ConveyThis менен автоматтык котормоңуздун стандартын жакшыртыңыз

ConveyThis менен автоматташтырылган котормоңуздун стандартын жакшыртыңыз, тагыраак жана табигый тилде котормолорду жасоо үчүн AI колдонуңуз.
Бул демонстрацияны жеткириңиз
Бул демонстрацияны жеткириңиз
акылдуу шаар глобалдык тармак концепциясынын эскизи

Автоматташтырылган котормо жөнүндө укканда, оюңузга эмне келет? Эгер сиздин жообуңуз Google котормосу жана анын веб-браузер менен хром катары интеграциясы болсо, анда сиз андан алыссыз. Google котормосу чындыгында биринчи автоматташтырылган котормо эмес. Wikipedia боюнча, "1954-жылы алтымыштан ашык орусча сүйлөмдөрдү англис тилине ийгиликтүү толук автоматтык түрдө которууну камтыган Джорджтаун эксперименти эң алгачкы жазылган долбоорлордун бири болгон".

Акыркы жылдарда, сиз каалаган жерден автоматташтырылган котормо элементтери бар экенин таба аласыз. Мисалы, Facebook, Instagram жана Twitter сыяктуу популярдуу социалдык медиа платформаларынын айрымдары, ошондой эле барган сайын көбүрөөк интернет браузерлери азыр колдонуучуларга ар кандай тилдерде интернет мазмунун изилдөөгө мүмкүндүк берет.

Бул проспект бизге кырдаал талап кылынганда керектүү жардамды сунуш кылат. Мисалы, эс алып жүргөндө чет өлкөдө, өзгөчө, сиз жакшы тааныш эмес жердеги багыт керекпи? Сизге, албетте, сизге жардам бере турган котормо машинасы (б.а. колдонмо) керек болот. Дагы бир мисал, эне тили англис тили болгон жана Кытайда окууну пландаган адам. Ал кытай тилин бүтүндөй үйрөнүүгө кызыкпаса да, качандыр бир убакта котормочу машинадан жардам сурап жалбарып калат.

Эми, негизги кызыктуу бөлүгү - бизде автоматташтырылган котормо жөнүндө туура маалымат бар-жогун билүү. Чындыгында автоматташтырылган котормо анын колдонулушунун эбегейсиз көбөйүп жатканын көрүп жатат жана бул веб-сайттын чоң котормо долбоорлорун иштетүүдө плюс.

Бул жерде ConveyThisде биз автоматташтырылган котормо деп аталган машиналык котормону колдоно тургандыгыбыз ачык көрүнүп турат. Бул биздин платформанын колдонуучуларына веб-сайттарындагы котормо боюнча башкалардан артыкчылык берүү. Бирок котормого келгенде биздин сунушубуз муну менен эле чектелбейт.

Ошону эске алып, автоматташтырылган котормо менен байланышкан кээ бир мифтерди же калптарды талкуулап, ачып берели. Биз ошондой эле веб-сайтыңызды локалдаштырууда автоматташтырылган котормо кандай маанилүү роль ойной аларын талкуулайбыз.

Баштоо үчүн, биз сиздин веб-сайтыңызда автоматтык которууну колдонуу эмнени билдирерин карап чыгабыз.

Вебсайтыңыз үчүн автоматтык которууну колдонуу

Автоматтык котормо сиздин мазмунуңузду автоматтык түрдө көчүрүү жана мазмунду автоматташтырылган котормо машинасына чаптоо бар экенин билдирбейт, андан кийин которулган версияны веб-сайтыңызга көчүрүп, чаптаңыз. Ал эч качан андай иштебейт. Автоматтык которуунун дагы бир ушуга окшош ыкмасы, колдонуучулар Google Translate акысыз виджети менен веб-сайтыңызга бир нече тилде жеткиликтүү болуп калгандай таасир калтырат. Бул мүмкүн, анткени анда сиздин фронтуңуз үчүн тил которгучтун түрү бар жана коноктор которулган баракка кире алышат.

Бул ыкмалар үчүн чектөөлөр бар, анткени ал кээ бир тил жуптары үчүн начар натыйжаларды бериши мүмкүн, ал эми кээ бирлери үчүн жакшы иштейт. Бул сиздин бардык котормо иштерин Google'га тапшырганыңызды көрсөтүп турат. Натыйжалар түзөтүлбөйт, анткени ал Google тарабынан өзгөртүү тандоосу жок автоматтык түрдө аткарылат.

Автоматташтырылган которууну колдонуу эң сонун болгондо

Вебсайтыңызды көптөгөн тилдерге которуу жоопкерчилиги сизди түйшөлткөндө, кээде абдан чоң жана чарчайт. Мисалы, мазмунуңузду локализациялоо жөнүндө ойлонуп жатканда, сиз бир азга тыныгууну кааласаңыз жана сөздүн саны укмуштуудай болгон мындай долбоорду кантип чечээриңизди кайра ойлонушуңуз керек. Котормочулар менен уюмуңуздун башка мүчөлөрүнүн ортосунда мезгил-мезгили менен пайда боло турган туруктуу байланышты жана байланыштарды колдоо идеясы жөнүндө эмне айтууга болот, анын ичинде Excel форматындагы файлдарды камсыз кылуу? Бул абдан оор процесс! Мунун баары эмне үчүн сизге веб-сайтыңыз үчүн автоматташтырылган котормо керек. Бул сизге убакытты үнөмдөөчү жана веб-сайтыңызды которуунун оңой жолун сунуштайт.

Бул жерде, биз котормо чечими жөнүндө сөз кылганда, биз катуу ConveyThisге шилтеме жасап жатабыз. ConveyThis веб-сайттарыңыздын мазмунун аныктап, аны которуп гана койбостон, бул уникалдуу опцияны да сунуштайт; которулган нерсени карап чыгуу мүмкүнчүлүгү. Бирок, кээде сиз которулган мазмунду өзгөртпөстөн коё берсеңиз болот, анткени сиз аткарылган иш менен макулсуз.

Бул түшүнүктүү болушу үчүн, эгер сиздин веб-сайтыңыз үчүн электрондук соода дүкөнүңүздө көптөгөн өнүм барактары болсо, автоматташтырылган котормо менен аткарылган котормо ишин кабыл аласыз, анткени которулган фразалар жана билдирүүлөр идеалдуу болуп калат, анткени ал сөзмө-сөз которулат. Жогорку жана беттин аталыштарын, төмөнкү колонтитулдарды жана навигация тилкесин которуу дагы кароосуз кабыл алынышы мүмкүн. Котормо сиздин брендиңизди чагылдырып, аны сиз сунуштаган нерсени так чагылдыргандай кылып көрсөткүсү келгенде гана тынчсыздана аласыз. Ошондо гана сиз которулган нерсени карап чыгуу менен адамдын котормо системасын киргизгиңиз келет.

Бул жеткирүү эмнеси менен айырмаланат?

Биз автоматташтырылган котормо кызматтарын сунуштайбыз, бул сизге веб-сайтыңызды барактарды кайталабастан бир бетке дээрлик дароо которууга жардам берет. Бизди башка машиналык котормо платформасынан айырмалап турган нерсе, биз сизге которулган мазмунду өзгөртүүнүн варианттарын жана мүмкүнчүлүктөрүн сунуштоо менен веб-сайтыңыздын локализациясын актуалдаштырууга жардам бере алабыз.

ConveyThisти веб-сайтыңызга киргизгенден кийин, ар бир сөз, кандай гана сүрөт же графика болбосун, сайттын метадайындары, анимацияланган мазмуну ж.б., автоматтык түрдө которулган биринчи катмарды кайтарат. Биз бул кызматты сиздин веб-сайтыңыздын котормо планы башталгандан тартып автоматташтырылган котормолорду колдонуу менен камсыздайбыз жана сизге эң жакшысын берүү үчүн текшерилген жана так автоматташтырылган тил котормо провайдерлеринин кызматтарын колдонобуз. Ошол учурда сизге котормоңуздун сапатына мүмкүнчүлүк берилет. Сиз тандай аласыз котормо сапаттарынын үч түрү бар. Биз сиз үчүн тандоо жасабасак да, биз бул котормо формасынын ар биринин кантип иштээрин тактап, ConveyThis аркылуу жеңилдетебиз. Жеткиликтүү чечимдин үч түрү - автоматтык, кол менен жана кесипкөй которуу.

Сизге веб-сайтыңыздын мазмунун өндүрүүнүн же бизге колдонуунун кереги жок. Болгону ConveyThisти веб-сайтыңызга орнотсоңуз болот жана анын канчалык кызыктуу экенине таң каласыз. ConveyThisти орнотуп жатканда, котормо иш процессиңиз кандай уюштурулаары жөнүндө ойлонушуңуз керек.

Ушуну менен, жумуштун татаал аспектиси мурунтан эле чечилген, анын ичинде веб-сайттын табылган ар бир бөлүктөрү, башкача айтканда, веб-сайтыңыздагы көптөгөн сөздөр, фразалар жана сүйлөмдөр автоматтык котормо катмарынын биринчи деңгээли аркылуу которулган, ал жагымдуу гана эмес, ошондой эле котормону кол менен иштетүүгө жумшалган көбүрөөк убакытты үнөмдөйт. Бул мүмкүнчүлүк сизди котормочулардан келип чыккан ката көйгөйүнөн куткарат.

Сиздин автоматтык котормоңуз муну кантип ишке ашырат?

Демейки боюнча, биз автоматтык которууну сунуштайбыз. Бирок, аны колдонуу же автоматтык которууну өчүрүү чечими, эгер сиз аны колдонгуңуз келбесе, сизде калды. Бул автоматтык котормону колдонгуңуз келбесе:

  • ConveyThis панелиңизге өтүңүз
  • Котормо өтмөгүн басыңыз
  • Опция өтмөгүнөн автоматтык которууну токтоткуңуз келген тил жуптарын тандаңыз
  • Автоматтык которууну көрсөтүүдөн өчүрүлгөн баскычты тандаңыз
  • Толук даяр болгондо гана веб-сайтыңызды көптөгөн тилдерге которууга даяр болушуңуз үчүн жалпыга ачык кылуу опциясы да өчүрүлүшү мүмкүн.

Бул сиздин веб-сайтыңызда которулган мазмундун эч бири көрсөтүлбөйт дегенди билдирет. Эгер сиз кол менен түзөтүүнү кааласаңыз, ал котормо тизмеңизде көрүнөт. Демек, кол менен түзөтүлгөн котормоңуз веб-сайтыңызда көрсөтүлөт.

Адам котормочуларын колдонуу

Котормоңузду тактоо үчүн сиз адам котормочулардын кызматын колдонгуңуз келет. Автоматтык котормодо веб-сайтыңызды калтырсаңыз болот, бирок андан ары тактоо үчүн которулган мазмунду кол менен түзөтө баштасаңыз болот. Эгер сизден башка бирөө кол менен түзөтүүнү ойлоп жатсаңыз, бул котормочуну кошсоңуз болот. Жөн гана:

  • Куралдар тактаңыздын жөндөөлөр өтмөгүнө өтүңүз
  • Андан кийин Команда өтмөгүн чыкылдатыңыз.
  • Мүчө кошуу тандаңыз.

Сиз кошуп жаткан адам үчүн ылайыктуу ролду тандаңыз. Эгер Котормочуну тандасаңыз, адам котормолордун тизмесине кирүү мүмкүнчүлүгүн алат жана визуалдык редактордо түзөтө алат, ал эми Менеджер котормоңузга тиешелүү нерселердин баарын өзгөртө алат.

Кесипкөй котормочуларды колдонуу

Котормоңузду түзөтүү сизге канааттанбашы мүмкүн, айрыкча, сиздин командаңызда максаттуу тилде сүйлөгөн адам жок болгондо.

Мындай жагдай пайда болгондо, ConveyThis сизге жардам берет. Биз сизге профессионалдуу котормого заказ берүү тандоосун беребиз. Сиз муну өзүңүздүн башкаруу панелиңизден аткарсаңыз болот жана эки күндүн ичинде профессионал котормочу сиздин долбооруңузга жардам берүү үчүн панелиңизге кошулат.

Котормоңуздун иштөө процессин Conveythis менен баштаңыз . Биз сизге сунуш кылган биринчи катмардан сиз өзүңүздүн иш процессиңиздин кандай болушун кааласаңыз, чечим кабыл ала аласыз. Вебсайтыңызды автоматтык котормолордон калтырууну же командаңыздын мүчөлөрү аркылуу ага кандайдыр бир дары-дармектерди берүүнү же балким, кесипкөй котормочуга буйрутма берүүнү тандасаңыз болот, мунун бардыгы ConveyThis башкаруу тактаңызда. Бул артыкчылыктар менен сиз ConveyThis веб-сайтыңызды локализациялоо жана брендиңиз үчүн эң сонун тандоо экендигине ынанышыңыз керек. Эми аны колдонууга убакыт келди!

Комментарий (1)

  1. Котормо боюнча кызматташуу үчүн төрт (4) негизги кеңеш - ConveyThis
    3-ноябрь, 2020-жыл Жооп бер

    […] Өткөн макалаларда биз автоматташтырылган котормо стандартын жогорулатуу концепциясын талкууладык. Макалада жеке адамдар же компаниялар чечими менен калганы айтылган [...]

Пикир калтырыңыз

Сиздин электрондук почта дарегиңиз жарыяланбайт. Талап кылынган талаалар белгиленген*