Thị trường trực tuyến dành cho người gốc Tây Ban Nha: Tương lai đang chờ đợi với ConveyThis

Thị trường trực tuyến dành cho người gốc Tây Ban Nha: Khám phá tương lai đang chờ đợi với ConveyThis, khai thác tiềm năng trực tuyến của người tiêu dùng nói tiếng Tây Ban Nha.
Truyền đạt bản trình diễn này
Truyền đạt bản trình diễn này
Tây Ban Nha 3

Không có tiêu đề 1 1024x681 1

Thị trường trực tuyến Tây Ban Nha - Tương lai đang chờ đợi!

Cần lưu ý rằng tính đến năm 2015, Hoa Kỳ được coi là quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha lớn thứ hai trên thế giới, chỉ sau Mexico. Nhiều người nói tiếng Tây Ban Nha bản địa thể hiện ngôn ngữ của họ ở Hoa Kỳ hơn là nói ở Tây Ban Nha, theo ghi nhận từ một nghiên cứu được báo cáo bởi Instituto Cervantes, đặt tại Tây Ban Nha.

Kể từ khi con số này trở thành sự thật, những người nói tiếng Tây Ban Nha ở Mỹ tiếp tục tăng theo cấp số nhân. Thương mại điện tử hiện chiếm khoảng 500 tỷ đô la trên thị trường, với tổng doanh thu bán lẻ chiếm 11% trong năm tài chính vừa qua. Việc cung cấp nền tảng thương mại điện tử cho hơn 50 triệu người Mỹ bản địa nói tiếng Tây Ban Nha trở lên có ý nghĩa về mặt thương mại và kinh tế. Các nền tảng bán lẻ ở Hoa Kỳ chưa áp dụng cách tiếp cận thân thiện với người dùng đa ngôn ngữ và điều này thể hiện rõ qua 2,45% trang web thương mại điện tử hiện tại của Hoa Kỳ cung cấp nhiều ngôn ngữ. Ở mức 17% bằng tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha, 16% bằng tiếng Pháp và 8% bằng tiếng Đức, trong số 17% thương nhân điện tử người Mỹ đa ngôn ngữ này, nói tiếng Tây Ban Nha, đang hoạt động trên cơ sở người tiêu dùng nhập khẩu.

Thật là một cách để tổ chức một nền tảng đa ngôn ngữ –
Cách nào để tổ chức một nền tảng đa ngôn ngữ

Từ quan điểm không chính thức, Hoa Kỳ bị tụt lại phía sau hầu hết thế giới từ góc độ đa ngôn ngữ trực tuyến. Bối cảnh ngôn ngữ được hình dung bởi các chủ doanh nghiệp Hoa Kỳ để biến tiếng Anh thành hình thức chính và các ngôn ngữ khác là thứ yếu.

Bạn có thể cảm thấy rằng yếu tố này là bất lợi nếu bạn muốn thâm nhập thị trường Hoa Kỳ thông qua một trang web tiếng Anh, tuy nhiên, việc phát triển một trang web thân thiện với tiếng Tây Ban Nha có thể đảm bảo cho bạn lợi nhuận lớn khi bán hàng trong thị trường Hoa Kỳ.

Xuất bản cửa hàng trực tuyến của bạn dưới dạng song ngữ hoàn toàn mà không cần phải chuyển sang Google dịch, sẽ tiếp cận được thị trường lựa chọn ở cả hai cấp độ ngôn ngữ. Vì lý do này, chúng tôi đã tuân thủ một số suy nghĩ và ý tưởng về cách tiếp cận phương pháp đa ngôn ngữ và xác định sự hiện diện trực tuyến của bạn theo cách tích cực và hứa hẹn hơn.

Người Mỹ đa ngôn ngữ – tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha

Nhiều người trong số hàng triệu người Mỹ bản xứ nói tiếng Tây Ban Nha có thể thông thạo tiếng Anh, nhưng thích giữ giao diện của họ bằng tiếng Tây Ban Nha. Người Mỹ song ngữ có thể trò chuyện bằng tiếng Anh, nhưng giao diện phần mềm của họ trên thiết bị di động và PC có thể được giữ bằng tiếng Tây Ban Nha.
Các chỉ số của Google cũng cho thấy rằng hơn 30% việc sử dụng phương tiện ở Hoa Kỳ được truy cập bởi các trình duyệt trên các nền tảng có thể hoán đổi cho nhau bằng tiếng Tây Ban Nha và tiếng Anh, chẳng hạn như xem trang, tìm kiếm, mạng xã hội và nhắn tin.

1. Điều chỉnh SEO sang tiếng Tây Ban Nha

Là một công cụ tìm kiếm, Google phát hiện cài đặt ngôn ngữ trình duyệt của người dùng và lần lượt cung cấp nội dung có tính đến điều này. Vấn đề ở đây là: SEO của bạn có thể gặp khó khăn ở Hoa Kỳ nếu không có tiếng Tây Ban Nha như một tùy chọn để hỗ trợ. Lợi ích của trang web của bạn bằng tiếng Tây Ban Nha sẽ sinh lợi hơn nhiều đối với các thị trường lớn hơn ở Hoa Kỳ của bạn.

Nếu bạn thực sự muốn nỗ lực hết mình để giành được vị trí hàng đầu trong thị trường người tiêu dùng nói tiếng Tây Ban Nha ở Hoa Kỳ, thì việc hợp lý hóa SEO bằng tiếng Tây Ban Nha của bạn là rất đáng (ConveyThis có chức năng tự động thực hiện tất cả điều này). Việc bạn có trạng thái SEO cao ở cả hai ngôn ngữ sẽ mang lại lợi ích to lớn cho nền tảng tiếng Tây Ban Nha thân thiện với người dùng của cửa hàng bạn. Các công cụ tìm kiếm được thông báo về trạng thái người dùng tiếng Tây Ban Nha của bạn và thu hút sự chú ý của khách hàng dự đoán của bạn.

2. Xem các chỉ số dữ liệu đó

Sau khi thiết lập cửa hàng của bạn với bản dịch phù hợp, việc lưu giữ hồ sơ về các chỉ báo dữ liệu liên quan đến hiệu suất trên các công cụ tìm kiếm bằng tiếng Tây Ban Nha và các trang web chỉ báo dữ liệu đại diện khác sẽ rất quan trọng đối với bạn.
Để theo dõi tùy chọn ngôn ngữ của người dùng cho trang web của bạn, Google Analytics là một công cụ tuyệt vời. Điều này cũng bao gồm cách họ phát hiện ra trang web của bạn, chẳng hạn như thông qua Google hoặc liên kết ngược từ một trang web khác, v.v. (Nhân tiện, Google Analytics là phiên bản miễn phí và cung cấp gần như mọi thứ cần thiết cho doanh nghiệp vừa và nhỏ). Có rất nhiều tính năng để lựa chọn là tốt. Mở tab “Geo” nằm trong không gian quản trị để xem thống kê “ngôn ngữ”:

Tây Ban Nha 2 1

Một thị trường nổi bật – tiếng Tây Ban Nha trực tuyến

Theo Google, 66% người dùng nói tiếng Tây Ban Nha ở Hoa Kỳ lưu ý rằng họ xem xét các quảng cáo trực tuyến. Từ cùng một quan sát, một nghiên cứu cho thấy những người nói tiếng Anh-Tây Ban Nha khá tích cực trên các trung tâm thương mại điện tử trên thị trường. Ngoài ra, Google cũng lưu ý một nghiên cứu bắt nguồn từ Ipsos chỉ ra rằng 83% người Mỹ gốc Tây Ban Nha sử dụng Internet di động, sử dụng các trang web trực tuyến qua điện thoại của họ, đại diện cho các cửa hàng thực tế mà họ đang ở. Họ thậm chí duyệt thông tin sản phẩm trong khi có mặt tại cửa hàng.

Với cửa hàng trực tuyến tiếng Tây Ban Nha, việc tìm kiếm sẽ trở nên dễ dàng . Người dùng sẽ thấy thoải mái và thân thiện khi xem thông tin sản phẩm và mua sắm.
Thiết kế vị trí thị trường của bạn trên nền tảng đa ngôn ngữ và có tham chiếu đến nội dung trang web cũng như lưu ý đến các quảng cáo bên ngoài sẽ mang lại lợi ích lớn ở cấp độ song ngữ. Các yếu tố khác cần được ghi nhớ mặc dù liên quan đến thị trường nói tiếng Tây Ban Nha của Hoa Kỳ.

1. Đa dạng – Thứ tự trong ngày

Khả năng trò chuyện bằng nhiều ngôn ngữ cũng có thể khiến bạn nhớ đến khía cạnh liên quan đến văn hóa. Đó là một điều tự nhiên để cảm thấy một phần của một môi trường như vậy. Người Mỹ gốc Tây Ban Nha sẽ hiểu rõ khái niệm này vì họ nói trôi chảy cả hai ngôn ngữ.

Với suy nghĩ này, những thứ chẳng hạn như chiến dịch chống lại các hoạt động cho vay nặng lãi, đang hoạt động ở Thành phố New York, mang đến một thông điệp riêng biệt có thể thể hiện giống nhau bằng cả tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha, nhưng đối với một sản phẩm, có thể cần phải suy nghĩ thêm.

Tây Ban Nha 3

Nguồn: https://www1.nyc.gov/site/dca/media/combat-predatory-lending.page

Các nhà quảng cáo hiểu điều này và sắp xếp hợp lý các chiến dịch quảng cáo của họ cho phù hợp, điều đó sẽ bao gồm các phiên bản quảng cáo bằng tiếng Tây Ban Nha của họ. Họ cũng có thể sử dụng nhiều diễn viên và người mẫu bao gồm các công cụ như khẩu hiệu, biến thể màu sắc và kịch bản/bản sao khác với tiếng Anh.
Một ví dụ điển hình là Payless ShoeSource. Họ là một cửa hàng giày giảm giá ở Hoa Kỳ. Thị trường trọng điểm nhắm đến người tiêu dùng gốc Tây Ban Nha với quảng cáo trên TV và trực tuyến chủ yếu tập trung vào thị trường gốc Tây Ban Nha và những người ít nói tiếng Anh hơn.

Tây Ban Nha 4

Quá trình – thiết lập các chiến lược quảng cáo dành cho người tiêu dùng tập trung vào người gốc Tây Ban Nha cụ thể và tránh xa các khái niệm tiếng Anh, có dữ liệu để hỗ trợ dự án như vậy.

ComScore, một công ty định lượng dữ liệu, có thông tin thống kê liên quan đến các chiến dịch quảng cáo: Những chiến dịch này chỉ được tiếp thị bằng tiếng Tây Ban Nha, xuất phát từ tiếng Anh và dành cho thị trường Hoa Kỳ nói chung, sau đó được "thay đổi" để phù hợp với các phiên bản tiếng Tây Ban Nha, đồng thời cả văn bản và đối thoại được dịch sang tiếng Tây Ban Nha từ văn bản tiếng Anh.

Đúng như vậy, kết quả cho thấy chắc chắn khán giả nói tiếng Tây Ban Nha, loại ban đầu, đã có các chiến lược được kết hợp theo sở thích của họ.

Tây Ban Nha 5


Nguồn:https://www.comscore.com/ita/Public-Relations/Blog/Advertising-Strategies-for-Targeting-U.S.-Hispanics

Về diễn giải số liệu liên quan, “mức tăng trong Tỷ lệ lựa chọn” của ComScore đề cập đến mức tăng điểm phần trăm trong “Tỷ lệ lựa chọn”. Điều này được trình bày dưới dạng thước đo khách hàng trong một nhóm nghiên cứu tập trung vào một thương hiệu hoặc chiến dịch cụ thể và xác định đây là thương hiệu hoặc chiến dịch được lựa chọn nhiều hơn của họ.

Khi nhìn vào biểu đồ ComScore ở trên, người Mỹ nói tiếng Tây Ban Nha sẽ bị thu hút và xác định với các chiến dịch mới hướng tới khách hàng nói tiếng Tây Ban Nha.
Vì vậy, bài học nào được rút ra từ điều này đối với một nhà cung cấp bán lẻ trực tuyến, hiện đang thâm nhập thị trường tiêu dùng Tây Ban Nha của Hoa Kỳ? Thực tế vẫn còn đó, chuyển thể ngôn ngữ là bước khởi đầu vững chắc cho phương tiện truyền thông tiếng Tây Ban Nha và bản sao phải là bước tiếp theo sát sao về vấn đề này.

Như đã lưu ý trong nghiên cứu của Google liên quan đến tỷ lệ phản hồi 66%, được đánh giá trong các quảng cáo trực tuyến nói tiếng Tây Ban Nha, cũng làm sáng tỏ các khía cạnh văn hóa. Với trọng tâm này, những thứ như “thực phẩm, truyền thống, ngày lễ và gia đình” luôn có trong thực đơn của cộng đồng người Mỹ gốc Tây Ban Nha.

2. A. Đi đúng hướng

Như đã lưu ý trước đó, với môi trường bản địa nói tiếng Tây Ban Nha cho thấy sự tăng trưởng mạnh mẽ ở Hoa Kỳ, các thương hiệu có triển vọng sinh lợi đối với thị trường này. Có một nền văn hóa khá hấp dẫn về thông tin xã hội bằng tiếng Tây Ban Nha từ Truyền hình, đài phát thanh, trang web và các phương tiện truyền thông khác.

Như đã lưu ý từ một cuộc thảo luận trước đó, nghiên cứu của ComScore cũng chỉ ra một thực tế là quảng cáo trực tuyến bằng tiếng Tây Ban Nha hoạt động tốt hơn so với Truyền hình và đài phát thanh hiện nay. Chưa kể rằng quảng cáo trực tuyến độc quyền bằng tiếng Tây Ban Nha có xếp hạng như được mô tả trong phần Chia sẻ lựa chọn có liên quan đến quảng cáo trên đài phát thanh, truyền hình trong các chiến dịch và quảng cáo tương tự.

Được biết, BuildWith.com, đã lưu ý rằng 1,2 triệu trang web của Hoa Kỳ có thể đánh giá được bằng tiếng Tây Ban Nha . Đây là từ hơn 120 triệu tên miền trang web ở Hoa Kỳ và đặt con số đó chỉ khoảng 1%. Xem xét lượng sử dụng internet của người Mỹ nói tiếng Tây Ban Nha, có thể thấy rằng rất ít dịch vụ được phục vụ cho thị trường của họ. Các phương tiện truyền thông trực tuyến bằng tiếng Tây Ban Nha liên quan đến các trang web và các trang web liên kết quảng cáo, chắc chắn nằm ngoài số lượng lớn người dùng nói tiếng Tây Ban Nha. Thị trường đang mở ra cơ hội phát triển trong một khu vực khá lớn gồm những người dùng nói tiếng Tây Ban Nha.

3. Hợp lý hóa dòng ngôn ngữ song ngữ

Lưu ý từ cuộc thảo luận trước, phương tiện truyền thông thiết bị SEO tiếng Tây Ban Nha như một cài đặt ngôn ngữ mặc định, như tiếng Tây Ban Nha. Giải quyết thêm nhu cầu cải thiện giao tiếp bằng cách sắp xếp hợp lý các thiết bị cho nội dung nói tiếng Tây Ban Nha.

Ở Hoa Kỳ, cách tiếp cận song ngữ như một chiến lược kinh doanh, sẽ có được sự hỗ trợ của những người nói tiếng Tây Ban Nha, những người cảm thấy thoải mái với ngôn ngữ và các môi trường khác với cộng đồng và nền văn hóa của họ.
Để mở rộng cách tiếp cận này, định dạng thay đổi ngữ cảnh có thể khác xa với sự thích ứng trên nền tảng giao diện văn bản và với các bức tường hiểu biết ở cấp độ ngôn ngữ, nói cách khác-liên quan đến thông tin và nội dung được viết nhưng có khuynh hướng ôm chặt hơn môi trường liên kết. Ở cấp độ này, triết lý giành được doanh số bán hàng cho cơ sở người tiêu dùng sẽ có lợi trong thành ngữ người dùng tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha.

Bất chấp thực tế là việc thay đổi bối cảnh đòi hỏi một cách tiếp cận đặc biệt ở hầu hết các cấp độ và không quên rằng hiểu biết sâu sắc về người dùng thị trường và trong trường hợp này là khách hàng nói tiếng Tây Ban Nha, sẽ yêu cầu phát triển chiến dịch theo nhu cầu của họ.

3. Giữ quà tặng trực tuyến của bạn ở mức cao

Các công cụ thương mại đề cập đến Univison với quảng cáo, quảng cáo trên ấn bản trực tuyến của El Sentinel và cả việc sử dụng Google Adwords để giành lấy thị trường Tây Ban Nha, tuy nhiên đảm bảo chất lượng là từ mẹ đẻ ở đây. Như đã nói, trải nghiệm trang web của bạn ít nhất phải đặc biệt đối với người tiêu dùng nói tiếng Tây Ban Nha của bạn.

Công ty sáng tạo Lionbridge, tập trung vào các khía cạnh Toàn cầu hóa và nội dung, đã tham gia nghiên cứu trong các số liệu thống kê truyền thông trực tuyến tập trung vào người dùng gốc Tây Ban Nha ở Hoa Kỳ, lưu ý ở đây là tính nhất quán là từ thông dụng với các thị trường gốc Tây Ban Nha. Cung cấp dịch vụ đặc biệt cho khách hàng nói tiếng Tây Ban Nha của bạn bằng nội dung định hướng Tây Ban Nha, giống như phía nói tiếng Anh, sẽ bao gồm cơ sở web bằng tiếng Tây Ban Nha cho thị trường của bạn.

Văn hóa khác nhau – Cách tiếp cận khác nhau

Từ góc độ kỹ thuật thuần túy, các thách thức có thể hơi khác một chút, đặc biệt là về khía cạnh tạo điều kiện thuận lợi cho nhiều nền tảng ngôn ngữ trong một trang. Để lưu ý các mục như hiển thị trang và độ dài đoạn văn, mô-đun kiểm tra tiêu đề và các khu vực khác.

Tùy thuộc vào phần mềm, một vài điều có thể giúp hợp lý hóa quy trình. (Squarespace, Webflow và WordPress để kể tên một số). Mục tiêu cuối cùng là có một quá trình chuyển đổi suôn sẻ và dễ sử dụng trên nền tảng đa ngôn ngữ tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha này.
Thấu hiểu khách hàng

Xem xét khía cạnh của thiết kế, cần phải hiểu các phương pháp tiếp cận phản ứng của người dùng cuối trong phương tiện này. Chúng tôi có một số thủ thuật có thể giúp hướng tới sự phát triển này- điều này sẽ bao gồm phương tiện trực quan bằng ngôn ngữ bạn chọn (chúng tôi cung cấp hỗ trợ về điều đó), bao gồm vorms, cửa sổ bật lên và các công cụ khác mà bạn có thể cần trên trang web của mình.

Hiểu biết đa ngôn ngữ – Một chặng đường phía trước

Bản thân bạn không phải là người nói tiếng Tây Ban Nha, trang web của bạn có thể hoàn toàn ngang bằng với hoạt động tiếp thị của bạn cũng tốt như bên tiếng Anh. ConveyThis.com là một công cụ tuyệt vời trong khía cạnh phát triển này và cung cấp bản dịch siêu hạng cho trang web tiếng Tây Ban Nha của bạn, bao gồm nhiều ngôn ngữ nếu bạn cũng yêu cầu và hoạt động trong trang tổng quan của bạn. Hỗ trợ từ một dịch giả nói tiếng Tây Ban Nha bản địa để xác minh trang web của bạn là một ý tưởng hay.

Từ “chưa được khai thác và phục vụ dưới mức” đến sự bùng nổ song ngữ Tây Ban Nha-Anh

Duy trì SEO trang web của bạn và dịch trang web sang tiếng Tây Ban Nha trong khi vẫn kiểm soát chặt chẽ các nền tảng công cụ tìm kiếm tiếng Tây Ban Nha, là một cách chắc chắn để trở thành một thế lực trực tuyến trong thị trường song ngữ Hoa Kỳ.

Những điều này có thể được thực hiện trong ConveyThis.com , bất kể nền tảng đang được sử dụng. Đối với hình thức phương tiện, có thể thay thế video và hình ảnh giữa các ngôn ngữ để tùy chỉnh bản dịch cũng như nội dung tiếng Tây Ban Nha ở mọi cấp độ trong khi vẫn duy trì thương hiệu và vị thế liên quan đến tiếng Anh của bạn, được thực hiện trong một khoảng thời gian ngắn.

Để lại bình luận

Địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu*