Kako napraviti dvojezičnu web stranicu: Vodič korak po korak sa ConveyThis

Naučite kako kreirati dvojezičnu web stranicu pomoću vodiča korak-po-korak od ConveyThisa, čineći vašu stranicu pristupačnom široj publici.
Prenesite ovaj demo
Prenesite ovaj demo
Bez naslova 6 3

Dvojezična web stranica se odnosi na bilo koju web stranicu koja koristi dva (bi) jezika. Drugim riječima, bilo koja web stranica koja je dostupna na dva jezika poznata je kao dvojezična web stranica. Imati web stranicu koja je dostupna na dva jezika može promijeniti igru za vas. To je zato što će web stranica na dva jezika omogućiti dostizanje vrlo velikog tržišta i moći ćete prodavati ne samo lokalno, već i međunarodno. Više je kao da pokušavate udvostručiti svoj trenutni doseg i potencijale kada imate dvojezičnu web stranicu.

Stoga ćemo u ovom članku raspravljati o razlozima zbog kojih biste trebali imati dvojezičnu web stranicu i kako to možete postići korištenjem rješenja za prevođenje web stranice kao što je ConveyThis za kreiranje i posjedovanje dvojezične web stranice.

Zašto biste trebali kreirati i posjedovati dvojezičnu web stranicu

Iako postoji mnogo razloga koji čine prednosti dvojezične web stranice, usredsredimo se na dva od njih u toku ovog članka.

  1. Dopiranje do onih koji ne govore vaš lokalni jezik unutar i izvan vašeg mjesta:

Ideja dvojezične web stranice je tako prikladna i za veća i za manja poduzeća koja trenutno posluju na međunarodnom nivou ili namjeravaju raditi na međunarodnom nivou.

Razlog za to je što internet ne čine samo korisnici engleskog jezika. Zapravo, oko 75% korisnika interneta nema engleski kao maternji jezik, ali engleski jezik je jezik koji se koristi za više od polovine interneta.

Stoga će biti razumno da vaša web stranica bude srodna engleskom jeziku kao i na nekom drugom popularnom jeziku.

Takođe, ako se nalazite u zemlji u kojoj stanovnici govore više od jednog jezika, dvojezična web stranica je vrlo dobra opcija. Ako uzmemo Sjedinjene Države kao tipičan primjer, većina govornika engleskog i španskog jezika. Sada zamislite da imate web stranicu koja radi na ta dva jezika. Takva ideja dvojezičnosti će definitivno povećati vašu buduću publiku u razumnoj mjeri.

Ljudi koji ne govore engleski obično pretpostavljaju da se manje služe. Stoga možete iskoristiti tu priliku da se povežete sa srcima ovih ljudi jer će oni biti lako dostupni da iskoriste svaku priliku koja promovira njihov jezik. To je jedan od razloga zašto svoju web stranicu treba da podignete na dvojezičnu razinu.

  • Poboljšanje vašeg brenda:

Web stranica koja je dostupna na više od jednog jezika govori dobro o vašem brendu. Definiše vaš brend kao sofisticiran, moderan, zanimljiv i fascinantan.

Ponekad posjetitelji vaše web stranice mogu čitati ili razumjeti sadržaj vaše web stranice na originalnom jeziku (recimo na primjer engleskom jeziku), ali činjenica da ste preveli svoju web stranicu na jezik njihovog srca učinit će ih ugodnijim surfaju po vašoj web stranici i oni će je gledati na takav način da pokazujete da vam je stalo do njih. Stoga će biti voljni da se angažuju na vašoj web stranici.

Postoji i potencijal za poboljšanje i poboljšanje prodaje jer su mnogi koji posjećuju web stranice na kojima je njihov jezik skloniji kupovati s takvih prevedenih web stranica.

Razgovarali smo o dvije (2) prednosti kreiranja i posjedovanja dvojezične web stranice. Međutim, možda ćete se zapitati kako možete napraviti dvojezičnu web stranicu. Pa, srećom za vas, postoji rješenje za prevođenje koje će vam pomoći ne samo u dvojezičnim rješenjima, već će vam pomoći da svoju web stranicu podignete na međunarodni nivo.

Pravo dvojezično rješenje za web stranicu

Nije tako lako pronaći pravo rješenje za prijevod web stranice. Međutim, kada tražite pravo rješenje za prijevod, potrebno je obratiti pažnju na neke ključne stvari. Trebali biste osigurati da:

  • Rešenje za prevođenje obezbeđuje kvalitet, odnosno prevod mora biti tačan.
  • Rješenje za prevođenje bi trebalo biti jednostavno za korištenje bez učenja neke vrste tehničkih vještina.
  • Rešenje za prevođenje trebalo bi da nudi fleksibilnost, tj. trebalo bi da vam ponudi mogućnost da koristite mašinski i ljudski prevod ili oboje.
  • Rešenje za prevođenje bi trebalo da bude veoma efikasno. Trebalo bi vam omogućiti da efikasno koristite svoje vrijeme i upravljate njime.

Kvalitetan prijevod: ispravno prevoditeljsko rješenje bi trebalo biti u stanju da prevede sve komponente Vaše web stranice bez ikakvih rezervi. Sav sadržaj uključujući widgete, meni, proizvode, postove, linkove i slike treba prevesti takvim prevoditeljskim rješenjem.

Ovdje morate biti oprezni jer samo nekoliko rješenja za prevođenje web stranica koja su danas dostupna pružaju kvalitetnu uslugu. Nećete željeti da posjetitelji vaše web stranice žele iskusiti prijevod lošeg ili prosječnog kvaliteta, kao što je to u nekim prevodilačkim rješenjima gdje će dijelovi vašeg sadržaja ostati neprevedeni.

Jednostavan za korištenje prijevod: teško rješenje za prijevod može predstavljati ozbiljne probleme dok se pokušava koristiti. Dobro rješenje za prijevod treba biti lako i jednostavno za korištenje, tako da nećete morati gubiti vrijeme i novac pokušavajući ga postaviti.

Također, ne bi trebalo biti tako teško podesiti svoj sadržaj za optimizaciju za pretraživače. To je zato što će SEO omogućiti govornicima jezika da pronađu vašu web stranicu koja je lako dostupna kada traže informacije na internetu dok pretražuju. Stoga ćete htjeti odabrati rješenje za prevođenje koje će voditi računa o ključnim riječima koje se koriste na oba jezika.

Rešenje za prevođenje koje nudi fleksibilnost: dobro prevoditeljsko rešenje treba da bude veoma fleksibilno. Bez obzira na platformu za kreiranje web stranice koju koristite, takvo rješenje za prevođenje web stranice trebalo bi dobro funkcionirati. Bez obzira na pretraživač ili uređaj s kojim posjetitelji posjećuju vašu web stranicu, on bi trebao ponuditi najbolje rješenje.

Efikasno prevođenje: pokušaj kreiranja zasebne web stranice za svaki od jezika na koje prevodite može biti trošak i gubitak vremena. Morat ćete neumorno raditi na upravljanju, dizajnu, kreiranju sadržaja i hostingu dvije web stranice.

Imati zasebnu web stranicu za svaki od dva jezika također može dovesti vaše posjetitelje u zabunu razmišljajući o tome koja je od web stranica autentična. Najbolje je imati rješenje za prevođenje web stranice koje će prevesti vašu web stranicu na bilo koji jezik koji trenutno koristite. Ovo će vam omogućiti da se fokusirate na samo jednu stranicu.

Izgradnja višejezične web stranice sa ConveyThis

Višejezično rješenje za prevođenje koje vam može pomoći da napravite dvojezične web stranice je ConveyThis . To je sve u jednom rješenju koje vam omogućava da dodate nove jezike vašoj web stranici tako da će posjetitelji vaše web stranice imati mogućnost da odaberu koji će od jezika na vašoj web stranici koristiti. Također pruža mogućnost automatskog otkrivanja jezika gdje se jezik posjetitelja vaše web stranice automatski otkriva i prebacuje vašu web stranicu na njega.

Uz ConveyThis, možete automatski prevoditi sadržaj, kao i koristiti uslugu profesionalnih prevodilaca za fino podešavanje izlaza prijevoda. Sa svoje kontrolne table na platformi možete zatražiti uslugu ljudskih prevodilaca. Ako mislite da bi to bilo najbolje, možete koristiti kombinaciju ručnog i automatskog prijevoda.

Osim toga, ConveyThis upravlja prijevodom vaše web stranice tako da kada se traže informacije na bilo kojem od jezika vaših web stranica, vaša web stranica će se lako pronaći. To znači da optimizira vašu web stranicu za SEO. Ovo će proširiti doseg vaših kupaca jer će ih više moći lako i brzo dobiti resurse s vaše web stranice. Također, bit će vam zanimljivo znati da je ConveyThis napravljen tako da je kompatibilan sa svim vrhunskim CMS (Content Management System). Radi sa Weebly, Shopify, Wix, SquareSpace, WordPress, WooCommerce i mnogim drugima. To čini da vaša prevedena web stranica funkcionira na bilo kojem uređaju ili pretraživaču.

Bez naslova 3 5

ConveyThis prevodi sve aspekte vaše web stranice. To mogu biti blogovi, slike, linkovi, widgeti, početna stranica, meniji itd. A ako postoji potreba za bilo kakvom prilagodbom onoga što ste preveli, uvijek možete izvršiti prilagodbu sa svoje platforme. Koristeći ConveyThis, otkrit ćete da postoji mogućnost da koristite dugme za promjenu jezika. Ovo dugme omogućava korisnicima i posjetiteljima vaše web stranice da lako prelaze između jezika bez potrebe da prolaze kroz stres korištenja Google prevoditelja.

Bez naslova 5 2

Klikom na bilo koji od jezika, web stranica se automatski prebacuje na odabrani jezik.

Korištenje ConveyThis za vašu web stranicu je prilično jednostavno i lako. Pokušajte instalirati i konfigurirati ConveyThis na svojoj web stranici. Automatski će prevesti vaš web sadržaj. Međutim, ako vam izlaz ne odgovara, možete prilagoditi prevedeni sadržaj u uređivaču. Ako to učinite, vaša će web stranica biti spremna za optimizaciju pretraživanja. Možda želite da vidite kako će vaša web stranica izgledati nakon prijevoda, možete je pregledati putem Visual Editor-a. Sa svoje kontrolne table pozivate da stvorite tim saradnika i unajmite profesionalne prevodioce.

Kreiranje dvojezične web stranice je moguće i jednostavno kada koristite ConveyThis. Preuzima kontrolu nad svim poslovima prevođenja i upravljanja web stranicama i na taj način ćete imati vremena i resursa da svoju pažnju usmjerite na druge stvari. Pokrenite dvojezičnu web stranicu već danas koristeći ConveyThis .

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena*