
• настроюваний дизайн та положення кнопки перемикання мови
• сумісний із плагінами SEO: Rank Math, Yoast, SEOPress

2. Polylang – найстаріший плагін для перекладу

Активні установки: 600 000 + | Рейтинг: 4,8 з 5 зірок (1500+ оглядів) | Продуктивність: 97% | Оновлення та підтримка: Так | WordPress: 5.3+

 

Polylang дозволяє створити двомовний або багатомовний сайт WordPress. Ви пишете повідомлення, сторінки, створюєте категорії та теги, як зазвичай, а потім визначаєте мову для кожної з них. Переклад публікації, незалежно від того, є вона мовою за замовчуванням чи ні, необов’язковий.

  • Ви можете використовувати скільки завгодно мов. Підтримуються скрипти мови RTL. Мовні пакети WordPress автоматично завантажуються та оновлюються.
  • Ви можете перекладати повідомлення, сторінки, медіа, категорії, теги публікацій, меню, віджети…
  • Підтримуються спеціальні типи дописів, спеціальні таксономії, прикріплені дописи та формати публікацій, RSS-канали та всі віджети WordPress за замовчуванням.
  • Мова визначається вмістом або кодом мови в URL-адресі, або ви можете використовувати один інший субдомен або домен для кожної мови
  • Категорії, теги публікацій, а також деякі інші мета автоматично копіюються під час додавання нової публікації або перекладу сторінки
  • Настроюваний перемикач мови надається як віджет або в меню навігації

3. Loco Translate - Найбільш активні установки

Активні інсталяції: 1 + млн | Рейтинг: 5 зірок із 5 (300+ оглядів) | Продуктивність: 99% |
Оновлення та підтримка: Так | WordPress: 5.3+

Loco Translate забезпечує редагування файлів перекладу WordPress у браузері та інтеграцію зі службами автоматичного перекладу.

Він також надає інструменти Gettext/локалізації для розробників, такі як вилучення рядків і створення шаблонів.

Особливості включають:

  • Вбудований редактор перекладу в адміністраторі WordPress
  • Інтеграція з API перекладу, включаючи DeepL, Google, Microsoft і Yandex
  • Створюйте та оновлюйте мовні файли безпосередньо у своїй темі чи плагіні
  • Вилучення перекладених рядків із вихідного коду
  • Нативна компіляція файлів MO без необхідності використання Gettext у вашій системі
  • Підтримка функцій замовлення, включаючи коментарі, посилання та форми множини
  • Перегляд джерела PO з посиланнями на вихідний код, які можна натиснути
  • Захищений каталог мов для збереження власних перекладів
  • Настроювані резервні копії файлів PO з можливістю відмінності та відновлення
  • Вбудовані коди локалі WordPress

4. Transposh перекладу WordPress

  • Активні установки: 10 000+
  • Версія WordPress: 3.8 або вище
  • Перевірено до: 5.6.6

Фільтр перекладу Transposh для WordPress пропонує унікальний підхід до перекладу блогу. Це дає змогу вашому блозі поєднувати автоматичний переклад із перекладом людьми за допомогою ваших користувачів із простим у використанні інтерфейсом у контексті.

Ви можете переглянути відео вище, зроблене Фабрісом Меувіссеном з očiglednoidea.com, яке описує основне використання Transposh, більше відео можна знайти в журналі змін

Transposh включає такі функції:

  • Підтримка будь-якої мови, включаючи макети RTL/LTR
  • Унікальний інтерфейс перетягування для вибору мов для перегляду/перекладу
  • Кілька варіантів появи віджетів – із підключаються віджетами та кількома екземплярами
  • Переклад зовнішніх плагінів без потреби у файлах .po/.mo
  • Режим автоматичного перекладу для всього вмісту (включаючи коментарі!)
  • Професійний переклад Послуги перекладу США
  • Використовуйте бэкенди перекладу Google, Bing, Yandex або Apertium – підтримується 117 мов!
  • Автоматичний переклад може запускатися на вимогу читачів або на стороні сервера
  • RSS-канали також перекладаються
  • Доглядає за прихованими елементами, тегами посилань, мета-вмістом і заголовками
  • Мови перекладу доступні для пошуку
  • Інтеграція Buddypress

5. WPGlobus- Багатомовне все

Активні установки: 20 000 + | Рейтинг: 5 зірок із 5 (200+ оглядів) | Продуктивність: 98% |
Оновлення та підтримка: Так | WordPress: 5.3+

WPGlobus — це сімейство плагінів WordPress, які допомагають вам перекладати та підтримувати двомовні/багатомовні блоги та сайти WordPress.

Відео швидкого початку

Що є у БЕЗКОШТОВНІЙ версії WPGlobus?

Плагін WPGlobus надає вам загальні багатомовні інструменти.

  • Вручну перекладати повідомлення, сторінки, категорії, теги, меню та віджети;
  • Додайте одну або кілька мов до свого блогу/сайту WP, використовуючи користувацькі комбінації прапорів країн, мов і назв;
  • Увімкнути багатомовні функції SEO для плагінів «Yoast SEO» та «All in One SEO»;
  • Перемикайте мови в інтерфейсі за допомогою: розширеного меню та/або настроюваного віджета з різними параметрами відображення;
  • Переключіть мову інтерфейсу адміністратора за допомогою селектора на верхній панелі;

6. Браво Переклад

  • Активні установки: 300+
  • Версія WordPress: 4.4.0 або вище
  • Перевірено до: 5.6.6
  • Версія PHP: 4.0.2 або вище

Цей плагін дозволяє вам дуже легко перекладати ваш одномовний веб-сайт. Вам не потрібно турбуватися про файли .pot .po або .mo. Це заощаджує вам багато часу, тому що ви можете ефективно перекладати домашні тексти іноземною мовою лише кількома клацаннями миші, покращуючи продуктивність. Bravo translate зберігає ваші переклади у вашій базі даних. Вам не потрібно турбуватися про оновлення тем або плагінів, оскільки ваші переклади не зникнуть.

Деякі тексти не перекладені, як це виправити?

Якщо деякі з ваших текстів не перекладені, перевірте свій вихідний код і перевірте, як вони записані у вашому HTML. Іноді текст змінюється за допомогою верхнього регістру css. В інших випадках деякі HTML-теги можуть бути всередині ваших текстів. Не соромтеся копіювати HTML-теги thouse.

Наприклад, припустимо, що у вашому вихідному коді є це:

Це мій супер титул

Переклад тексту «Це мій суперзаголовок» не вийде. Замість цього скопіюйте «Це мій суперзаголовок» і вставте його в поле «Текст для перекладу».

Чи сповільнює цей плагін мій сайт?

Цей плагін має дуже низький вплив на час завантаження вашої сторінки. Однак постарайтеся обмежити дуже короткі тексти для перекладу (текст довжиною лише 2 або 3 символи). Плагін знайде багато випадків коротких текстів, і йому доведеться вирішити, чи це текст для перекладу чи ні.
Якщо ви додаєте багато текстів лише з 2 символами, ви можете збільшити час завантаження на кілька мілісекунд (звичайно, це також буде залежати від продуктивності вашого сервера).

7. Автопереклад

  • Версія: 1.2.0
  • Останнє оновлення: 2 місяці тому
  • Активні установки: 200+
  • Версія WordPress: 3.0.1 або вище
  • Перевірено до: 5.8.2

Автоматичний переклад спрощує переклад. Ви буквально за кілька секунд від того, щоб ваш веб-сайт був перекладений 104 різними мовами.

Це не може бути простіше реалізувати

  • Встановіть плагін
  • Активуйте його
  • Зробіть ваш веб-сайт автоматично перекладений для відвідувачів з усього світу!

Довірливий і професійний

Цей плагін працює на основі надійного механізму Перекладача Google , не дозволяйте будь-яким хитрим перекладам зробити ваш веб-сайт непрофесійним. Скористайтеся найкращою системою автоматичного перекладу.

8. Багатомовність

  • Версія: 1.4.0
  • Останнє оновлення: 2 місяці тому
  • Активні установки: 6000+
  • Версія WordPress: 4.5 або вище
  • Перевірено до: 5.8.2

Багатомовний плагін — це чудовий спосіб перекласти ваш веб-сайт WordPress іншими мовами. Додайте перекладений вміст до сторінок, дописів, віджетів, меню, користувацьких типів публікацій, таксономій тощо. Дозвольте вашим відвідувачам змінювати мову й переглядати вміст своєю мовою.

Створюйте свій багатомовний веб-сайт і керуйте ним уже сьогодні!

Безкоштовні функції

  • Перекласти вручну:
    • Сторінки
    • Публікації
    • Назви категорій публікацій
    • Опублікуйте назви тегів
    • Меню (частково)
  • 80+ попередньо встановлених мов
  • Додайте нові мови
  • Виберіть мову за замовчуванням
  • Пошук вмісту веб-сайту за:
    • Поточна мова
    • Усі мови
  • Додати перемикач мови до:
    • Меню навігації
    • Віджети
  • Змінити порядок відображення в перемикачі мов
  • Кілька макетів перемикача мов
    • Розкривний список з мовами та значками
    • Значки прапорців, що розкриваються
    • Значки прапорів
    • Список мов
    • Автоперекладач Google
  • Виберіть значок прапорця мови:
    • За замовчуванням
    • На замовлення
  • Перекладайте метатеги Open Graph
  • Відображати доступність перекладу в публікаціях і списках таксономії
  • Сумісний з:
    • Класичний редактор
    • Редактор блоків (Гутенберг)
  • Додати посилання hreflang до розділу
  • Приховати код посилання для мови за замовчуванням
  • Панель адміністратора, готова до перекладу
  • Додайте користувацький код на сторінці налаштувань плагіна
  • Сумісний з останньою версією WordPress
  • Неймовірно прості налаштування для швидкого налаштування без зміни коду
  • Детальна покрокова документація та відео
  • Багатомовний і готовий до RTL

9. Безкоштовний автопереклад WP

  • Версія: 0.0.1
  • Останнє оновлення: 1 рік тому
  • Активні установки: 100+
  • Версія WordPress: 3.8 або вище
  • Перевірено до: 5.5.7
  • Версія PHP: 5.4 або вище

Дозвольте користувачам автоматично перекладати веб-сайт лише одним клацанням миші за допомогою Google Translate або Microsoft Translator.
Пам’ятайте, що за допомогою цього плагіна ви не можете приховати панель інструментів Google або Microsoft і брендинг.

Особливості:

  • Безкоштовний механізм Перекладача Google або Microsoft Translator
  • Ефект наведення курсора миші
  • Перекладає сайт на льоту
  • Праве або ліве положення плагіна
  • Автоматичне перемикання мови на основі мови, визначеної браузером
  • красивий плаваючий спадний список з прапорами та назвою мови
  • Багатомовні назви мов рідною абеткою
  • Тільки чистий JavaScript без jQuery
  • Переклад дописів і сторінок
  • Переклад категорій і тегів
  • Переклад меню та віджетів
  • Переклад тем і плагінів

Наразі підтримувані мови:
* англійська
* німецька
* Польська
* іспанська
* Французька
* португальська
* Російський

10. Багатомовність Falang для WordPress

  • Версія: 1.3.21
  • Останнє оновлення: 2 тижні тому
  • Активних установок: 600+
  • Версія WordPress: 4.7 або вище
  • Перевірено до: 5.8.2
  • Версія PHP: 5.6 або вище

Falang — багатомовний плагін для WordPress. Це дозволяє вам перекласти існуючий сайт WordPress на інші мови. Фаланг ізначально підтримує WooCommerce (продукт, варіант, категорія, тег, атрибут тощо)

Концепція

  • Легке налаштування
  • Підтримує всі мови, які підтримує WordPress (RTL і LTR)
  • Коли ви додаєте мову в Falang, мовні пакети WP автоматично завантажуються та оновлюються
  • Простий у використанні: перекладайте повідомлення, сторінки, меню, категорії з плагіна або за посиланням з інтерфейсу WP
  • Перекладайте постійні посилання дописів та умов
  • Перекладайте додаткові плагіни, такі як WooCommerce, Yoast SEO тощо.
  • Ви можете використовувати Azure, Yandex, Lingvanex, щоб допомогти вам з перекладом (послуги Google і DeepL можуть бути включені в новіші версії)
  • Відображає мову за замовчуванням, якщо вміст ще не перекладено
  • Віджет перемикання мов можна налаштувати для відображення прапорів та/або назв мов
  • Перемикач мови можна помістити в меню, верхній колонтитул, нижній колонтитул, бічні панелі
  • Підписи зображень, альтернативний текст та інший переклад медіатексту без дублювання медіафайлів
  • Код мови безпосередньо в URL-адресі
  • Немає створених додаткових таблиць бази даних, немає дублювання вмісту
  • Дуже хороша швидкість роботи веб-сайту (низький вплив)
  • Містить переклади для IT, FR, DE, ES, NL
  • Falang не призначений для багатосайтових установок WordPress!

11. Перекладіть WordPress за допомогою TextUnited

  • Версія: 1.0.24
  • Останнє оновлення: 5 днів тому
  • Активні установки: менше 10
  • Версія WordPress: 5.0.3 або вище
  • Перевірено до: 5.8.2

Швидше за все, ваш веб-сайт отримує багато трафіку з-за меж вашої країни. Тепер ви можете легко перекласти та локалізувати весь свій веб-сайт WordPress більш ніж 170 мовами за допомогою одного плагіна за лічені хвилини.

Складного кодування не потрібно. Плагін працює як простий інструмент перекладу для всіх ваших мовних потреб. Це також зручно для SEO, тому пошукові системи будуть індексувати перекладені сторінки природним чином. Ідеально, якщо ви хочете охопити більше клієнтів, збільшити продажі та розширити свій бізнес.

За допомогою плагіна Translate WordPress with TextUnited ви можете зробити свій веб-сайт багатомовним лише кількома кліками.

12. Linguise – автоматичний багатомовний переклад

  • Версія: 1.7.2
  • Останнє оновлення: 3 дні тому
  • Активних установок: 40+
  • Версія WordPress: 4.0 або вище
  • Перевірено до: 5.8.2

Плагін inguise пропонує пряме підключення до нашої автоматичної високоякісної служби перекладу з можливим доступом до кількох перекладачів для перегляду вмісту. Автоматичний багатомовний переклад є безкоштовним протягом першого місяця та містить до 400 000 перекладених слів (середній веб-сайт з принаймні 4 мовами), без обмежень щодо номера мови чи перегляду сторінки. Збільште трафік свого веб-сайту за допомогою миттєвого перекладу на багато мов більш ніж 80 мовами та отримайте на 40% більше трафіку від пошукових систем Google, Baidu або Yandex.

Чи маєте ви на увазі інші плагіни WP? Напишіть нам на електронну пошту! support@conveythis.com

Автор

Алекс Буран

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені *