Según Nimdzi Insights, el noventa por ciento de los usuarios globales ignoran los productos cuando no están en el idioma de su corazón; su idioma local. Es en este sentido que los propietarios de empresas de todo el mundo que pretendan tener bastante éxito en la venta de sus productos en todo el mundo aludirán fácilmente al hecho de que traducción de su sitio web a numerosos idiomas es primordial.
Para reforzar este punto, Statista en sus últimas estadísticas afirma que: “En enero de 2020, el inglés era el idioma más popular en línea, representando el 25,9 por ciento de los usuarios de Internet en todo el mundo….” Esto quiere decir que más del setenta por ciento (70%) de los usuarios de Internet prefieren comprar, navegar y realizar ventas y compras en línea en un idioma diferente al inglés.
Por lo tanto, viéndolo desde un ángulo comercial, estará de acuerdo en que la mejor opción para que su negocio prospere en tales condiciones es crear, construir y poseer un sitio web multilingüe. Lo que se necesita es la localización de su sitio web, donde la traducción es la base. Localización de su sitio web es el proceso de “adaptar un producto, una oferta o simplemente contenido a una ubicación o mercado específico” según la Asociación de Globalización y Localización. En pocas palabras, la localización ayuda a las empresas a prosperar en los rincones y recovecos del mundo teniendo en cuenta las circunstancias locales de los clientes potenciales. Un propietario de un negocio impulsado por el éxito reconoce que es necesario localizar el sitio web de su negocio porque existen inmensas variaciones en las preocupaciones, requisitos, necesidades, comportamiento, conceptos y expectativas de las personas de un lugar a otro.
Sin embargo, los métodos y opciones que están fácilmente disponibles para traducir su sitio web a varios idiomas han experimentado cambios con el tiempo debido a los efectos e impactos de soluciones cada vez más orientadas a la tecnología que pueden ayudarlo a facilitar el flujo de trabajo de su traducción. Como resultado, discutiremos cómo puede mejorar el flujo de trabajo de su traducción utilizando ConveyThis aparte del uso de los métodos tradicionales habituales. Para empezar, examinemos primero los métodos tradicionales y luego los compararemos con qué ConveyThis ofertas.
Los métodos tradicionales para mejorar el flujo de trabajo de traducción
Solía ser una tarea ardua intentar localizar sitios web antes del surgimiento de la innovación en la traducción de sitios web ofrecidos por plataformas como ConveyThis. Para ello, en el pasado era necesario contratar a más de un traductor sofisticado. Este grupo de traductores forma un equipo con cualquiera de los gerentes de localización y gerentes de contenido de la organización o ambos.
Por ejemplo, el administrador de contenidos es el primer punto del flujo de trabajo. Trabaja con el administrador de localización transfiriéndole archivos en formato Excel. Estos archivos contienen innumerables líneas de oraciones y declaraciones que esperan ser representadas en otro idioma desde el idioma de origen. A partir de este punto, cada traductor recibe copias distribuidas de los archivos en los que trabajar. Estarás de acuerdo en que será un trabajo engorroso traducir sitios web en varios idiomas utilizando este medio porque habrá que contactar y contratar no sólo varios traductores sino profesionales para los diferentes idiomas incluso para los idiomas no tan comunes.
Para ofrecer una interpretación precisa de lo traducido, los traductores profesionales deberán mantener un contacto constante con los responsables de localización. Esto se debe a que la traducción trasciende más allá de representar palabras en otro idioma. Los traductores deben conocer muy bien los antecedentes y en qué contexto se traduce el contenido. Incluso con todos estos esfuerzos ya realizados, el trabajo aún no ha comenzado. La organización tendrá que contactar y contratar desarrolladores web para trabajar en la integración de los materiales traducidos con el sitio web.
Aquí hay algunos deméritos de Métodos tradicionales para mejorar el flujo de trabajo de traducción:
- No es rentable: es muy costoso contratar el número necesario de traductores que realizarán el trabajo de traducción a realizar. En promedio, se necesitan entre $0,08 y $0,25 para traducir cada palabra. Por pequeña que parezca esta cantidad, puede llegar a ser muy masiva si se multiplica por el número de palabras a traducir e incluso por el número de traductores de cada idioma. Supongamos que se necesitan 1.300 dólares para traducir unas 12.000 palabras a un solo idioma. Imagina lo que pagarás por 15 idiomas diferentes.
- Lleva mucho tiempo: puede llevar varias semanas o muchos meses traducir archivos que son muchos a varios idiomas.
- Actualización del sitio web con contenidos traducidos: después de la traducción de su contenido, aún debe integrar este documento traducido manualmente en el sitio web. Para manejar dicha tarea, es necesario que los desarrolladores web creen, construyan y desarrollen nuevas páginas. La mayoría de las veces, estos desarrolladores duplican páginas y luego incrustan el contenido dentro de ellas. Esto tampoco es una cuestión de tiempo y es costoso contratar a estos desarrolladores web.
- No actualizable: si su organización tiene contenidos que deben actualizarse en todo momento, no será especialmente recomendable pasar por este método tradicional. Esto se debe a que tendrás que pasar por el riguroso proceso de contratación de traductores y desarrolladores web cada vez que sea necesaria una actualización. Por lo tanto, cargar nuevos contenidos se convierte en un problema.
El método ConveyThis para mejorar el flujo de trabajo de traducción
ConveyThis ofrece enormes mejoras en el flujo de trabajo de su traducción. Este método compuesto se recomienda especialmente por su velocidad y menor coste. Esto se puede lograr integrando el trabajo traducido por máquinas neuronales con el de los humanos. Esta combinación de obras da rienda suelta a lo que sería la mejor de las traducciones. A continuación se muestran formas en que el flujo de trabajo de traducción ConveyThis facilita esto:
- Detecta contenido automáticamente: los contenidos que provienen de otras fuentes, como aplicaciones y complementos externos, así como los contenidos que se pueden encontrar en su sitio web, son detectados fácil y automáticamente por ConveyThis, una vez que configure esto. Casi de inmediato, puede detectar cualquier lanzamiento de contenido recién agregado a su sitio web y, al mismo tiempo, le brinda la forma de lenguaje necesaria.
- Integra traducción automática automática: como se mencionó anteriormente, ConveyThis detecta automáticamente el contenido y lo traduce casi de inmediato. Es posible simplemente porque existe una capa de traducción rápida mediante una máquina neuronal.
- Publica contenido automáticamente: aunque tiene la opción de guardar contenidos en borradores, es posible que desee optar por la opción de publicación automática de contenidos. Publicará sus páginas web traducidas automáticamente. Esto le ahorrará mucho tiempo porque no es necesario tener conocimientos previos de codificación ni crear páginas manualmente para todos y cada uno de los idiomas. Un selector de idioma automático agregado a la página principal de su sitio hace que estas páginas sean accesibles.
- Deja espacio para la edición manual: ¿No estás satisfecho con el trabajo de traducción realizado por la máquina? En caso afirmativo, puedes editar o verificar el trabajo realizado por la máquina. Esto suele ser útil. Con ConveyThis, puedes modificar rápidamente el trabajo de traducción realizado por la máquina a través de una interfaz de gestión de traducción. Puedes hacer esto con poco o ningún esfuerzo. Incluso es escalable; está en la web inmediatamente después de terminar con la modificación y no habrá necesidad de contratar desarrolladores web.
- Puedes colaborar con los miembros del equipo: hay una función de colaboración en la plataforma ConveyThis. Esta función le permite involucrar a los miembros de su equipo brindándoles acceso a la tarea de traducción actual. Curiosamente, esta disposición fomenta la división de tareas y la especialización.
- Puedes colaborar con traductores profesionales: puede hacer esto agregando traductores directamente y permitiéndoles acceder al panel ConveyThis o realizando un pedido para profesionales a través del panel ConveyThis.
A continuación se muestran razones Deberías utilizar el método ConveyThis para mejorar el flujo de trabajo de traducción:
- Es rentable: no es necesario contratar trabajos de traducción al aire libre. De este modo, le ahorrará muchos costes en los que incurriría al contratar traductores humanos y desarrolladores web. Las traducciones automáticas ayudan a reducir costos. El enfoque híbrido o compuesto de ConveyThis es aún mejor ya que puedes traducir todas las páginas mientras que las páginas cruciales pueden ser revisadas por humanos.
- Eficiencia temporal: independientemente de la cantidad de palabras que pueda encontrar en su sitio web, ConveyThis puede lograr que su sitio web multilingüe funcione de manera efectiva en pocos minutos. En lugar de utilizar meses de trabajo de traducción y servicios de carga por parte de desarrolladores web, con ConveyThis, puede obtener, manejar automáticamente la traducción e incluso publicar sus contenidos, facilitando así su flujo de trabajo.
- Compatible con SEO: ConveyThis es una solución que puede traducir sus metadatos automáticamente, configurar subdominios o subdirectorios de idioma y agregar atributos de hreflang (para clasificar su web en SERP). Es necesario para ayudar a que su web traducida se optimice para los fines de los motores de búsqueda cuando hay una demanda de algo en un idioma extranjero.
Por último, a medida que el mundo continúa evolucionando hacia una aldea global, existe una gran necesidad de que los propietarios de empresas tengan sus sitios web disponibles en varios idiomas; mejorando y mejorando el flujo de trabajo de traducción de sitios web. ConveyThis ofrece esta ingeniosa traducción a una nueva solución y mejora de idiomas que no solo proporciona soluciones rentables y que requieren tiempo, sino que también hace que hacerlo sea más fácil y sin problemas.
