Laut Nimdzi Insights ignorieren neunzig Prozent der weltweiten Nutzer Produkte, wenn sie nicht in der Sprache ihres Herzens sind. in ihrer Landessprache. In diesem Sinne werden Inhaber von Unternehmen auf der ganzen Welt, die beabsichtigen, beim Verkauf ihrer Produkte weltweit recht erfolgreich zu sein, bereitwillig auf die Tatsache hinweisen, dass die Übersetzung ihrer Website in zahlreiche Sprachen von größter Bedeutung ist.
Um diesen Punkt zu untermauern, stellt Statista in seinen neuesten Statistiken fest: "Im Januar 2020 war Englisch die beliebteste Sprache im Internet und repräsentierte 25,9 Prozent der weltweiten Internetnutzer..." Dies deutet darauf hin, dass mehr als siebzig Prozent (70 %) der Internetnutzer es vorziehen, online in einer Sprache einzukaufen, zu stöbern und Verkäufe und Einkäufe zu tätigen, die sich von Englisch unterscheidet.
Was wir brauchen, ist die Lokalisierung Ihrer Website, bei der die Übersetzung die Grundlage ist
Die Ihnen zur Verfügung stehenden Methoden und Optionen zum Übersetzen Ihrer Website in mehrere Sprachen haben sich im Laufe der Zeit aufgrund der zunehmenden technologischen Entwicklungen, die den Arbeitsablauf Ihrer Übersetzung vereinfachen, verändert. Daher besprechen wir, wie Sie den Arbeitsablauf Ihrer Übersetzung mithilfe von ConveyThis anderen Methoden als den üblichen verbessern können. Betrachten wir zunächst die traditionellen Methoden und vergleichen sie anschließend mit den Möglichkeiten von ConveyThis.
Die traditionellen Methoden zur Verbesserung des Übersetzungsworkflows
Bevor es Innovationen bei der Übersetzung von Websites gab, die von Plattformen wie ConveyThis angeboten wurden, war es eine mühsame Aufgabe, Websites zu lokalisieren. Früher musste man dafür mehr als einen erfahrenen Übersetzer einstellen. Diese Gruppe von Übersetzern bildet ein Team mit den Lokalisierungsmanagern und Content-Managern der Organisation oder beiden.
Sie werden mir zustimmen, dass es eine umständliche Arbeit sein wird, Websites mit diesem Medium in mehrere Sprachen zu übersetzen, da man nicht nur mehrere, sondern auch professionelle Übersetzer für die verschiedenen Sprachen kontaktieren und einstellen muss, auch für die weniger gebräuchlichen Sprachen
Die Organisation muss Webentwickler kontaktieren und einstellen, die an der Integration der übersetzten Materialien in die Website arbeiten
Hier sind einige Nachteile herkömmlicher Methoden zur Verbesserung des Übersetzungsworkflows:
-
Nicht kosteneffizient : Es ist sehr teuer, die erforderliche Anzahl an Übersetzern zu engagieren, die die Übersetzungsarbeit durchführen. Im Durchschnitt kostet es etwa 0,08 bis 0,25 US-Dollar pro zu übersetzendem Wort. So gering dieser Betrag auch erscheinen mag, er kann sehr hoch ausfallen, wenn man ihn mit der Anzahl der zu übersetzenden Wörter und sogar noch mit der Anzahl der Übersetzer für jede Sprache multipliziert. Nehmen wir an, es kostet 1300 US-Dollar, um etwa 12.000 Wörter in eine einzige Sprache zu übersetzen. Stellen Sie sich vor, was Sie für 15 verschiedene Sprachen bezahlen.
-
Es ist zeitaufwändig : Das Übersetzen vieler Dateien in mehrere Sprachen kann mehrere Wochen bis viele Monate dauern.
-
Aktualisierung der Website mit übersetzten Inhalten: Nach der Übersetzung Ihrer Inhalte müssen Sie dieses manuell übersetzte Dokument noch in die Website integrieren
-
Nicht aktualisierbar : Wenn Ihre Organisation ständig aktualisierte Inhalte hat, ist diese traditionelle Methode besonders nicht zu empfehlen. Denn jedes Mal, wenn eine Aktualisierung erforderlich ist, müssen Sie den strengen Prozess der Einstellung von Übersetzern und Webentwicklern durchlaufen. Daher wird das Hochladen neuer Inhalte zu einem Problem.
Die ConveyThis-Methode zur Verbesserung des Übersetzungsworkflows
ConveyThis bietet enorme Verbesserungen für den Arbeitsablauf Ihrer Übersetzung. Diese zusammengesetzte Methode wird besonders wegen ihrer Geschwindigkeit und geringeren Kosten empfohlen. Dies ist durch die Integration neuronaler maschineller Übersetzungsarbeit mit der von Menschen erreichbar. Eine solche Kombination von Arbeiten entfesselt die besten Übersetzungen. Im Folgenden finden Sie Möglichkeiten, wie der Übersetzungsarbeitsablauf ConveyThis dies erleichtert:
-
Es erkennt Inhalte automatisch: Inhalte aus anderen Quellen wie externen Apps und Plugins sowie Inhalte, die auf Ihrer Website zu finden sind, werden von ConveyThis einfach und automatisch erkannt, sobald Sie dies eingerichtet haben. Es kann fast sofort jeden neu hinzugefügten Inhalt auf Ihrer Website erkennen und ihm gleichzeitig die erforderliche Sprachform verleihen.
-
Es integriert eine automatische maschinelle Übersetzung: Wie bereits erwähnt, erkennt ConveyThis Inhalte automatisch und übersetzt sie nahezu sofort. Dies ist einfach möglich, weil es eine schnelle Übersetzungsebene durch eine neuronale Maschine gibt.
-
Inhalte werden automatisch veröffentlicht : Obwohl Sie die Möglichkeit haben, Inhalte in Entwürfen zu speichern, möchten Sie vielleicht die Option der automatischen Inhaltsveröffentlichung nutzen. Ihre übersetzten Webseiten werden automatisch veröffentlicht. Das spart Ihnen jede Menge Zeit, da Sie keine Vorkenntnisse im Programmieren benötigen oder Seiten für jede einzelne Sprache manuell erstellen müssen. Ein automatischer Sprachumschalter, der der Startseite Ihrer Site hinzugefügt wird, macht diese Seiten zugänglich.
-
Es bietet Raum für manuelle Bearbeitung: Sind Sie mit der Übersetzungsarbeit der Maschine nicht zufrieden? Wenn ja, können Sie die von der Maschine geleistete Arbeit bearbeiten oder überprüfen. Dies ist oft hilfreich. Mit ConveyThis können Sie die von der Maschine geleistete Übersetzungsarbeit über eine Übersetzungsverwaltungsschnittstelle schnell ändern. Sie können dies mit wenig oder gar keinem Aufwand tun. Es ist sogar skalierbar; es ist sofort im Web, wenn Sie mit der Änderung fertig sind, und es besteht keine Notwendigkeit, Webentwickler einzustellen.
-
Sie können mit Teammitgliedern zusammenarbeiten: Auf der Plattform ConveyThis gibt es eine Zusammenarbeitsfunktion. Mit dieser Funktion können Sie Mitglieder Ihres Teams einbinden, indem Sie ihnen Zugriff auf aktuelle Übersetzungsaufträge gewähren. Interessanterweise fördert eine solche Regelung die Aufgabenteilung und Spezialisierung.
-
Sie können mit professionellen Übersetzern zusammenarbeiten: Sie können dies tun, indem Sie entweder Übersetzer direkt hinzufügen und ihnen Zugriff auf das Dashboard ConveyThis gewähren oder indem Sie über das Dashboard von ConveyThis eine Bestellung für Fachleute aufgeben.
Nachfolgend finden Sie die Gründe, warum Sie die Methode ConveyThis zur Verbesserung des Übersetzungsworkflows verwenden sollten:
-
Es ist kosteneffizient: Es ist nicht nötig, Übersetzungsaufträge extern zu vergeben. Dadurch sparen Sie eine Menge Kosten, die bei der Einstellung menschlicher Übersetzer und Webentwickler anfallen würden. Maschinelle Übersetzungen helfen, die Kosten zu senken. Der hybride oder zusammengesetzte Ansatz von ConveyThis ist sogar noch besser, da Sie alle Seiten übersetzen lassen können, während wichtige Seiten von Menschen überprüft werden können.
- Zeiteffizienz: Unabhängig von der Anzahl der Wörter auf Ihrer Website können Sie mit ConveyThis in wenigen Minuten eine mehrsprachige Website erstellen. Anstatt Monate mit Übersetzungsarbeiten und der Beauftragung von Webentwicklern zu verbringen, können Sie mit ConveyThis Ihre Inhalte automatisch übersetzen lassen, bearbeiten und sogar veröffentlichen und so Ihren Arbeitsablauf vereinfachen.
-
SEO-freundlich: ConveyThis ist eine Lösung, die Ihre Metadaten automatisch übersetzen, Sprach-Subdomains oder Unterverzeichnisse einrichten und hreflang-Attribute hinzufügen kann (für die Platzierung Ihrer Website auf SERPs). Sie wird benötigt, um Ihre übersetzte Website für Suchmaschinen zu optimieren, wenn etwas in einer Fremdsprache benötigt wird.
Da sich die Welt immer mehr zu einem globalen Dorf entwickelt, besteht für Geschäftsinhaber ein hoher Bedarf, ihre Websites in mehreren Sprachen verfügbar zu machen und den Arbeitsablauf bei der Website-Übersetzung zu verbessern. ConveyThis bietet diese ausgeklügelte Verbesserung und Lösung für die Übersetzung in eine neue Sprache, die nicht nur zeit- und kosteneffiziente Lösungen bietet, sondern die Arbeit auch einfacher und reibungsloser macht.