Përdorimi i Google Translate për të përkthyer një faqe interneti të tërë: Alternativa me ConveyThis

Përdorimi i Google Translate për të përkthyer një faqe interneti të tërë: Eksploroni alternativat me ConveyThis për përkthime më të sakta dhe të ndërgjegjshme për kontekstin.
Përcillni këtë demonstrim
Përcillni këtë demonstrim
Pa titull 6 2

Më shumë se kurrë më parë nevoja për përkthim është e lartë. Pse është kështu? Kjo është për shkak se njerëzit në mbarë botën nga sfera të ndryshme të jetës dhe prejardhje të ndryshme po lidhen gjithnjë e më shumë. E vetmja pengesë në dukje për këtë lidhje është pengesa gjuhësore. Megjithatë, kjo nuk është një çështje aq e vështirë, pasi ka mundësi përkthimi që mund t'i ndihmojnë të gjithë të komunikojnë me njërin dhe tjetrin lehtësisht. Një nga zgjidhjet e tilla të përkthimit është Google translate.

Google translate është një lloj makinerie nervore që ofron përkthime falas me makinë. Ka aftësinë për të përkthyer tekstin dhe faqet e internetit të ndryshme në gjuhë të ndryshme nga një gjuhë në tjetrën. Miliona përdorues kanë provuar të eksplorojnë Google Translate veçanërisht kur janë të ngecur në procesin e komunikimit. Gjithashtu, disa njerëz kanë pyetur veten nëse është ndonjëherë e mundur të përdoret Google translate për të përkthyer një faqe interneti të tërë. Përgjigja është se është shumë e mundur. Por si?

Në këtë artikull, ne do të përqendroheshim në mënyrën se si të përdorim Google Translate për të përkthyer një faqe interneti të tërë hap pas hapi. Gjithashtu, ne do të analizonim krahasimin e Google Translate me një zgjidhje tjetër efektive përkthimi që ju ofron më shumë se sa ju ofron Google Translate.

Përkthimi i një faqe interneti të tërë me Google translate

Ju mund ta keni gjetur veten duke kërkuar informacione të caktuara në internet, por për habinë tuaj, faqja e internetit që ka informacione të tilla të rëndësishme është në një gjuhë të huaj. Ajo që ju vjen më shumë në mendje është se si ta merrni informacionin në gjuhën e zemrës suaj, dmth. në gjuhën tuaj amtare. Është interesante se Google translate është aty për t'ju ndihmuar të përktheni jo vetëm atë faqe të saktë, por të gjithë faqen e internetit në tërësinë e saj. Një tjetër gjë interesante është se ndërsa jeni duke lexuar faqen e internetit në gjuhën tuaj amtare, mund të kaloni në një gjuhë tjetër të dëshiruar. Vini re se ne po flasim për përkthimin e faqes së internetit nga e cila po mbledhni informacione jo për publikimin e faqes tuaj të internetit me Google translate pasi nuk është alternativa më e mirë kur bëhet fjalë për përdorimin e saj për të publikuar faqen tuaj të internetit.

Vlen gjithashtu të përmendet se Google translate bazohet në algoritme të makinës nervore dhe kjo e bën atë një opsion shumë më pak të përsosur përkthimi. Edhe pse, përpiqet të imitojë gjuhën njerëzore, megjithatë nuk arrin të jetë e barabartë me gjuhën njerëzore. Është e vërtetë që shumë e vlerësojnë saktësinë e përkthimit të Google më lart, por i mungon efikasiteti kur bëhet fjalë për rrjedhshmërinë. Ju mund të dëshironi të jeni tepër të kujdesshëm kur përdorni Google Translate për faqet e internetit zyrtare të lidhura ose përmbajtjet e internetit që kanë shumë rëndësi.

Tani le të marrim një qasje hap pas hapi për të përkthyer të gjithë faqen e internetit me Google Translate:

Hapi i parë: hapni shfletuesin tuaj të internetit. Në shfletuesin e internetit, shkruani adresën translate.google.com .

Pa titull 2 2

Për ta bërë këtë, nuk keni nevojë të keni një llogari google ose të regjistroheni për të. Çdokush mund ta përdorë këtë shërbim pasi është falas për këdo.

Hapi i dytë: do të vini re një kuti në anën e majtë. Brenda kutisë, shkruani adresën e faqes së internetit që dëshironi të përktheni. Për shembull, faqja e internetit https://www.goal.com në gjuhën angleze mund të përkthehet në spanjisht me Google translate.

Pa titull 3 4

Përpara se të shkruani adresën, sigurohuni që të shtoni 'https://www.'

Hapi i tretë: shikoni në anën e djathtë. Do të vini re kutinë. Zgjidhni "Spanjisht" ose në cilëndo gjuhë që dëshironi të përktheni faqen, siç tregohet në imazhin e mësipërm.

Hapi i katërt: nga ana e djathtë, klikoni në simbolin përkthe/lidhje dhe do t'ju ridrejtojë në një faqe të përkthyer të asaj faqe interneti.

Pa titull 4 2

Para përkthimit

Pa titull 5 1

Pas përkthimit

Kjo është ajo. Shfaqet faqja e përkthyer e internetit. Në uebsajtin e përkthyer, mund të shfletoni lehtësisht në secilën nga faqet e sajtit në atë gjuhë. Kjo është e mundur sepse je ende i disponueshëm në platformën Google Translate. Nëse vëzhgoni me kujdes faqen e përkthyer, do të vini re shiritin e veglave "Përkthe" . Në pjesën e përparme të tij, do të shihni From. Këtu mund të zgjidhni gjuhën burimore të faqes së internetit që po përktheni. Pas kësaj do të shihni shiritin e veglave Për që ju ndihmon të kaloni midis gjuhëve që dëshironi. Kjo eshte e gjitha.

Megjithatë, një vështrim i kujdesshëm në faqen e përkthyer të internetit tregon se ka disa aspekte të faqes së internetit që nuk janë përkthyer. Ju mund të jeni kurioz se pse këto fjalë, fraza dhe/ose fjali nuk përkthehen. Arsyeja është e thjeshtë. Kjo është për shkak se Google translate nuk përkthen imazhe. Prandaj, fjalët që kanë mbetur në gjuhën origjinale janë fjalë të gdhendura në imazhe. Nuk është çudi që do të shihni që fjalët në butona, logot, pankartat, reklamat etj. nuk përkthehen. Nga këto që janë shpjeguar më herët, do të kuptoni se ka disa mospërputhje.

Përveç përkthimit, ne kemi konceptin e lokalizimit. Kjo është përshtatja ose sigurimi që përmbajtja e faqes suaj të internetit të përputhet me kulturën, normat dhe vlerat e audiencës së synuar, në mënyrë që ai që lexon përmbajtjen të mund të lidhet shpejt me të. Kjo është diçka që Google Translate nuk ofron. Kur ndodh lokalizimi i faqes në internet, të gjitha përmbajtjet, përfshirë URL-të dhe imazhet, duhet të jepen siç duhet në gjuhën e synuar. Për shembull, faqja e internetit që ne fillimisht përkthyem në këtë artikull ka disa komponentë që mbetën të papërkthyera sepse Google translate refuzon të lokalizojë përmbajtjen.

Sidoqoftë, ekziston një zgjidhje përkthimi që kujdeset për gjithçka, përfshirë Google translate dhe konsistencën e tij. Kjo zgjidhje përkthimi njihet si ConveyThis . Tani, le të shohim se çfarë është ConveyThis.

ConveyThis – Zgjidhja perfekte e përkthimit

Zgjidhja e përsosur dhe e plotë e përkthimit për faqen tuaj të internetit nuk është zgjidhje tjetër përveç ConveyThis. Nëse po mendoni të publikoni faqen tuaj të internetit në shumë gjuhë, Google Translate është një zonë e ndaluar. ConveyThis përkthe automatikisht faqen tuaj të internetit në tërësinë e saj në mbi nëntëdhjetë (90) gjuhë. Ai u siguron përdoruesve përkthim si në makinë ashtu edhe në njerëz, u ofron klientëve qasje në përkthyes profesionistë njerëzorë për faqen e internetit, ju lejon të përktheni automatikisht përmbajtjet e uebit me efekt pothuajse të menjëhershëm, ofron thjeshtësi kur bëhet fjalë për integrimin e shtojcave dhe është në përputhje me shumicën e teknologjitë e ndryshme të lidhura me uebsajtin. Sikur kjo të mos mjaftonte, mund të jeni të sigurt se faqja juaj e internetit është vendosur për Optimizimin e Motorit të Kërkimit.

Më pas mund të pyesni veten se si mund të filloni të përdorni ConveyThis. Le të themi, për shembull, faqja juaj e internetit mundësohet me WordPress, kërkoni për shtojcën ConveyThis Translate dhe kur të gjendet, instaloni dhe aktivizojeni në faqen tuaj të internetit të WordPress. Sigurohuni që të regjistroheni për një llogari me ConveyThis në mënyrë që të mund të konfirmoni emailin tuaj dhe gjithashtu të merrni çelësin API që do të nevojitet për regjistrim të mëtejshëm.

Nga atje, lundroni në shiritin tuaj anësor të WordPress dhe gjeni menunë ConveyThis. Do t'ju kërkohet të jepni kodin API që është dërguar më parë në postën tuaj gjatë verifikimit. Pastaj, tani mund të zgjidhni gjuhën burimore të njohur ndryshe si gjuha origjinale. Atje ju zgjidhni ose zgjidhni gjuhën në të cilën është fillimisht faqja juaj e internetit. Gjithashtu, në të njëjtën faqe do të shihni një skedë që ju lejon të bëni një përzgjedhje të gjuhës së synuar të njohur ndryshe si gjuha e destinacionit . Ky është opsioni që tregon gjuhën në të cilën po siguroheni që uebsajti juaj të jetë i disponueshëm. Në të njëjtën faqe, ju keni mundësinë të bëni ndryshime shtesë në faqen tuaj të internetit duke rregulluar vendndodhjen dhe stilin e butonit të ndërruesit të gjuhës.

Nëse mendoni se disa faqe të faqes së internetit duhet të përjashtohen në përkthim, mund të zgjidhni atë opsion. Po kështu, ju mund të zgjidhni zbulimin automatik në mënyrë që gjuhët e vizitorëve të faqes suaj të internetit të zbulohen automatikisht dhe më pas faqja juaj e internetit të mund të përkthehet në të pa vonesë të mëtejshme.

Një veçori tjetër magjepsëse e ConveyThis është se ju lejon të manipuloni projektin tuaj të përkthimit për t'iu përshtatur rezultatit tuaj të dëshiruar. Këtë mund ta bëni në faqen e redaktuesit vizual të platformës suaj ConveyThis. Redaktori vizual ju ofron mundësinë për të parë paraprakisht faqen tuaj të internetit të WordPress përpara se të ruani përfundimisht ndryshimet. Mënyra se si funksionon kjo është se ConveyThis përdor përkthim automatik për faqen tuaj të internetit, pas së cilës ju lejon të rregulloni rezultatin.

Sikur ato të mos jenë të mjaftueshme, ConveyThis ju lejon të punoni krah për krah me përkthyesit profesionistë të gjuhëve dhe/ose agjencitë e përkthimit direkt në aplikacionin tuaj të internetit.

Si përfundim, përkthimi i faqeve të internetit që janë të disponueshëm në gjuhë të huaj mund të bëhet duke përdorur zgjidhjen e përkthimit të faqes së internetit të Google translate. Ndërsa një opsion i tillë mund të jetë shumë i shpejtë dhe duket në dukje i lehtë, nuk është opsioni më i mirë kur bëhet fjalë për varësinë dhe saktësinë. Gjithashtu, Google translate është i kufizuar kur flasim për përkthimin dhe lokalizimin e faqes së internetit dhe përmbajtjes së saj. Prandaj, nëse po kërkoni të përktheni dhe lokalizoni faqen tuaj të internetit në mënyrë perfekte, në mënyrë që vizitorët e faqes tuaj të internetit të kenë një përvojë më të mirë të përdoruesit, nuk duhet të mendoni për asnjë zgjidhje tjetër përkthimi dhe lokalizimi përveç ConveyThis. Tani është koha më e mirë për të përkthyer faqen tuaj të internetit në shumë gjuhë, në mënyrë që t'u kurseni vizitorëve të faqes suaj të internetit stresin dhe kohën që i kushton përkthimit me Google translate.

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fushat e kërkuara janë shënuar*