4 הויפּט עצות פֿאַר איבערזעצונג מיטאַרבעט מיט ConveyThis

ויספאָרשן 4 הויפּט עצות פֿאַר איבערזעצונג מיטאַרבעט מיט ConveyThis, ניצן אַי צו סטרימליין צוזאַמענאַרבעט און פֿאַרבעסערן איבערזעצונג קוואַליטעט.
איבערחזרן דעם דעמאָ
איבערחזרן דעם דעמאָ
אָן טיטל 1 7

האַנדלינג קיין איבערזעצונג אַרבעט איז נישט אַ איין-צייַט אַרבעט. כאָטש מיט ConveyThis איר קענען באַקומען דיין וועבזייטל איבערזעצונג אַרויף און גיין, נאָך עס איז מער צו טאָן נאָך דעם. דאָס איז טריינג צו ראַפינירן די איבערזעצונג אַרבעט צו דיין סאָרט. דאָס נעמט מער מאַטעריאַל און פינאַנציעל רעסורסן צו שעפּן.

אין פאַרגאַנגענהייט אַרטיקלען, מיר האָבן דיסקאַסט דעם באַגריף פון ענכאַנסינג די סטאַנדאַרט פון אָטאַמייטיד איבערזעצונג . עס איז געווען דערמאנט אין דעם אַרטיקל אַז מענטשן אָדער קאָמפּאַניעס זענען לינקס מיט די באַשלוס צו קלייַבן וואָס פון די איבערזעצונג אָפּציעס פון מאַשין, מאַנואַל, פאַכמאַן אָדער קאָמבינאַציע פון זיי וועלן נוצן. אויב די אָפּציע איר טשוזינג איז די נוצן פון מענטש פּראָפעססיאָנאַלס פֿאַר דיין איבערזעצונג פּרויעקט, עס איז אַ נויט פֿאַר מאַנשאַפֿט מיטאַרבעט. דאָס איז צו זאָגן אַז איר טאָן ניט אָנשטעלן פּראָפעססיאָנאַלס און איר טראַכטן אַז איז אַלע. די דייווערסיטי אין פירמס און אָרגאַנאַזיישאַנז הייַנט מאכט די נויט פֿאַר מאַלטיילינגוואַל מאַנשאַפֿט אפילו גרעסער. ווען איר דינגען פאַכמאַן טראַנסלייטערז, איר וועט וועלן צו פאַרבינדן מיט זיי אין דער בעסטער מעגלעך שטייגער. דעריבער, אין דעם אַרטיקל מיר וועלן דיסקוטירן, איינער נאָך דעם אנדערן, פיר הויפּט עצות פֿאַר איבערזעצונג מיטאַרבעט און אויך שטעלן אַ פאַרבינדן אויף ווי בעסטער צו האַלטן גוט קאָמוניקאַציע איבער די איבערזעצונג פּראָצעס.

די עצות זענען ווי געוויזן אונטן:

1. באַשטימען די ראָלעס פון מאַנשאַפֿט מיטגלידער:

אָן טיטל 1 6

כאָטש עס קען זיין פּשוט, דיטערמאַנינג יעדער מיטגליד ראָלעס איז אַ יקערדיק שריט אין האַנדלינג און ינשורינג הצלחה אין קיין איבערזעצונג פּרויעקט וואָס ינוואַלווז מער ווי איין מענטש. די איבערזעצונג פּרויעקט קען נישט פאָרזעצן אויב יעדער מיטגליד פון דער מאַנשאַפֿט איז נישט געזונט אַווער פון די ראָלעס זיי זאָל שפּילן פֿאַר די הצלחה פון די פּרויעקט. אפילו אויב איר וועט הירינג ווייַט וואָרקערס אָדער אַנסייט טראַנסלייטערז, אַוצאָרסינג אָדער האַנדלינג עס ינערלעך, איר נאָך דאַרפֿן עמעצער וואָס וועט נעמען די ראָלע פון אַ פּרויעקט פאַרוואַלטער צו פירן די פּרויעקט פון אָנהייב צו ענדיקן.

ווען עס איז אַ דעדאַקייטאַד פּרויעקט פאַרוואַלטער וואָס איז קאַמיטאַד צו די פּרויעקט, דאָס אַלאַוז די פּרויעקט צו האָבן אַ הויך קאָנסיסטענסי מדרגה. דער פּרויעקט פאַרוואַלטער וועט אויך ענשור אַז די פּרויעקט איז גרייט אין די אַלאַטיד צייט ראַם.

2. שטעלן גיידליינז אין פּלאַץ: איר קענען טאָן דאָס דורך ניצן די נוסח פירער (אויך באקאנט ווי מאַנואַל פון סטיל) און גלאָסאַר .

  • סטייל גייד: ווי אַ מאַנשאַפֿט, עס זאָל זיין אַ נאָרמאַל פירער פֿאַר יעדער מיטגליד פון דער מאַנשאַפֿט. איר קענט נוצן דיין פירמע 'ס סטיל פירער, אַנדערש באקאנט ווי מאַנואַל פון סטיל, ווי דער יאַרדסטיק פון סטאַנדאַרדס וואָס איר און יעדער מיטגליד פון דער מאַנשאַפֿט מוזן נאָכפאָלגן. דאָס וועט מאַכן דיין פּרויעקט סטיל, פאָרמאַטטינג און שטייגער פון שרייבן קאָנסיסטענט און קאָוכיראַנט. עס איז זייער גרינג פֿאַר איר צו פאָרן די גוידעס צו אנדערע אין די מאַנשאַפֿט אַרייַנגערעכנט כייערד פאַכמאַן טראַנסלייטערז אויב איר זיך שוין נאכגעגאנגען וואָס איז סטייטיד אין די פירער. מיט דעם, פאַכמאַן איבערזעצער און אנדערע מיטגלידער וואָס אַרבעטן אויף די פּרויעקט קענען פֿאַרשטיין די וועג און שטייגער ווי די אָריגינעל ווערסיע פון דיין וועבזייטל וועט זיין שפיגלט אין דער שפּראַך אויף וואָס זיי אַרבעטן. ווען דער סטיל, טאָן און די סיבות פֿאַר דיין אינהאַלט זענען גוט דערלאנגט אויף די בלעטער פון דיין וועבזייטל אין די נייַע צוגעלייגט שפּראַכן, וויזאַטערז פון דיין וועבזייטל אין די שפּראַכן וועלן געניסן די זעלבע דערפאַרונג ווי וויזאַטערז וואָס נוצן די אָריגינעל שפּראַכן.
  • גלאָסאַר: עס זאָל זיין אַ גלאָסאַר פון ווערטער אָדער טערמינען וואָס וועט זיין 'ספּעציעל' געניצט אין די איבערזעצונג פּרויעקט. די טערמינען וועט נישט זיין איבערגעזעצט אין די לויף פון די וועבזייטל איבערזעצונג פּרויעקט. די מייַלע פון אַזאַ גלאָסאַר פון טערמינען איז אַז איר וועט ניט האָבן צו וויסט צייט ווידער טריינג צו מאַניואַלי רעדאַגירן אָדער מאַכן אַדזשאַסטמאַנץ צו אַזאַ ווערטער, טערמינען אָדער פראַסעס. איר קענען לייכט באַקומען די טערמינען אלנגעזאמלט אויב איר נוצן דעם פאָרשלאָג. דער פאָרשלאָג איז אַז איר מאַכן אַן עקססעל בלאַט וואָס איר וועט נוצן צו פרעגן דיין טיממייץ פון פאַרשידן אָפּטיילונג אין דיין פירמע די ווערטער וואָס זאָל ניט זיין איבערגעזעצט. כאָטש עס איז נייטיק צו לאָזן די סאָרט נאָמען אָן איבערזעצונג, עס זענען אנדערע טערמינען אַזאַ ווי אנדערע שטיצן בראַנדז, נעמען פון פּראָדוקטן, ווי געזונט ווי לעגאַל טערמינען וואָס וועט זיין בעסטער צו בלייַבן אין דער אָריגינעל שפּראַך אָן איבערזעצן זיי. ווען איר באַקומען אַ באוויליקט גלאָסאַר פון טערמינען צונויפגעשטעלט, איר האָבן די געלעגנהייט צו נוצן דיין צייט קלוג צו קאַנסאַנטרייט אויף אנדערע וויכטיק טינגז אלא ווי וויסט זיי אויף ריאַדזשאַסטינג וואָס איז שוין איבערגעזעצט, און דאָס וועט אויך באַפרייַען אנדערע מיטגלידער פון דער מאַנשאַפֿט פון קיין נאָך דרוק וואָס וואָלט האָבן קומען מיט מאַניואַלי עדיטינג פון אַזאַ טערמינען.

3. שטעלן רעאַליסטיש פּרויעקט צייט ראַם: דער פאַקט אַז די מער צייט פארבראכט דורך מענטש פאַכמאַן טראַנסלייטערז אויף איבערזעצונג פּרויעקט די מער די פּרייַז פון זייער טשאַרדזשיז, איר זאָל שטעלן אַ צייט ראַם אין וואָס איר געגלויבט אַז די פּרויעקט קען אָנהייבן און ווען עס זאָל קומען צו אַ סוף. דאָס וועט לאָזן די יבערזעצער צו נוצן זייער צייט קלוג און קען מיסטאָמע האָבן אַ פאַרלאָזלעך פּלאַן וואָס ווייַזן אַ ברייקדאַון פון טאַסקס וואָס זיי וועלן פירן אין איין אָדער די אנדערע צייט. אָבער, אויב איר וועט נוצן מאַשין איבערזעצונג צו אָנהייבן די פּרילימאַנערי פּאַרץ פון די פּרויעקט, איר זאָל זיין פלינק צו ווי פיל צייט וואָס וועט זיין פארבראכט פון פּאָסטן עדיטינג.

אויך, אויב איר וועט זיין אַן אָנגעשטעלטער פון דיין פירמע אין די פּרויעקט, איר זאָל געדענקען אַז די קראַנט פּרויעקט איז נישט זייער אָריגינעל אַרבעט. זיי האָבן אנדערע אַרבעט צו טאָן צוזאמען די איבערזעצונג פּרויעקט. דעריבער, איר זאָל זיין זארגן וועגן ווי פיל צייט זיי וועלן פאַרברענגען מיט די איבערזעצונג פּרויעקט.

פאַרזיכערן אַז איר קלייַבן אַ רעאַליסטיש צייט ראַם פֿאַר דיין פּרויעקט און וואָס פון די איבערגעזעצט בלעטער קענען גיין לעבן ווי זיי זענען איבערגעזעצט.

  • אָנהאַלטן קעסיידערדיק קאָמוניקאַציע : צו האָבן אַ בעסער און געראָטן וואָרקפלאָוו פון דיין איבערזעצונג פּרויעקט, עס איז ימפּעראַטיוו צו האָבן און האַלטן קעסיידערדיק דיאַלאָג צווישן איר און דיין טיממייץ און אויך מיט די טראַנסלייטערז. ווען עס איז אַ קעסיידערדיק קאָמוניקאַציע ליניע, איר וועט קענען צו טרעפן דיין טאַרגעטעד ציל און אויב עס איז קיין פּראָבלעם אויף די שורה פון די פּרויעקט, עס וואָלט זיין ריזאַלווד איידער עס ווערט נאָך מאַסע אין די סוף פון די פּרויעקט.

פאַרזיכערן אַז איר מאַכן פּלאַץ פֿאַר איין-אויף-איינער דיסקוסיע. אַזאַ אָפנהאַרציק דיסקוסיע וועט לאָזן יעדער יינער זיין פלינק, באַוווסטזיניק, באגאנגען און האָבן געפיל פון בילאָנגינג אין די לויף פון די פּרויעקט. אין דער פעלן פון גשמיות שמועס אָדער ווען באַגעגעניש צוזאַמען פיזיקלי וועט נישט זיין דער בעסטער געדאַנק, ווירטואַל מיטינגז אָפּציעס ווי פארגרעסער, סלאַקק, Google טעאַמס און מיקראָסאָפט טימז קען זיין שטעלן אין פּלאַץ. אַזאַ רעגולער ווירטואַל מיטינגז וועט העלפֿן האַלטן די טינגז צוזאַמען צו אַרבעטן פֿאַר די הצלחה פון די פּרויעקט. כאָטש די ווירטואַל אָפּציעס קען זיין בעסטער קאַנסידערד אין אַ סיטואַציע ווען איר נעמען אַ מאַסיוו איבערזעצונג פּרויעקט פֿאַר דיין וועבזייטל.

ווען עס איז קעסיידערדיק דיאַלאָג צווישן אַלע וואָס איז ינוואַלווד אין די פּרויעקט, איר וועט באַמערקן אַז אַ פאָרעם פון פֿאַרבינדונג צווישן מיטגלידער פון דער מאַנשאַפֿט וועט מאַכן די פּרויעקט גיין אויף סמודלי. און ווען עס איז אַ נויט פֿאַר אַזאַ, עס וועט זיין גרינג צו קאָנטאַקט איינער און די אנדערע פֿאַר הילף אָן קיין רעזערוואַציע.

די אָפּציע פון פאַקטיש-צייט קאָמוניקאַציע אויך אַוווידז אָדער די טראַנסלייטערז אָדער אנדערע מאַנשאַפֿט מאַטעס צו כאַפּן פֿראגן און געפֿינען ענטפֿערס צו די פֿראגן אָן ווייַטער פאַרהאַלטן. באריכטן און באַמערקונגען וועט זיין לייכט דורכגעקאָכט.

אָן ווייַטער פאַרהאַלטן, איצט איז די צייט פֿאַר איר צו אָנהייבן איבערזעצונג מיטאַרבעט פֿאַר דיין וועבזייטל. וועבזייטל איבערזעצונג איז נישט אַ שווער אַרבעט צו שעפּן. ווען די רעכט מענטשן קומען צוזאַמען צו מאַכן אַ מאַנשאַפֿט, איבערזעצונג מיטאַרבעט וועט קומען מיט קליין אָדער קיין שוועריקייט.

אין דעם גאַנג פון דעם אַרטיקל, עס איז געווען דערמאנט אַז די דייווערסיטי אין פירמס און אָרגאַנאַזיישאַנז הייַנט מאכט די נויט פֿאַר מאַלטיילינגוואַל מאַנשאַפֿט אפילו גרעסער. און אַז ווען איר דינגען פאַכמאַן טראַנסלייטערז, איר וועט וועלן צו פאַרבינדן מיט זיי אין דער בעסטער מעגלעך שטייגער. אַז איז וואָס דער אַרטיקל לייז טראָפּ אויף פיר (4) הויפּט עצות פֿאַר איבערזעצונג מיטאַרבעט. עס דערמאנט אַז פֿאַר אַ געהעריק קאָלעקטיוו מיטאַרבעט, איר זאָל ענשור אַז איר באַשטעטיקן די ראָלעס פון מאַנשאַפֿט מיטגלידער, ענשור גיידליינז זענען אין פּלאַץ צו דינען ווי אַ פירער פֿאַר די פּרויעקט, מאַכן זיכער אַז איר שטעלן אַ טאַרגעטעד צייט ראַם וואָס איז רעאַליסטיש פֿאַר די פּרויעקט, און האַלטן קעסיידערדיק קאָמוניקאַציע מיט די מיטגלידער פון דער מאַנשאַפֿט און טראַנסלייטערז. אויב איר זאָל פּרובירן און נאָכגיין די סאַגדזשעסטיד פיר (4) הויפּט טרינקגעלט, איר וועט ניט בלויז זיין עדות צו אַ געראָטן איבערזעצונג מיטאַרבעט, אָבער איר וועט אויך קענען אָנהייבן, ונטערהאַלטן און האַלטן גוט קאָמוניקאַציע איבער די איבערזעצונג פּראָצעס.

אויב איר ווילט פֿאַרבעסערן די סטאַנדאַרט פון דיין איבערזעצונג דורך ניצן אָטאַמייטיד איבערזעצונג וואָרקפלאָוו, איר וועט געפֿינען עס טשיקאַווע צו נוצן ConveyThis ווייַל דער פּראָצעס איז גרינגער דורך קאַמביינינג אַלע די עצות וואָס האָבן שוין דערמאנט פריער אין דעם אַרטיקל מיט עטלעכע אנדערע יקערדיק. סטעפּס ווי, מאַכן אָרדערס פֿאַר פאַכמאַן טראַנסלייטערז, די פיייקייט צו זען איבערזעצונג געשיכטע, די פיייקייט צו שאַפֿן און פירן דיין פערזענלעכע גלאָסאַר טערמינען, מיט די געלעגנהייט צו מאַניואַלי לייגן גלאָסאַרי כּללים צו דיין דאַשבאָרד און פילע מער.

איר קענט שטענדיק אָנהייבן ניצן ConveyThis מיט די פריי פּלאַן אָדער איינער וואָס איז בעסטער פּאַסיק פֿאַר דיין נויט.

לאָזן אַ באַמערקונג

דיין בליצפּאָסט אַדרעס וועט נישט זיין ארויס. פארלאנגט פעלדער זענען אנגעצייכנט*