ロゴ
  • 製品
    • メニュー画像
      私たちについて
    • メニュー画像
      製品ツアー
    • メニュー画像
      例
    • メニュー画像
      言語
    • メニュー画像
      ユースケース
      • アーキテクトプリント
      • ネストシーカーズ
      • ブレイトンロー
      • フロリダのエッセンス 保険
      • ネバダ州の出生率 学院
  • ソリューション
    • メニュー画像
      ジャバスクリプト
    • メニュー画像
      Shopify
    • メニュー画像
      ウェブフロー
    • メニュー画像
      ビッグコマース
    • メニュー画像
      ワードプレス
    • メニュー画像
      スクエアスペース
    • メニュー画像
      すべての統合を見る
  • ガイド
    • メニュー画像
      ウェブサイトを翻訳する
    • メニュー画像
      国境を越えて効果的に
    • メニュー画像
      世界市場のロックを解除する
    • メニュー画像
      自信を持って翻訳する
    • メニュー画像
      言語の力
    • メニュー画像
      APIドキュメント
    • メニュー画像
      強力な翻訳ツール
    • メニュー画像
      私たちの翻訳を信頼してください
  • 価格設定
  • サポート
    • メニュー画像
      ヘルプセンター
    • メニュー画像
      よくある質問
    • メニュー画像
      ブログ
始める
  • 製品
      メニュー画像
      私たちについて
      ConveyThis について: 当社の翻訳ソリューションをご覧ください。
      メニュー画像
      製品ツアー
      ツアー ConveyThis: 翻訳機能の探索
      メニュー画像
      例
      ConveyThis 件のユーザー事例。あらゆる Web サイトの翻訳は驚くほど簡単です。
      メニュー画像
      利用可能な言語
      ConveyThis でサポートされている言語。グローバルにコミュニケーション。
      メニュー画像
      ユースケース
      • アーキテクトプリント
      • ネストシーカーズ
      • ブレイトンロー
      • フロリダ保険の真髄
      • ネバダ不妊治療研究所
  • ソリューション
      メニュー画像
      ジャバスクリプト
      ConveyThis Translate を任意の Web サイトに統合するのは非常に簡単で、JavaScript フレームワークも例外ではありません。
      メニュー画像
      ウェブフロー
      ConveyThis Webflow プラグインをサイトに統合するのは迅速かつ簡単です。WebFlow も例外ではありません。
      メニュー画像
      スクエアスペース
      ConveyThis Translate を任意の Web サイトに統合するのは非常に簡単で、SquareSpace フレームワークも例外ではありません。
      メニュー画像
      Shopify
      ConveyThis をサイトに統合するのは迅速かつ簡単です。Shopify も例外ではありません。
      メニュー画像
      ビッグコマース
      ConveyThis Translate を任意の Web サイトに統合するのは非常に簡単で、BigCommerce フレームワークも例外ではありません。
      メニュー画像
      ワードプレス
      ConveyThis WordPress プラグインをサイトに統合するのは迅速かつ簡単です。WordPress も例外ではありません。
      統合が表示されませんか? メニュー画像
      ConveyThis は 20 を超える CMS 統合と互換性があります。
      すべての統合を見る
  • ガイド
      メニュー画像
      ウェブサイトを翻訳する
      世界中のユーザー向けにウェブサイトを適応させる
      メニュー画像
      国境を越えて効果的に
      翻訳ソリューションの発見
      メニュー画像
      世界市場のロックを解除する
      翻訳とローカリゼーションの違いを理解する
      メニュー画像
      自信を持って翻訳する
      魅力的なコンテンツで世界中の視聴者を魅了する戦略
      メニュー画像
      言語の力
      ConveyThisがどのように役立つか
      メニュー画像
      APIドキュメント
      開発者向け総合ガイド
      メニュー画像
      強力な翻訳ツール
      ConveyThis によるローカリゼーション成功の鍵
      メニュー画像
      私たちの翻訳を信頼してください
      ブランド拡大への戦略的アプローチ
  • 価格設定
  • サポート
      メニュー画像
      ヘルプセンター
      ご質問にお答えできるようお手伝いいたします
      メニュー画像
      よくある質問
      ConveyThisの質問に対する回答を入手
      メニュー画像
      ブログ
      最新のウェブサイト翻訳のヒントとConveyThisニュース
ログイン
登録

ConveyThis でウェブサイト翻訳プロジェクトのワークフローを改善する方法

5 分でウェブサイトを多言語化
始める
もっと詳しく知る
✔ カード情報なし ✔ 義務なし
  • ロゴ(1)
  • ロゴ(2)
  • ロゴ(3)
  • ロゴ(4)
  • ロゴ(5)
  • ロゴ(6)
  • ロゴ(7)
  • ロゴ(8)
  • ロゴ(9)
  • ロゴ(11)
  • ロゴ(12)
  • ロゴ(13)
  • ロゴ(14)
  • ロゴ(15)
  • ロゴ(16)
  • ロゴ(17)
  • ロゴ(18)
  • ロゴ(19)
  • ロゴ(20)
  • ロゴ(21)
  • ロゴ(22)
  • ロゴ(23)
  • ロゴ(25)
  • ロゴ(26)
  • ロゴ(27)
  • ロゴ(28)
  • ロゴ(29)
  • ロゴ(30)
  • ロゴ(31)
  • ロゴ(1)
  • ロゴ(2)
  • ロゴ(3)
  • ロゴ(4)
  • ロゴ(5)
  • ロゴ(6)
  • ロゴ(7)
  • ロゴ(8)
  • ロゴ(9)
  • ロゴ(11)
  • ロゴ(12)
  • ロゴ(13)
  • ロゴ(14)
  • ロゴ(15)
  • ロゴ(16)
  • ロゴ(17)
  • ロゴ(18)
  • ロゴ(19)
  • ロゴ(20)
  • ロゴ(21)
  • ロゴ(22)
  • ロゴ(23)
  • ロゴ(25)
  • ロゴ(26)
  • ロゴ(27)
  • ロゴ(28)
  • ロゴ(29)
  • ロゴ(30)
  • ロゴ(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
2024年9月10日公開
ユリー・B.

Nimdziのインサイトによると、グローバルユーザーの90%は、自分の心の言語でない製品を無視します。彼らの地元の言語。この点について、世界中の企業のオーナーは、世界中で自社製品の販売を成功させることを意図しており、 自社のウェブサイトを多数の言語に翻訳 することが最も重要であるという事実を容易に言及します。

この点を補強するために、Statistaは最新の統計で、「2020年1月現在、英語はオンラインで最も人気のある言語であり、世界中のインターネットユーザーの25.9%を占めている」と述べています。これは、インターネットユーザーの70%以上が、英語とは異なる言語でオンラインで買い物、閲覧、販売、購入を好むことを示しています。

したがって、ビジネスの観点から見ると、そのような状況でビジネスが繁栄するための最良の選択肢は、多言語のWebサイトを作成、構築、所有することであることに同意するでしょう。必要なのは、翻訳が基盤 であるWebサイトの ローカライゼーションです。ウェブサイトのローカライゼーションとは、グローバリゼーション・アンド・ローカリゼーション・アソシエーション(Globalization and Localization Association)によると、「製品、提供物、または単にコンテンツを特定の地域や市場に適応させる」プロセスです。簡単に言えば、ローカリゼーションは、潜在的な顧客の地域の状況を念頭に置くことで、ビジネスが世界の隅々まで繁栄するのに役立ちます。成功志向のビジネスオーナーは、ある場所から別の場所への人々の懸念、要件、ニーズ、行動、概念、期待には大きなバリエーションがあるため、ビジネスWebサイトをローカライズする必要性を認識しています。

しかし、ウェブサイトを複数の言語に翻訳するために利用できる方法と選択肢は、翻訳ワークフローの簡素化に役立つ技術指向のソリューションがますます増えていることの影響により、時間の経過とともに変化してきました。そこで、従来の方法以外に、ConveyThisを使用して翻訳ワークフローを強化する方法について説明します。まず、従来の方法を確認し、次にConveyThisが提供するものと比較してみましょう。

翻訳ワークフローを強化する従来の方法

ConveyThis などのプラットフォームが提供する Web サイト翻訳の革新が登場する前は、Web サイトをローカライズするのは大変な作業でした。以前は、これを行うには、熟練した翻訳者を複数雇う必要がありました。この翻訳者のグループは、組織のローカライズ マネージャーとコンテンツ マネージャーのいずれか、または両方とチームを組みます。

たとえば、コンテンツマネージャーはワークフローの最初のポイントです。彼はローカリゼーションマネージャーと協力して、Excel形式のファイルを彼に転送します。これらのファイルには、ソース言語から別の言語でレンダリングされるのを待っている無数の文とステートメントが含まれています。この時点から、翻訳者はそれぞれ、作業するファイルの配布されたコピーを受け取ります。この媒体を使用して Webサイトを 複数の言語に翻訳するのは面倒な作業になるという事実に同意するでしょう。なぜなら、複数の翻訳者だけでなく、それほど一般的ではない言語の専門的な翻訳者に連絡して雇う必要があるためです。

翻訳された内容を正確に表現するために、プロの翻訳者はローカリゼーションマネージャーと常に連絡を取り合う必要があります。なぜなら、翻訳は他の言語で単語を表現する以上のものだからです。翻訳者は、コンテンツがどのような文脈で翻訳されているかだけでなく、背景についても十分に理解している必要があります。これらの取り組みがすでに行われているにもかかわらず、まだ作業は始まっていません。組織は、 翻訳された資料をWebサイトに統合するために、Web開発者に連絡して雇用する必要があります。

 翻訳ワークフローを強化する従来の方法には、次のような欠点があります。

  • 費用対効果が低い: 翻訳作業を行うのに必要な数の翻訳者を雇うのは非常に費用がかかります。平均すると、翻訳する単語 1 つにつき約 0.08 ~ 0.25 ドルかかります。この金額は少額に見えますが、翻訳する単語数と各言語の翻訳者の数を掛け合わせると、非常に大きな金額になります。12,000 語を 1 つの言語に翻訳するのに 1,300 ドルかかると仮定します。15 の異なる言語にいくら支払うことになるか想像してみてください。
  • 時間がかかります。多数のファイルを複数の言語に翻訳するには、数週間から数か月かかる場合があります。
  • 翻訳されたコンテンツ でWebサイト を更新する:コンテンツを翻訳した後も、この手動で翻訳されたドキュメントをWebサイトに統合する必要があります。このようなタスクを処理するには、Web開発者が新しいページを作成、構築、開発する必要があります。ほとんどの場合、これらの開発者はページを複製し、その中にコンテンツを埋め込みます。これも時間にやさしくなく、これらのWeb開発者を雇うには費用がかかります。
  • アップグレード不可: 組織が常に更新する必要があるコンテンツを持っている場合、この従来の方法を使用することは特にお勧めできません。これは、更新が必要になるたびに、翻訳者と Web 開発者を雇うという厳格なプロセスを経る必要があるためです。そのため、新しいコンテンツをアップロードすることが困難になります。

翻訳ワークフローを強化するConveyThisの方法

ConveyThis は、翻訳のワークフローを大幅に改善します。この複合的な方法は、特にそのスピードとコストの低さから推奨されます。これは、ニューラル機械翻訳された作業と人間の翻訳された作業を統合することで実現できます。このような作業の組み合わせにより、最高の翻訳が実現します。以下は、ConveyThis 翻訳ワークフローがこれを簡単にする方法です。

  • コンテンツを自動的に検出します: 外部アプリやプラグインなどの他のソースからのコンテンツや、Web サイトにあるコンテンツは、これを設定すれば、ConveyThis によって簡単に自動的に検出されます。ほぼ即座に、Web サイトに新しく追加されたコンテンツを検出し、同時に必要な言語形式を提供します。
  • 自動機械翻訳を統合: 前述のように、ConveyThis はコンテンツを自動的に検出し、ほぼ即座にコンテンツを翻訳します。これは、ニューラル マシンによる高速翻訳レイヤーがあるために可能になります。
  • コンテンツを自動的に公開します。コンテンツを下書きとして保存するオプションもありますが、自動コンテンツ公開オプションを選択すると便利です。翻訳された Web ページが自動的に公開されます。事前のコーディング知識や各言語ごとにページを手動で作成する必要がないため、時間を大幅に節約できます。サイトのフロント ページに自動言語スイッチャーを追加すると、これらのページにアクセスできるようになります。
  • 手動編集の余地あり: 機械による翻訳作業に満足していませんか? 満足している場合は、機械による作業を編集または検証できます。これは多くの場合役立ちます。ConveyThis を使用すると、翻訳管理インターフェイスを介して機械による翻訳作業をすばやく変更できます。ほとんど手間をかけずにこれを行うことができます。スケーラブルでもあり、変更が完了するとすぐに Web 上に公開されるため、Web 開発者を雇う必要はありません。
  • チーム メンバーと共同作業できます: ConveyThis プラットフォームには共同作業機能があります。この機能を使用すると、チーム メンバーに現在の翻訳割り当てへのアクセス権を与えることで、チーム メンバーと協力することができます。興味深いことに、このような提供はタスクの分割と専門化を促進します。
  • プロの翻訳者と共同作業できます: 翻訳者を直接追加して ConveyThis ダッシュボードへのアクセスを許可するか、ConveyThis のダッシュボードからプロに注文することで、これを実現できます。

 翻訳ワークフローを強化するために ConveyThis メソッドを使用するべき理由は次のとおりです。

  • コスト効率が良い: 翻訳作業を外部に委託する必要がありません。そのため、人間の翻訳者や Web 開発者を雇うことで発生するコストを大幅に節約できます。機械翻訳はコスト削減に役立ちます。ConveyThis のハイブリッドまたは複合アプローチは、すべてのページを翻訳しながら重要なページを人間が確認できるため、さらに優れています。
  • 時間効率: ウェブサイトの単語数に関わらず、ConveyThis を使えば、わずか数分で多言語ウェブサイトを構築できます。ウェブ開発者による翻訳作業やアップロードサービスに何ヶ月も費やす代わりに、ConveyThis を使えば、翻訳の取得、処理、そしてコンテンツの公開まで自動的に行えるため、ワークフローが簡素化されます。
  • SEO フレンドリー: ConveyThis は、メタデータを自動的に翻訳し、言語サブドメインまたはサブディレクトリを設定し、hreflang 属性 (SERP での Web のランク付け用) を追加できるソリューションです。外国語で何かが求められたときに、翻訳された Web を検索エンジン向けに最適化するために必要です。

最後に、世界がグローバルビレッジへと進化し続ける中で、ビジネスオーナーはウェブサイトを複数の言語で利用できるようにし、ウェブサイト翻訳ワークフローを強化および改善することが強く求められています。ConveyThis は、時間とコスト効率に優れたソリューションを提供するだけでなく、これをより簡単かつシームレスに実行できる、独創的な新しい言語への翻訳の改善とソリューションを提供します。

バナー
最近の投稿
画像を投稿
Google翻訳の精度はどのくらいですか?
画像を投稿
新しいウェブサイトをゼロから構築した理由: 必要な進化
画像を投稿
ConveyThis で回避すべきウェブサイトのローカリゼーションの問題
始める準備はできましたか?

翻訳は、単に言語を理解するだけではなく、複雑なプロセスです。

私たちのヒントに従い、 ConveyThis を使用すると、翻訳されたページは対象言語のネイティブのように読者に伝わり、共感を呼ぶでしょう。

労力はかかりますが、結果は報われます。Web サイトを翻訳する場合、ConveyThis を使用すると、自動機械翻訳で何時間も節約できます。

ConveyThis を 3 日間無料でお試しください!

無料で始める
CONVEYTHIS
アメリカ製
ConveyThisはConveyThis LLCの登録商標です。
始める
会社
  • 私たちについて
  • 押す
  • パートナー
  • アフィリエイトパートナー
  • 価格設定
  • キャリア
法的
  • プライバシー
  • 条項
  • コンプライアンス
  • EEOP
  • クッキー
  • セキュリティステートメント
言語
英語
フォローしてください

Ⓒ 2025 すべての権利は ConveyThis LLC に帰属します
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English