Bản địa hóa nội dung là gì và bản địa hóa là chìa khóa để xây dựng khán giả quốc tế của bạn với ConveyThis

Hiểu bản địa hóa nội dung là gì và tầm quan trọng của việc bản địa hóa nội dung trong việc xây dựng khán giả quốc tế với ConveyThis, đảm bảo sự phù hợp về mặt văn hóa.
Truyền đạt bản trình diễn này
Truyền đạt bản trình diễn này
Không có tiêu đề 4 2

“Pepsi hồi sinh tổ tiên của bạn” bằng chữ Trung Quốc đôi khi là sản phẩm của sự dịch sai trước đây đối với khẩu hiệu của thương hiệu thực ra có nội dung “Hãy sống dậy cùng Thế hệ Pepsi”. Một ví dụ tương tự khác là của Coca-Cola. Vào thời điểm ra mắt, người ta phát hiện ra rằng phương châm được cho là thú vị của họ đã bị dịch sai thành “ngựa cái nhồi sáp” hoặc “cắn nòng nọc sáp” tùy từng trường hợp với bất kỳ phương ngữ nào trong tiếng Trung. Sau khi xem xét kỹ lưỡng, cần đổi tên và khẩu hiệu cho phù hợp với mục đích và danh tiếng của thương hiệu. Vì vậy, họ đã chọn “kekoukele” có nghĩa là “hạnh phúc trong miệng” hoặc “thú vị ngon miệng”.

Các ví dụ trên cho thấy đã từng có sự dịch sai không chỉ trong tên thương hiệu hay khẩu hiệu mà nói chung là khi dịch từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Đó là lý do tại sao nội địa hóa nội dung là rất quan trọng. Bản địa hóa nội dung có nghĩa là cố gắng điều chỉnh hoặc điều chỉnh nội dung của bạn cho phù hợp với một vị trí cụ thể để liên kết và xác định với khán giả ở vị trí đó. Điều này vượt xa việc chỉ hiển thị các từ từ ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ được nhắm mục tiêu. Nó liên quan đến việc đảm bảo rằng nội dung của bạn được sắp xếp theo cách mà nó xem xét sự nhạy cảm về văn hóa địa phương. Điều này có ý nghĩa bởi vì có sự khác biệt về nhu cầu và lợi ích trong nền văn hóa này với nền văn hóa khác.

Sẽ không khôn ngoan nếu sử dụng cùng một cách tiếp cận cho từng và mọi địa điểm bạn đang nhắm mục tiêu trên khắp thế giới vì điều này sẽ không thể hiện thương hiệu của bạn theo đúng cách mà nó nên làm. Ví dụ: các xu hướng hiện tại ở một vị trí địa lý có thể khác xa với xu hướng đang diễn ra ở một vị trí địa lý khác. Trên thực tế, đó là lúc sự khác biệt về ngôn ngữ phát huy tác dụng.

Có nhiều loại ngôn ngữ ngày nay. Nhiều người tiêu dùng là người sử dụng các ngôn ngữ này thích liên hệ với các thương hiệu bằng ngôn ngữ trái tim của họ. Như thể điều đó là chưa đủ, một nghiên cứu cho thấy rằng tỷ lệ người tiêu dùng sẽ không mua sản phẩm vì nó không phải bằng ngôn ngữ của họ là 40% trong khi khoảng 65% cho biết họ thích liên quan đến nội dung bằng ngôn ngữ của họ.

Trong quy trình bản địa hóa, dịch từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác là bước đầu tiên. Điều này là do bản địa hóa không chỉ là bản dịch và nó liên quan đến việc tạo ra nội dung và trải nghiệm độc đáo mà người tiêu dùng địa phương trong thị trường mục tiêu của bạn có thể nhanh chóng liên hệ. Khi bạn làm điều này, bạn sẽ không chỉ tạo ra mà còn xây dựng những người tiêu dùng địa phương bền vững trên toàn cầu.

Bây giờ, chúng ta hãy đi sâu hơn vào bản địa hóa là gì.

Bản địa hóa nội dung là gì?

Bản địa hóa nội dung là quá trình dịch, biến đổi và đại tu nội dung bạn đã tạo hoặc sản xuất cho thị trường mục tiêu để đảm bảo rằng nội dung đó hợp lý, dễ hiểu và chấp nhận được về mặt văn hóa và nói chung trong thị trường mới mà bạn đang cố gắng bước vào. Điều này liên quan đến việc điều chỉnh hoặc điều chỉnh bản dịch nội dung để giao tiếp và truyền tải thông điệp dự kiến của thương hiệu của bạn theo cách thức, giọng điệu, phong cách và/hoặc khái niệm tổng thể phù hợp.

Lý do nội địa hóa là chìa khóa cho tăng trưởng toàn cầu

Càng nhiều người tiêu dùng cảm thấy được kết nối với thương hiệu của bạn, họ càng sẵn sàng chi tiêu nhiều hơn

Mọi người sẽ cảm thấy thoải mái với nhau khi cuối cùng họ được kết nối với nhau. Tương tự với khách hàng và sản phẩm của bạn, khách hàng sẵn sàng chi tiêu nhiều hơn khi cảm thấy được kết nối với thương hiệu. Một nghiên cứu quan sát thấy rằng 57% sẵn sàng tăng chi tiêu khi họ cảm thấy có mối liên hệ với một thương hiệu và khoảng 76% sẽ ủng hộ thương hiệu đó hơn đối thủ cạnh tranh của họ.

Sau đó nên làm gì? Vấn đề là bạn cần kích hoạt kết nối với người tiêu dùng trước. Bạn có thể làm điều này bằng cách tạo và xây dựng nội dung có thể thu hút sự quan tâm của khách hàng địa phương và đáp ứng nhu cầu của họ trong thị trường mục tiêu. Nội dung của bạn nên chỉ ra rằng bạn quan tâm sâu sắc đến họ và những gì họ muốn. Điều này sẽ khiến khách hàng của bạn cảm thấy như ở nhà, thư giãn, cảm thấy họ được thấu hiểu, được tôn trọng và được chăm sóc chu đáo.

Ví dụ: nếu bạn cố gắng xuất bản một cuốn sách điện tử tập trung ở Nam Mỹ cho độc giả ở khu vực Châu Á - Thái Bình Dương, thì bạn chắc chắn đang đi chệch hướng. Điều này là do, thông thường, độc giả ở khu vực Châu Á-Thái Bình Dương sẽ không có xu hướng đọc một tài liệu không tập trung hoặc nói về khu vực của họ. Điều tương tự cũng sẽ xảy ra nếu bạn xuất bản sách điện tử Châu Á-Thái Bình Dương cho độc giả Châu Phi hoặc ngược lại. Những khán giả này sẽ không muốn đọc tài liệu đã xuất bản một cách tự nhiên vì nó không liên quan gì đến họ và tài liệu đó sẽ không liên quan đến cuộc sống và văn hóa của họ.

Ví dụ trên cho thấy rằng bạn phải tạo nội dung duy nhất cho thị trường cụ thể mà bạn đang nhắm mục tiêu bởi vì kho báu của một người là trò chơi của một người khác.

Để tạo nội dung độc đáo, hãy làm theo các đề xuất bên dưới:

1. Cân nhắc lựa chọn từ ngữ của bạn :

Điều chỉnh cách diễn đạt của bạn cho phù hợp với thị trường mục tiêu. Sử dụng những từ mà khách hàng có thể nhanh chóng liên quan đến. Đôi khi hai quốc gia khác nhau nói cùng một ngôn ngữ nhưng có những khác biệt trong cách họ sử dụng ngôn ngữ. Một ví dụ điển hình của điều này là hình thức ngôn ngữ tiếng Anh của Anh và Mỹ. Người Anh sử dụng từ 'football' trong khi người Mỹ sử dụng 'soccer'. Nếu một khách hàng người Anh truy cập trang của bạn và nhận thấy thuật ngữ 'bóng đá' được sử dụng thường xuyên, anh ta có thể nhanh chóng kết luận rằng bạn không nói chuyện với anh ta.

Không có tiêu đề 1 3

Trang chủ của Microsoft dành cho khán giả Hoa Kỳ hơi khác so với trang chủ của Vương quốc Anh mặc dù cả hai địa điểm đều nói cùng một ngôn ngữ, tức là tiếng Anh. Điều này được thực hiện để làm nổi bật nội dung sẽ hấp dẫn các cá nhân từ mỗi địa điểm.

Không có tiêu đề 2 3

2. Chèn tài liệu tham khảo văn hóa âm nhạc địa phương:

Văn hóa âm nhạc thay đổi từ nơi này sang nơi khác trên khắp thế giới. Tin đồn về những người nổi tiếng, meme hài hước và thịnh hành ở quốc gia mà bạn quan tâm có thể là một ý tưởng hay ở nơi này nhưng lại là ý tưởng tồi ở nơi khác. Đây là lý do tại sao bạn cần nghiên cứu các xu hướng phổ biến ở từng vị trí được nhắm mục tiêu trước khi bắt đầu tạo nội dung được bản địa hóa. Dù bạn đang làm điều này theo cách nào, hãy đảm bảo rằng có đề cập đến các tài liệu tham khảo về văn hóa phù hợp.

3. Chia sẻ những câu chuyện liên quan:

Những câu chuyện có liên quan mà khán giả của bạn có thể liên quan nên được chia sẻ.

Ví dụ, nếu bạn đang viết cho khán giả châu Phi, tốt nhất nên sử dụng tên và nhân vật châu Phi trong câu chuyện của bạn. Cũng đảm bảo rằng câu chuyện của bạn có các yếu tố của văn hóa châu Phi và lối sống của họ.

Hãy lấy thương hiệu quần áo nổi tiếng, LOUIS VUITTON làm ví dụ. Trong nỗ lực mở rộng sang thị trường Đức và Hà Lan, họ đã quyết định dịch và bản địa hóa trang web của mình sang tiếng Đức bất kể thực tế là hầu hết những người tạo thành bộ phận khán giả ở địa điểm đó đều hiểu tiếng Anh. Việc làm này chắc chắn đã làm tăng tỷ lệ chuyển đổi của họ ở những địa điểm đó.

Không Tên 3 2

4. Duy trì mối quan hệ sâu sắc với khách hàng thân thiết của bạn:

Giữ khách hàng trung thành là một ý tưởng rất hay vì khách hàng trung thành là loại khách hàng tốt nhất. Họ không chỉ bảo trợ bạn một lần vì họ luôn sẵn sàng làm điều đó nhiều lần. Họ cũng vô thức quảng cáo sản phẩm của bạn cho người khác. Điều quan trọng là có được ngày càng nhiều khách hàng trung thành bởi vì với họ, bạn sẽ có nhiều sự bảo trợ hơn và thương hiệu của bạn sẽ trở thành nguồn thảo luận tại các bữa tiệc ở bất kỳ đâu trên thế giới.

5. Xuất hiện trong kết quả tìm kiếm địa phương:

Các từ của khách truy cập trang web của bạn thay đổi từ nơi này sang nơi khác. Vì vậy, bạn cũng có thể nghĩ rằng có mọi khả năng tìm kiếm sẽ khác nhau từ nơi này sang nơi khác. Những từ họ sẽ sử dụng để tìm kiếm các sản phẩm và dịch vụ của bạn sẽ khác nhau giữa các địa điểm.

Với sự trợ giúp của nội dung được bản địa hóa, bạn sẽ có thể sử dụng đúng từ khóa dành riêng cho các thị trường khác nhau, những từ khóa này sẽ giúp trang web của bạn dễ dàng thống trị kết quả tìm kiếm khi có yêu cầu.

Nếu chúng ta gọi lại ví dụ về “bóng đá” và “bóng đá” đã đề cập trước đó. Nếu nội dung của bạn dành cho khán giả Mỹ không được bản địa hóa phù hợp, bạn sẽ nhận ra rằng khách truy cập Mỹ sẽ không bao giờ đi qua trang web của bạn khi họ tìm kiếm từ khóa “bóng đá” trên Google vì họ không thông thạo việc sử dụng thuật ngữ đó.

6. Cung cấp trải nghiệm mua sắm được cá nhân hóa:

Nhiều khách hàng vẫn chỉ đặt câu hỏi về các khoản thanh toán vì họ nghi ngờ phương tiện thanh toán đó cho hàng hóa và dịch vụ. Bây giờ, hãy tưởng tượng việc sử dụng cổng thanh toán mà khán giả trong thị trường mục tiêu của bạn không quen thuộc với nó. Nó sẽ rất tai hại.

Sử dụng nhiều phương thức thanh toán tùy thuộc vào thị trường mục tiêu. Ví dụ: Boleto Bancario sẽ là lựa chọn phù hợp cho người mua sắm trực tuyến ở Brazil vì họ có thể liên tưởng đến nó và họ dễ dàng tìm kiếm các thương hiệu khác sẽ cung cấp cho họ tùy chọn như vậy nếu bạn chưa cung cấp.

Đây là một trong những lý do tại sao nhiều người mua hàng từ bỏ giỏ hàng của họ mà không mua hàng. Khi nói đến bản địa hóa, hãy bản địa hóa mọi thứ từ trang đầu tiên đến trang kiểm tra. Đó là một cách quan trọng để giữ chân khách hàng của bạn và cung cấp trải nghiệm mua sắm trực tuyến thú vị cho khách hàng của bạn.

Trong bài viết này, chúng ta đã thảo luận rằng bản địa hóa không chỉ là bản dịch và nó liên quan đến việc tạo ra nội dung và trải nghiệm độc đáo mà người tiêu dùng địa phương trong thị trường mục tiêu của bạn có thể nhanh chóng liên hệ. Khi bạn làm điều này, bạn sẽ không chỉ tạo ra mà còn xây dựng những người tiêu dùng địa phương bền vững trên toàn cầu. Bạn sẽ trở nên năng suất. Bạn sẽ có khán giả toàn cầu ủng hộ bạn. Và cuối cùng có những khách hàng trung thành mời bạn bè của họ vào trang của bạn.

Bạn có thể thử bắt đầu dự án bản địa hóa trang web miễn phí trên ConveyThis với hiệu quả ngay lập tức.

Để lại bình luận

Địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu*