8 פּראָסט איבערזעצונג מיסטייקס און ווי צו ויסמיידן זיי

לערן וועגן 8 פּראָסט איבערזעצונג מיסטייקס און ווי צו ויסמיידן זיי מיט ConveyThis, ינשורינג הויך-קוואַליטעט און פּינטלעך מאַלטיילינגוואַל אינהאַלט.
איבערחזרן דעם דעמאָ
איבערחזרן דעם דעמאָ
16380 1

ConveyThis גיט אַ שטאַרק פּלאַטפאָרמע פֿאַר וועבזייטל איבערזעצונג, וואָס אַלאַוז איר צו לייכט איבערזעצן דיין אינהאַלט אין קייפל שפּראַכן און דערגרייכן אַ גלאבאלע וילעם. מיט ConveyThis, איר קענען געשווינד און אַקיעראַטלי איבערזעצן דיין וועבזייטל, און ינשורינג אַז דיין אינהאַלט איז רעכט לאָוקאַלייזד פֿאַר יעדער שפּראַך. ConveyThis אויך אָפפערס אַ פאַרשיידנקייַט פון מכשירים, אַזאַ ווי מאַשין איבערזעצונג און מענטש איבערזעצונג, צו העלפֿן איר דערגרייכן אַ ברייט וילעם.

סטאַמפּט דורך 'מענטשן ס באַגאַזש פּלאַץ', 'מעדיצין רימען' און 'שטאַרבן געשטאַלט'? צי ניט זאָרג, איר ניטאָ אַליין; די כילעריאַס ליטעראַל איבערזעצונגען זענען בלויז אַ ביסל פון די טויזנטער פון מיסטייקס געמאכט ווען אַמאַזאָן ערשטער לאָנטשט זייער וועבזייטל אין שוועדן.

כאָטש עס איז אַלע זייער גוט לאַפינג פון אַ גרויס סאָרט דורכפאַל, אויב עס כאַפּאַנז צו ConveyThis , עס קען זיכער פּאַסירן צו ווער עס יז, און עס איז זיכער נישט אַ וויץ ענין ווען איר זענט דער אַפעקטאַד. איר קען נישט בלויז יבערקערן דיין ציל וילעם, אָבער איר קען אויך שעדיקן דיין סאָרט בילד.

ווען איר אָנהייב אַ וועבזייטל איבערזעצונג אונטערנעמונג, עס וועט קאַנסיסטאַנטלי זיין עטלעכע ישוז וואָס איר אָדער דיין ינטערפּראַטערז קען קאָנפראָנטירן. זיין גרייט ימפּלייז אַז איר קענען בלייַבן אַוועק פון אַ טייל פון די נאָרמאַל מיססטעפּס און שיקן אין נייַע מארקפלעצער אַלע די מער ראַפּאַדלי מיט ConveyThis.

אַזוי, מיר האָבן יידענאַפייד 8 פּראָסט איבערזעצונג ערראָרס וואָס קען פאַרשאַפן כאַוואַק מיט דיין וועבזייטל איבערזעצונג פּרויעקט - לאָזן אונדז דעווע דיפּער אין זיי און, מער ימפּאָרטאַנטלי, ווי צו סאָלווע זיי!

1. פעלנדיק איבערזעצונגען

איר וואָלט מיסטאָמע נישט באַקומען אַ גוט אָנהייב אויב איר האָט ניט אַנדערש צו ידענטיפיצירן אַלע אינהאַלט אויף דיין וועבזייטל פֿאַר איבערזעצונג מיט ConveyThis . אויב איר פאַרלאָזן טיילן פון דיין וועבזייטל פֿון איבערזעצונג קען פירן צו אַ פּלאַץ פון ישוז.

ערשטער, עס קוקט דיסאָרגאַנייזד מיט עטלעכע אינהאַלט לאָוקאַלייזד מיט ConveyThis און אנדערע ווערטער / פראַסעס אָדער בלעטער וואָס בלייבן אין דער אָריגינעל שפּראַך.

צווייטנס, עס איז נישט זייער פאַכמאַן און אַלאַוז דיין וועבזייטל גאַסט צו פֿאַרשטיין אַז איר זענט נישט דער זעלביקער היגע סאָרט וואָס זיי האָבן אנגענומען.

צום סוף, עס איז נישט וווילטויק פֿאַר דיין מאַלטיילינגוואַל סעאָ צו האָבן קייפל שפּראַכן אויף דער זעלביקער בלאַט - דאָס קען פאַרשאַפן זוכן ענדזשאַנז צו האָבן שוועריקייט צו באַשליסן פֿאַר וואָס שפּראַך צו ריי דיין פּלאַץ.

לייזונג

דורך ניצן אַ וועבזייטל איבערזעצונג ווייכווארג אַזאַ ווי ConveyThis, איר קענען זיין זיכער אַז אַלע די אינהאַלט אויף דיין וועבזייטל איז אַקיעראַטלי איבערגעזעצט אָן די נויט פֿאַר מאַנואַל אַרבעט, וואָס קען אָפט זיין פּראָנע צו ינאַקיעראַסיז.

נאָר באַטראַכטן די לאַנדינג בלאַט וואָס די פֿאַרקויף מאַנשאַפֿט האָט אָפּגעלאָזן צו ינקאָרפּערייט ווי אַ בלאַט, נישט אין די הויפּט מעניו אָדער אַ קאָנווייטהיס צייכן-אַרויף פאָרעם .

און אויב איר טאָן נישט וועלן צו איבערזעצן עטלעכע בלעטער פון דיין וועבזייטל פֿאַר זיכער מארקפלעצער, URL יקסקלוזשאַן מיט ConveyThis איז דיין וועג צו לייזונג.

ניצן צוויי-שפּראַכיקע טיממייץ אָדער אַ צווייט איבערזעצער צו קאָראָררעאַד די קאָפּיע פון דיין וועבזייטל נאָך די ערשטער איבערזעצונגען זענען דורכגעקאָכט, אַזוי ביידע מאַשין און מענטש איבערזעצונג האָבן שוין טאָפּל אָפּגעשטעלט.

ניצן די פונדרויסנדיק לינק פילטער פון ConveyThis אין דיין איבערזעצונג רשימה צו פאַרבייַטן פֿאַרבינדונגען און ווען עס קומט צו דיין פונדרויסנדיק פֿאַרבינדונגען, אויב איר האָט יקסקלודיד די URL פון איבערזעצונג, ConveyThis אויטאָמאַטיש רידערעקץ צו די איבערגעזעצט ווערסיע.

2. קייפל מינינגז

ווערטער קענען נעמען אויף קייפל ינטערפּריטיישאַנז אין פאַרשידן לשונות, וואָס קענען רעזולטאַט אין עטלעכע אַנסאַלוואַדזשאַבאַל בלאָנדערס ווייַזן זיך אויף דיין סאָרט וועבזייטל. ניט ריכטיק פון צי איר נוצן מאַשין ינטערפּריטיישאַן אָדער מענטש ינטערפּריטערז, מיססטעפּס קענען פּאַסירן. ConveyThis איז דאָ צו העלפֿן איר מאַכן זיכער אַז דיין וועבזייטל איז אַקיעראַטלי איבערגעזעצט און לאָוקאַלייזד, אַזוי איר קענען ויסמיידן ימבעראַסינג מיסטייקס.

דאָס קען פשוט זיין רעכט צו דער איבערזעצונג מאָטאָר פון די קאַנווייער וואָס קען נישט באַגרייַפן די קייפל קאַנאַטיישאַנז פון די ווערטער אין די פראַזע, אָדער אפילו פֿון אַ מענטש טעות אַספּעקט, אַ מיסינטערפּראַטאַד זאַץ.

קאַנוויי דעם קענען זיין לייכט באמערקט אין ענגליש אָפט, פֿאַר בייַשפּיל:

  • מיין שוועסטער קען לויפן זייער שנעל
  • מייַן מאַשין איז אַלט, אָבער עס לויפט גוט

לייזונג

ווערטער וואָס זענען ספּעלד די זעלבע אָבער האָבן פאַרשידענע מינינגז קענען כאַפּן אפילו די מערסט פלייַסיק קאַנוויי דעם איבערזעצער.

Multilingual10

3. איבערזעצן וואָרט דורך וואָרט

ווען מענטשן זענען דערשראָקן פון דעם געדאַנק פון נוצן מאַשין איבערזעצונג ווי אַ מעגלעך ברירה פֿאַר וועבזייטל איבערזעצונג, זיי אָפט טאָן ניט פֿאַרשטיין ווי די ענדזשאַנז טאַקע אַרבעטן.

אלא ווי איבערזעצן וואָרט פֿאַר וואָרט (וואָס איז געווען אַמאָל די קלאַל), מאַשין איבערזעצונג פּראַוויידערז נוצן אַלגערידאַמז צו לערנען ווי צו דערקענען די מערסט נאַטירלעך וואָרט-פראַז קאַמבאַניישאַנז פֿאַר יעדער שפּראַך.

דער טיפּ פון איבערזעצונג ציט זיך אויף שפּראַך וואָס איז שוין אַטערד אָדער געשריבן דורך פאַקטיש מענטשן און ניצט אַלגערידאַמז צו לערנען זיך די מערסט נאַטירלעך קאַמבאַניישאַנז פון ווערטער און פראַסעס פֿאַר פאַרשידענע שפּראַך פּערז.

פון קורס, דאָס איז ספּעציעל באַטייַטיק פֿאַר די מער וויידספּרעד לשונות, בפֿרט רעכט צו דער זעט פון מאַטעריאַל מאשינען קענען ציען אויף פֿאַר לערנען.

מענטשנרעכט איבערזעצער קענען נאָך מאַכן ערראָרס מיט ConveyThis אויך. שפראַכן בייַטן דראַסטיקלי אין טערמינען פון וואָרט סדר, נוצן פון אַדזשיקטיווז, ווערב קאָנדזשוגאַטיאָנס, און מער. ווען איבערזעצן וואָרט פֿאַר וואָרט, זאצן קענען סוף אַרויף זיין גאָר אַנדערש פון די מקור מאַטעריאַל.

א גרויס ביישפּיל פון דעם איז HSBC, ווו זייער קאַטשפראַסע "אָננעמען גאָרנישט" איז גענומען ממש און מיסטראַנסלאַטעד ווי "טאָן גאָרנישט" אין קייפל מארקפלעצער - נישט דער אָנזאָג וואָס ConveyThis איז געווען זוכט צו קאַנוויי ווען עס קומט צו באַשליסן ווו צו באַנק מיט!

לייזונג קאַנוויי דעם

מאַשין איבערזעצונג קענען זיין גרויס אין איבערזעצן אַ זאַץ לויט סטרוקטור, נישט וואָרט-פֿאַר-וואָרט. ניצן אַ מענטש יבערזעצער צו גאַראַנטירן אַז אַלץ איז גענוי גיט עקסטרע באַשטעטיקונג אַז דיין פּלאַץ דופּליקאַט איז פּערוזינג ווי עס זאָל זיין מיט ConveyThis.

פאַרזיכערן אַז דיין איבערזעצער פארשטייט דיין ציל וילעם און נוצן די נייַע מנהג שפּראַך שטריך פון ConveyThis.

ניצן ConveyThis צו דזשענערייט אַ פולשטענדיק גלאָסאַר פון טערמינען וואָס קענען זיין שערד מיט דיין ינערלעך און פונדרויסנדיק איבערזעצונג טימז אָדער יידזשאַנסיז.

ConveyThis האט אַ געבויט-אין גלאָסאַר שטריך וואָס איר קענען מאַניואַלי לייגן צו, אָדער אַרייַנפיר / אַרויספירן דיין אייגענע רשימה פון טערמינען פֿאַר מאַקסימום פּערפּלעקסאַטי און בערסטינאַס.

שיקן דיין סטיל פירער צו דיין יבערזעצער איידער זיי אָנהייבן דיין וועבזייטל איבערזעצונג פּרויעקט מיט ConveyThis אַזוי זיי קענען זיין באַקאַנט מיט דעם טאָן און ווערט פאָרלייג פון דיין סאָרט.

ניצן די וויזשאַוואַל רעדאַקטאָר פון ConveyThis אין קאָנטעקסט צו אָבסערווירן דיין איבערזעצונגען אין אַ לעבעדיק דעמאַנסטריישאַן פון דיין וועבזייטל.

זען דיין איבערזעצונגען אין קאָנטעקסט און קענען צו מאַכן קיין אַדזשאַסטמאַנץ אין דעם מיינונג וועט גאַראַנטירן דיין איבערזעצונגען זענען גלאַט און אָן קיין דיסראַפּשאַן.

4. פערגעטינג שפּראַך נואַנסיז

עס זענען דאַזאַנז פון שפּראַכן וואָס זענען גערעדט אַריבער קייפל אומות און פילע פון זיי פאַרמאָגן באַזונדער קולטור סאַטאַלטיז. קאַנוויי דאָס איז אַ גרויס וועג צו מאַכן זיכער אַז די נואַנסיז זענען רעכט איבערגעזעצט און פארשטאנען.

ווען עס קומט צו שפּאַניש, עס איז יקערדיק אַז דער איבערזעצער ווייסט פֿאַר וועמען דער אָנזאָג איז בדעה. איז עס ספּאַין, באָליוויאַ, ארגענטינע ... די רשימה גייט אויף? יעדער מדינה האט קולטורעלע און לינגגוויסטיק ספּעציאַליטעטן וואָס שפּילן אַ וויכטיק ראָלע אין ינשורינג אַז דער אָנזאָג ריכטיק ריטשאַז זיין נייַע ציל וילעם.

לעצטנס, ווען מיר אַנוויילד אונדזער מנהג שפּראַך שטריך, מיר דיסקאַסט ווי שפּאַניש ספּיקערז פון ספּאַין און יענע פון מעקסיקא, כאָטש זיי קען ויסקומען צו רעדן די זעלבע שפּראַך, זיי טאַקע נוצן פאַרשידענע וואָקאַבולאַרי, גראַמאַטיק און קולטור אויסדרוקן.

עס מיטל איר דאַרפֿן צו באַטראַכטן די לענדער איר טאַרגאַטינג אין אַדישאַן צו די שפּראַך. צו ענשור אַז דיין איבערזעצער איז אַווער פון דעם באַזונדער מאַרק, איר קענען זיין זיכער אַז איר באַקומען פּינטלעך איבערזעצונגען.

5. קיין גלאָסאַר

א גלאָסאַר איז אַן ינוואַליאַבאַל אַסעט ווען איבערזעצן אַ וועבזייטל. עס ינשורז אַז דיין איבערזעצונגען זענען קאָנסיסטענט, ספּעציעל ווען איר איבערזעצן אין קייפל שפראַכן און האָבן קייפל איבערזעצערס ארבעטן אויף די פּרויעקט.

ניצן ConveyThis מיטל איר טאָן ניט האָבן צו זאָרג וועגן ריפּיטינג די זעלבע וואָרט אָדער האָבן צו געדענקען קיין ספּעציפיש טערמינאָלאָגיע, סאָרט נעמען אָדער אפילו די פאָרמאַל נוצן פון 'איר'.

אַמאָל איר האָט באשלאסן דיין טערמינאָלאָגיע אָדער טאָן פון קול, עס איז יקערדיק צו בלייבן קאָנסיסטענט אויף דיין וועבזייטל, און דאָס איז ווו ConveyThis קומט אין צו גאַראַנטירן אַז אַלע די דעטאַילס זענען קאָנסיסטענט.

6. יגנאָרינג די נוסח פירער

יעדער געשעפט האט אַ באַזונדער וועג זיי ווילן צו זיין באמערקט, אַזאַ ווי צי זיי זענען מער ינפאָרמאַל אָדער פאָרמאַל, נוצן מעטריק אָדער ימפּעריאַל, און ווי זיי ווייַזן דאַטע פֿאָרמאַטירונגען, אאז"ו ו. פיל ווי אַ גלאָסאַר, אַ נוסח פירער איז וואָס אַלאַוז דיין קאַנוויידאַס טראַנסלייטערז צו פֿאַרשטיין ווי איר יבערגעבן מיט דיין קאַסטאַמערז.

7. דורכפאַל צו איבערזעצן לינקס

ConveyThis איז באשטימט ווערט דערמאנט ווי אַ גרויס פאָרעם פון לאָוקאַלאַזיישאַן, איבערזעצן דיין לינקס.

יעדער לינק וואָס איר רעפערענץ אין דיין איבערגעזעצט וועב קאָפּיע זאָל גיין צו די עקוויוואַלענט בלאַט אין דער שפּראַך אָדער אַ נייַע פונדרויסנדיק מיטל אין די נייַע ציל שפּראַך (אויב עס איז נישט אַ ConveyThis ווערסיע).

דעם געראַנטיז אַז וועבזייטל וויזאַטערז האָבן אַ גלאַט דערפאַרונג און זענען גיידיד צו בלעטער זיי קענען באַגרייַפן און וואָס העסאָפע די וועבזייטל אינהאַלט.

8. נישט איבערקוקן איבערזעצונגען

אין די סוף פון אַ איבערזעצונג פּרויעקט, עס איז יקערדיק צו דורכפירן אַ לעצט רעצענזיע. צי איר האָט אויסדערוויילט צו איבערזעצן דורך די אַרייַנפיר / עקספּאָרט פּראָצעס אָדער די איבערזעצונג רשימה מיינונג - איר וועט וועלן צו מאַכן זיכער אַז די ווערטער דערשייַנען אויף דיין וועבזייטל אין די צונעמען ערטער און אין דעם קאָנטעקסט פון די בלאַט. דאָס איז דער בינע ווו טראַנסלייטערז קענען דעטעקט קיין דיסקרעפּאַנסיז.

אָפט, איבערזעצער זענען איבערזעצן אָן די פול קאָנטעקסט, און כאָטש די יחיד ווערטער קען זיין פּינטלעך, די קוילעלדיק אָנזאָג קען נישט זיין קאַנווייד אין די זעלבע וועג ווי עס איז געווען ערידזשנאַלי בדעה.

דאָס קען אויך זיין שייַכות צו אונדזער דיסקוסיע וועגן ווערטער מיט קייפל ינטערפּריטיישאַנז, אפֿשר אַ מיסינטערפּריטיישאַן איז געטראפן, און באַקומען די קוילעלדיק בילד וועט פאַרריכטן דעם פּראָבלעם.

קיצער

ווי מיר האָבן באמערקט, די קאַטער פון אַ וועבזייטל איבערזעצונג פּרויעקט ריקווייערז אַ פּלאַץ פון באַטראַכטונג. מיט ConveyThis , איר קענען לייכט און געשווינד איבערזעצן דיין וועבזייטל אין קייפל שפּראַכן, אַלאַוינג איר צו מאַכן דיין אינהאַלט צוטריטלעך צו אַ גלאבאלע וילעם.

עטלעכע טינגז קענען און קען גיין פאַלש, אָבער מיט אונדזער רשימה פון 8 פון די מערסט פּראָסט ערראָרס, איר וועט האָבן אַ דזשאַמפּסטאַרט און זיין אַווער פון וואָס צו היטן זיך פֿאַר!

לאָזן אַ באַמערקונג

דיין בליצפּאָסט אַדרעס וועט נישט זיין ארויס. פארלאנגט פעלדער זענען אנגעצייכנט*