निमडज़ी अंतर्दृष्टि के अनुसार, नब्बे प्रतिशत वैश्विक उपयोगकर्ता उत्पादों की अवहेलना करते हैं जब यह उनके दिल की भाषा में नहीं होता है; उनकी स्थानीय भाषा। यह इस नोट पर है कि, दुनिया भर के व्यवसायों के मालिक जो दुनिया भर में अपने उत्पादों की बिक्री में काफी सफल होने का इरादा रखते हैं, वे आसानी से इस तथ्य की ओर इशारा करेंगे कि उनकी वेबसाइट का कई भाषाओं में अनुवाद सर्वोपरि है।
इस बिंदु को पुष्ट करने के लिए, स्टेटिस्टा ने अपने नवीनतम आंकड़ों में कहा है कि: "जनवरी 2020 तक, अंग्रेजी ऑनलाइन सबसे लोकप्रिय भाषा थी, जो दुनिया भर में इंटरनेट उपयोगकर्ताओं के 25.9 प्रतिशत का प्रतिनिधित्व करती थी। यह इंगित करना है कि सत्तर प्रतिशत (70%) से अधिक इंटरनेट उपयोगकर्ता अंग्रेजी से अलग भाषा में ऑनलाइन खरीदारी, ब्राउज़ और बिक्री और खरीदारी करना पसंद करते हैं।
इसलिए, इसे व्यावसायिक दृष्टिकोण से देखें तो आप सहमत होंगे कि ऐसी स्थिति में आपके व्यवसाय के फलने-फूलने के लिए सबसे अच्छा विकल्प एक बहुभाषी वेबसाइट का निर्माण, निर्माण और स्वामित्व करना है। आपकी वेबसाइट के स्थानीयकरण की आवश्यकता है जहां अनुवाद आधार है। वैश्वीकरण और स्थानीयकरण संघ के अनुसार आपकी वेबसाइट का स्थानीयकरण "किसी उत्पाद, पेशकश या केवल सामग्री को किसी विशिष्ट स्थान या बाजार के अनुकूल बनाने" की प्रक्रिया है। सरल शब्दों में कहें तो स्थानीयकरण संभावित ग्राहकों की स्थानीय परिस्थितियों को ध्यान में रखकर व्यवसायों को दुनिया के कोने-कोने में फलने-फूलने में मदद करता है। एक व्यवसाय का मालिक जो सफलता से प्रेरित होता है, वह स्वीकार करता है कि उसकी व्यावसायिक वेबसाइट का स्थानीयकरण करना आवश्यक है क्योंकि एक स्थान से दूसरे स्थान के लोगों की चिंताओं, आवश्यकताओं, जरूरतों, व्यवहार, अवधारणाओं और अपेक्षाओं में भारी भिन्नताएं होती हैं।
हालाँकि, आपकी वेबसाइट को कई भाषाओं में अनुवाद करने के लिए आपके लिए आसानी से उपलब्ध तरीकों और विकल्पों में समय के साथ बदलाव देखे गए हैं, क्योंकि लगातार बढ़ते तकनीकी उन्मुख समाधानों के प्रभाव और प्रभाव आपके अनुवाद के वर्कफ़्लो को आसान बनाने में आपकी मदद कर सकते हैं। परिणामस्वरूप, हम चर्चा करेंगे कि आप सामान्य पारंपरिक तरीकों के उपयोग के अलावा ConveyThis का उपयोग करके अपने अनुवाद के वर्कफ़्लो को कैसे बढ़ा सकते हैं। शुरू करने के लिए, आइए पहले पारंपरिक तरीकों की जाँच करें और फिर हम इसकी तुलना ConveyThis की पेशकशों से करेंगे।
अनुवाद कार्यप्रवाह को बेहतर बनाने के पारंपरिक तरीके
ConveyThis जैसे प्लेटफ़ॉर्म द्वारा पेश की जाने वाली वेबसाइटों के अनुवाद के नवाचार के उभरने से पहले वेबसाइटों को स्थानीयकृत करने का प्रयास करना एक कठिन कार्य हुआ करता था। अतीत में ऐसा करने के लिए, आपको एक से अधिक परिष्कृत अनुवादकों को नियुक्त करना पड़ता है। अनुवादकों का यह समूह संगठन के स्थानीयकरण प्रबंधकों और सामग्री प्रबंधकों या दोनों में से किसी एक के साथ एक टीम बनाता है।
उदाहरण के लिए, सामग्री प्रबंधक कार्यप्रवाह का पहला बिंदु होता है। वह एक्सेल प्रारूप में फ़ाइलें स्थानांतरित करके स्थानीयकरण प्रबंधक के साथ काम करता है। इन फ़ाइलों में वाक्यों और कथनों की अनगिनत पंक्तियाँ होती हैं जो स्रोत भाषा से किसी अन्य भाषा में प्रस्तुत होने की प्रतीक्षा में होती हैं। इस बिंदु से, अनुवादकों को काम करने के लिए फ़ाइलों की वितरित प्रतियाँ प्राप्त होती हैं। आप इस बात से सहमत होंगे कि इस माध्यम का उपयोग करके वेबसाइटों का कई भाषाओं में अनुवाद करना एक बोझिल काम होगा क्योंकि आपको न केवल कई अनुवादकों से संपर्क करना होगा और उन्हें नियुक्त करना होगा, बल्कि विभिन्न भाषाओं के लिए, यहाँ तक कि उन भाषाओं के लिए भी जो इतनी आम नहीं हैं, पेशेवर अनुवादकों से संपर्क करना होगा और उन्हें नियुक्त करना होगा।
अनुवाद की गई सामग्री का सटीक प्रतिपादन करने के लिए, पेशेवर अनुवादकों को स्थानीयकरण प्रबंधकों के साथ निरंतर संपर्क बनाए रखना होगा। ऐसा इसलिए है क्योंकि अनुवाद किसी अन्य भाषा में शब्दों के अनुवाद से कहीं आगे की बात है। अनुवादकों को पृष्ठभूमि के साथ-साथ किस संदर्भ में सामग्री का अनुवाद किया जा रहा है, इसकी भी अच्छी जानकारी होनी चाहिए। इन सभी प्रयासों के बावजूद, काम अभी शुरू होना बाकी है। संगठन को वेबसाइट के साथ अनुवादित सामग्री के एकीकरण पर काम करने के लिए वेब डेवलपर्स से संपर्क करना होगा और उन्हें काम पर रखना होगा।
अनुवाद कार्यप्रवाह को बढ़ाने के पारंपरिक तरीकों की कुछ कमियां इस प्रकार हैं:
अनुवाद कार्यप्रवाह को बढ़ाने की ConveyThis विधि
ConveyThis आपके अनुवाद के वर्कफ़्लो में बहुत सुधार करता है। यह मिश्रित विधि विशेष रूप से इसकी गति और कम लागत के लिए अनुशंसित है। यह मनुष्यों के साथ तंत्रिका मशीन अनुवादित कार्य को एकीकृत करके प्राप्त किया जा सकता है। कार्यों का ऐसा संयोजन सबसे अच्छे अनुवादों को सामने लाता है। नीचे ऐसे तरीके दिए गए हैं जिनसे ConveyThis अनुवाद वर्कफ़्लो इसे आसान बनाता है:
नीचे कारण दिए गए हैं कि आपको अनुवाद कार्यप्रवाह को बेहतर बनाने के लिए ConveyThis विधि का उपयोग क्यों करना चाहिए:
अंत में, चूंकि दुनिया एक वैश्विक गांव में विकसित हो रही है, इसलिए व्यवसाय मालिकों के लिए अपनी वेबसाइटों को कई भाषाओं में उपलब्ध कराने की अत्यधिक आवश्यकता है; वेबसाइट अनुवाद कार्यप्रवाह को बढ़ाना और सुधारना। ConveyThis नई भाषा में अनुवाद में यह सरल सुधार और समाधान प्रदान करता है जो न केवल समय और लागत प्रभावी समाधान प्रदान करता है बल्कि इसे आसान और सहज तरीके से करना भी संभव बनाता है।
अनुवाद, केवल भाषाएँ जानने से कहीं अधिक, एक जटिल प्रक्रिया है।
हमारे सुझावों का पालन करके और ConveyThis का उपयोग करके, आपके अनुवादित पृष्ठ आपके दर्शकों के साथ जुड़ जाएंगे, और उन्हें लक्ष्य भाषा का मूल निवासी महसूस होगा।
हालांकि इसमें मेहनत लगती है, लेकिन इसका नतीजा अच्छा होता है। अगर आप किसी वेबसाइट का अनुवाद कर रहे हैं, तो ConveyThis ऑटोमेटेड मशीन ट्रांसलेशन की मदद से आपके घंटों की बचत हो सकती है।
ConveyThis को 3 दिनों के लिए निःशुल्क आज़माएँ!