Kako prevesti cijelu svoju web stranicu za globalnu publiku pomoću ConveyThis

Prevedite cijelu svoju web stranicu za globalnu publiku uz ConveyThis, koristeći AI kako biste osigurali sveobuhvatan i precizan višejezični sadržaj.
Prenesite ovaj demo
Prenesite ovaj demo
20945116 1

 

Da li želite da proširite horizonte svoje organizacije širenjem na neiskorišćena tržišta i privlačenjem globalne publike? Ako je tako, onda ne biste trebali tražiti dalje od ConveyThis. Naš moćni sistem za upravljanje prevođenjem u potpunosti je opremljen za prevođenje vaše web stranice na preko 90 jezika, čineći sadržaj vaše web stranice lako dostupnim pojedincima širom svijeta.

Štaviše, danas možete iskusiti izuzetne prednosti našeg moćnog sistema za upravljanje prevođenjem tako što ćete se prijaviti za naš besplatni plan!

Naš besplatni plan vam daje slobodu da prevedete do 2.500 riječi sadržaja, dajući vam izuzetan okus onoga za što je sposoban naš fantastičan sistem za upravljanje prevođenjem. Osim toga, možete lako nadograditi na jedan od naših pristupačnih plaćenih planova ako trebate prevesti više sadržaja.

Zašto se odlučiti za ConveyThis u odnosu na druge prevodilačke usluge, pitate se? Sastavili smo samo nekoliko razloga:

Preciznost : Naš proces prevođenja neprimetno spaja mašinsko i ljudsko prevođenje kako bi pružio precizne prevode na preko 90 jezika. Naš tim profesionalnih prevodilaca osigurava da sadržaj vaše web stranice bude preveden tačno i sa neusporedivom preciznošću.

Jednostavnost upotrebe : Uz naše korisničko sučelje, postavljanje i prevođenje sadržaja vaše web stranice je zadatak bez napora. Bez obzira na vašu tehničku stručnost, naš pojednostavljeni proces garantuje iskustvo bez premca.

Brzina : Naš sistem za upravljanje prevođenjem može se pohvaliti izuzetnom brzinom i može prevesti vašu web stranicu za nekoliko sati, osiguravajući da vaša web stranica bude brzo dostupna pojedincima iz svih krajeva svijeta.

Pristupačnost : Naši planovi cijena su pristupačni, prilagodljivi i fleksibilni, osiguravajući da možete pronaći plan koji odgovara potrebama i budžetu vašeg poslovanja. Uz naš besplatni plan, možete sami iskusiti prednosti naše usluge i cijeniti izuzetnu vrijednost koju pružamo.

Prilagođavanje : Prepoznajemo da je svako poslovanje jedinstveno i nudimo opcije prilagođavanja kako bismo osigurali da sadržaj i dizajn vaše web stranice budu u skladu s potrebama vaše ciljne publike, pružajući izuzetno personalizirano iskustvo.

Podrška : Naš tim stručnjaka za korisničku podršku dostupan je 24/7, spreman da odgovori na sve vaše upite i pruži stalnu podršku i održavanje kako bi osigurali da vaša prevedena web stranica ostane funkcionalna i ažurirana.

U današnjoj globalnoj ekonomiji, snažna onlajn prisutnost je neophodna za preduzeća svih veličina. Odabirom ConveyThis, možete se obratiti globalnoj publici i proširiti svoje poslovne horizonte istražujući neiskorištena tržišta. Pa zašto čekati? Prijavite se za naš besplatni plan već danas i otkrijte izuzetnu vrijednost koju ConveyThis može pružiti. Prevođenje vaše web stranice nikada nije bilo lakše ili pristupačnije!

Korak 1: Odredite svoju ciljnu publiku i jezike

Prvo, prvi korak u prevođenju vaše web stranice je identificiranje vaše ciljne publike i jezika koje govore. Možda ćete se možda htjeti fokusirati na prevođenje vaše web stranice na jezike koji se govore u zemljama u kojima trenutno poslujete ili u kojima planirate da se proširite u budućnosti. Koristan alat za to je korištenje Google Analyticsa da vidite odakle dolaze posjetitelji vaše web stranice i koje jezike govore.

Korak 2: Odaberite metodu prevođenja

Dostupne su različite metode za prevođenje web stranice, a najbolja metoda za vaše poslovanje ovisit će o vašem budžetu, vremenskom okviru i ciljevima. Evo nekih od najčešćih metoda:

• Ljudsko prevođenje: Ovo uključuje unajmljivanje profesionalnih prevodilaca da ručno prevedu sadržaj vaše web stranice. Ljudsko prevođenje je najpreciznija metoda, ali može biti skupa i dugotrajna.

• Mašinsko prevođenje: Ovo uključuje korištenje softvera kao što je Google Translate za automatsko prevođenje sadržaja vaše web stranice. Mašinsko prevođenje je brže i pristupačnije od ljudskog prevođenja, ali kvalitet možda neće biti tako visok.

• Hibridno prevođenje: Ovo uključuje upotrebu kombinacije ljudskog i mašinskog prevođenja. Na primjer, možete koristiti strojno prevođenje da generišete početni nacrt, a zatim da ljudski prevodilac pregleda i uredi sadržaj. Hibridni prevod može biti dobar kompromis između cene i kvaliteta.

Korak 3: Pripremite svoju web stranicu za prijevod

Prije nego što započnete prevođenje vaše web stranice, morate je pripremiti za proces. Evo nekoliko koraka koje trebate poduzeti:

• Napravite rezervnu kopiju vaše web stranice: Ovo će osigurati da imate kopiju vaše web stranice u slučaju da nešto pođe po zlu tokom procesa prevođenja.

• Pojednostavite dizajn vaše web stranice: Jednostavan dizajn s jasnim navigacijskim menijem i minimalnom grafikom olakšat će prevođenje vaše web stranice.

• Odvojite sadržaj od koda: Sadržaj vaše web stranice treba biti pohranjen odvojeno od koda vaše web stranice kako biste ga lakše preveli. Ovo se može uraditi pomoću sistema za upravljanje sadržajem (CMS) kao što je WordPress.

• Koristite dosljedno formatiranje: Koristite dosljedno formatiranje za sav sadržaj vaše web stranice, uključujući naslove, fontove i boje. To će olakšati precizan prevod vaše web stranice.

• Obezbedite kontekst: Obezbedite kontekst za svoje prevodioce tako što ćete im dati pristup dizajnu vaše veb stranice i hijerarhiji sadržaja. To će im pomoći da shvate kako se sadržaj uklapa u cjelokupnu strukturu vaše web stranice.

Korak 4: Prevedite sadržaj svoje web stranice

Nakon što pripremite svoju web stranicu za prijevod, možete započeti s prevođenjem sadržaja web stranice. Evo nekoliko savjeta kako osigurati uspjeh:

• Koristite profesionalnog prevodioca: Ako koristite ljudski prevod, obavezno unajmite profesionalnog prevodioca sa iskustvom u vašoj delatnosti i ciljnom jeziku.

• Izbjegavajte mašinsko prevođenje za kritičan sadržaj: Mašinsko prevođenje može biti korisno za prevođenje osnovnog sadržaja, ali se ne preporučuje za kritične sadržaje kao što su pravni ili medicinski dokumenti.

• Koristite pojmovnik: Napravite pojmovnik ključnih pojmova i fraza kako biste osigurali dosljednost u svojim prijevodima.

• Koristite softver prevodilačke memorije: softver prevodilačke memorije vam može pomoći da uštedite vreme i novac skladištenjem prevoda za buduću upotrebu.

• Pregledajte i uredite: Uvijek pregledajte i uredite svoje prijevode kako biste osigurali tačnost i čitljivost.

Korak 5: Testirajte svoju prevedenu web stranicu

Nakon što prevedete sadržaj vaše web stranice, važno je testirati svoju prevedenu web stranicu kako biste bili sigurni da radi ispravno i da izgleda dobro

na svim jezicima. Evo nekoliko stvari koje treba uzeti u obzir:

• Provjerite ima li grešaka: Provjerite ima li na prevedenoj web stranici pravopisne i gramatičke greške, neispravne veze i probleme s formatiranjem.

• Testirajte funkcionalnost: Testirajte sve funkcionalnosti vaše web stranice, kao što su obrasci, kolica za kupovinu i sistemi za prijavu, kako biste bili sigurni da ispravno rade na svim jezicima.

• Provjerite kulturnu osjetljivost: Provjerite jesu li vaši prijevodi kulturološki osjetljivi i primjereni vašoj ciljnoj publici.

• Testirajte na različitim uređajima: Testirajte svoju prevedenu web stranicu na različitim uređajima, kao što su stoni računari, laptopovi, tableti i pametni telefoni, kako biste bili sigurni da je prilagodljiva i prilagođena korisnicima u svim formatima.

Korak 6: Lokalizirajte svoju web stranicu

Lokalizacija uključuje prilagođavanje vaše web stranice lokalnom jeziku, kulturi i običajima vaše ciljne publike. Evo nekoliko koraka koje možete poduzeti da lokalizirate svoju web stranicu:

• Koristite lokalnu valutu i mjerne jedinice: Koristite lokalnu valutu i mjerne jedinice kako biste svoju web stranicu učinili relevantnijom i dostupnijom vašoj ciljnoj publici.

• Koristite lokalne slike i grafiku: Koristite slike i grafike koje su relevantne za vašu ciljnu publiku kako biste svoju web stranicu učinili privlačnijom i kulturno osjetljivijom.

• Lokalizirajte sadržaj: Lokalizirajte sadržaj vaše web stranice kako biste osigurali da je relevantan i smislen za vašu ciljnu publiku.

• Pridržavajte se lokalnih zakona i propisa: Uvjerite se da je vaša web stranica u skladu s lokalnim zakonima i propisima, kao što su zakoni o zaštiti podataka i privatnosti.

Korak 7: Održavajte svoju prevedenu web stranicu

Održavanje vaše prevedene web stranice je stalan proces koji uključuje ažuriranje sadržaja, ispravljanje grešaka i dodavanje novih funkcija. Evo nekoliko savjeta za održavanje vaše prevedene web stranice:

• Koristite CMS: Koristite CMS da biste olakšali ažuriranje i upravljanje prevedenim sadržajem web stranice.

• Praćenje saobraćaja na veb lokaciji: Pratite saobraćaj i analitiku vaše veb lokacije da biste videli kako vaša prevedena veb lokacija radi na različitim jezicima i tržištima.

• Redovno ažurirajte sadržaj: Redovno ažurirajte svoj prevedeni sadržaj web stranice kako biste ga održali svježim i relevantnim.

• Popravite greške odmah: Ispravite greške i tehničke probleme odmah kako biste osigurali pozitivno korisničko iskustvo.

 

Zaključno, prevođenje cijele vaše web stranice na mreži može biti složen i dugotrajan proces. Međutim, slijedeći korake navedene u ovom članku, možete osigurati da je vaša prevedena web stranica tačna, kulturološki osjetljiva i prilagođena korisnicima. Uz prave alate i pristup, možete uspješno prevesti svoju web stranicu i proširiti svoje poslovanje na nova tržišta. Zapamtite, sve počinje odabirom prave usluge prevođenja, a ConveyThis je rješenje broj jedan za sve potrebe prijevoda vaše web stranice. Prijavite se za besplatni plan već danas i sami iskusite snagu ConveyThis sistema za upravljanje prijevodom!

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena*