Building a multilingual website shouldn’t feel complicated or expensive. If you’re currently using Weglot (or considering it), there’s a faster, more flexible option: ConveyThis.
En esta página, comparamos Weglot y ConveyThis lado a lado en lo que realmente importa: precios, cobertura de idiomas, calidad de traducción, SEO y facilidad de configuración (¡o cambio!)
Why teams switch to ConveyThis? It’s simple:
Already using Weglot? You can import your existing Weglot translations in 1 click, so you keep all your work and switch without starting over—and then upload those translations to ConveyThis to bring them back live on your site right away.
Ahora, vamos a desglosarlo sección por sección.

Empezaremos por los precios, porque normalmente es el primer lugar donde la diferencia se hace evidente. Compararemos los costes de los planes, los límites de palabras y la rapidez con la que crece el precio a medida que crece tu sitio, para que puedas ver qué plataforma te ofrece más para tu presupuesto.
| Nivel de uso | Weglot | ConveyThis Mejor relación calidad-precio | Why ConveyThis is better |
|---|---|---|---|
| Gratis | $0 / 2.000 palabras | $0 / 5.000 palabras | ✅ Más palabras |
| Entrada | ~17$/mes / 10.000 palabras | 12 $/mes / 30.000 palabras | ✅ Precio más bajo + mayor margen de palabras |
| Pequeña empresa | ~32$/mes / 50.000 palabras | $24/mes / 100.000 palabras | ✅ Precio más bajo + 2× palabras |
| Crecimiento | ~87$/mes / 200.000 palabras | 64 $/mes / 400.000 palabras | ✅ Precio más bajo + 2× palabras |
| Grande | ~329$/mes / 1.000.000 de palabras | $160/mes / 1.000.000 de palabras | ✅ Precio mucho más bajo (mismas palabras) |
La tabla deja el resultado claro: ConveyThis ofrece un coste mensual menor mientras iguala o supera las asignaciones de palabras de Weglot en los niveles clave, así que obtienes más capacidad de traducción por menos dinero. Para cualquiera que compare precios de traducción web y busque la mejor relación calidad-precio, aquí no hay nada que "sopesar"; los números hablan por sí solos, y ConveyThis es el claro ganador 🏆.
¿Quieres verificar los números? Utiliza las páginas oficiales de precios a continuación:
Vale, eso no es todo. ¿Estás listo para ver cómo queda después de un año?
Aquí vamos.
| Nivel de uso | Weglot | ConveyThis | Why ConveyThis is better |
|---|---|---|---|
| Gratis | $0 | $0 | ✅ Más palabras gratis |
| Entrada | ~$170 | $120 | ✅ ~50 dólares menos + 3× palabras |
| Pequeña empresa | ~$320 | $240 | ✅ ~80 dólares menos + 2× palabras |
| Crecimiento | ~$870 | $640 | ✅ ~230 dólares menos + 2× palabras |
| Grande | ~$3,290 | $1,600 | ✅ ~¡1.690 dólares menos por mil mil palabras! |
Already want to use ConveyThis instead of Weglot?
La mayoría de las herramientas de traducción alcanzan un techo predecible. Eso está bien si solo te interesan los idiomas "habituales", pero el crecimiento real no sigue una lista ordenada de top 10. En el momento en que te expandes a regiones y comunidades reales, te encuentras con la cola larga: lenguas regionales, audiencias de la diáspora y mercados que otras plataformas posponen discretamente.
That’s why this one is obvious: with 200+ supported languages, ConveyThis isn’t just ahead—it’s in a different league. It removes the #1 friction point teams hit when scaling multilingual: coverage gaps. No waiting. No workarounds. No switching tools mid-growth.
Esto importa porque los clientes prefieren abrumadoramente comprar en su propio idioma — e incluso online, el inglés representa solo aproximadamente la mitad de la web. Si tu lista de idiomas se queda corto, no te pierdes "unos pocos usuarios". Te estás perdiendo comunidades enteras que ya están buscando, comparando y comprando.
Bottom line: Weglot may cover the mainstream. But for global reach, ConveyThis is the clear winner 🏆.
Consulta aquí la lista completa de lenguajes soportados:
Diseñado para la velocidad y la precisión, ConveyThis ofrece la solución de localización web más completa disponible. Compara ConveyThis y Weglot y descubre por qué ConveyThis lidera el camino en calidad de traducción, personalización y automatización.
La calidad de la traducción no se trata solo de qué motor de traducción automática se utiliza, sino de qué tan bien puedes controlar el resultado en una web real. Las siguientes características son las palancas prácticas que determinan si las traducciones se mantienen consistentes (glosario + memoria de traducción), si se ven correctas en contexto (editor visual + edición contextual) y cubren realmente todo el sitio (elementos dinámicos, imágenes y controles de contenido).
|
Caracteristicas |
||
| Impulsores de calidad de traducción | Calidad • Personalización • Automatización | Herramientas de calidad |
| Editor de traducción visual | ||
| Glossary Support | ||
| Memoria de traducción | ||
| Dynamic Content Element Support | ||
| Image Localization Support | ||
| Contexto textual y visual | ||
| Editor de contexto visual | ||
| Traducción dinámica de IA | ||
| Bloqueo de contenido |
*Las celdas en blanco significan que la característica no aparece incluida en el conjunto estándar de funciones (o no está disponible de la misma manera)
Let’s translate this brief headline using both Weglot and ConveyThis to highlight differences in output quality.

Traducción profesional original
В этом сезоне Нью-Йорк Рейнджерс испытывали трудности, не попав в плей-офф, хотя в прошлом сезоне выиграли Президентский трофей и вышли в Финал Восточной Конференции.
| В этом сезоне «Нью-Йорк Рейнджерс» боролись за выживание, не попав в плей-офф, хотя в прошлом сезоне выиграли Президентский кубок и вышли в Финал Восточной конференции. | Нью-Йорк Рейнджерс”, выиграв в прошлом сезоне “Трофей Президентов” и дойдя до финала Восточной конференции, в этом сезоне не смог попасть в плей-офф. |
| Meteor Score 0.87 ConveyThis | Meteor Score 0.51 Weglot |
*Estos ejemplos son instantáneas ilustrativas. Las puntuaciones pueden variar dependiendo del modelo de traducción automática subyacente, la configuración y la postedición. Cuanto más alto, mejor.
Traducción profesional original
“尽管在上一赛季赢得总统杯并进入东部决赛,纽约游骑兵队在本赛季却表现不佳,无缘季后赛。 "La puntuación Meteor no soporta el idioma chino, así que usaremos la puntuación BERT
|
“纽约游骑兵队本赛季表现挣扎,上赛季刚刚赢得总统奖杯并进入东部决赛,但却无缘季后赛。”
|
“纽约游骑兵队本赛季表现不佳,在上赛季刚刚赢得总统奖杯并闯入东部决赛后,他们又无缘季后赛。”
|
| BERT Score 0.9 ConveyThis | BERT Score 0.86 Weglot |
*METEOR no está disponible para chinos en esta configuración de evaluación, así que informamos de BERTScore (más alto, mejor).
These examples show that raw MT output can be similar — ConveyThis’ advantage is the extra coverage/control tools that reduce edge cases across the whole site.
Overall, both platforms provide the core tooling needed to achieve high-quality translations—especially through in-context editing and terminology control. However, the breadth of coverage and control shown here favors ConveyThis: features like dynamic content element support, image localization support, and content blocking reduce the risk of untranslated fragments, awkward UI strings, or “messy” pages that often undermine perceived translation quality. In practical terms, that means fewer edge cases, cleaner localization across the site, and less manual work to reach a polished result.

Weglot is designed for multilingual SEO. It automatically creates dedicated, indexable language URLs (subdirectories or subdomains), adds hreflang tags, and translates key SEO elements like page titles, meta titles, meta descriptions, and image alt tags. With server-side translation, translated content is available in the page source—helping search engines crawl, understand, and index each language version properly.

ConveyThis also provides strong multilingual SEO out of the box. It generates SEO-friendly language URLs (subdirectories or subdomains), automatically implements hreflang tags, and detects/translates essential SEO fields such as metadata and alt tags. It also emphasizes server-side translation, so search engines can detect and index translated content directly in the source code, supporting international visibility from day one.
If you want a deeper walkthrough of how multilingual SEO works in practice — URL structure, hreflang implementation, and metadata localization — ConveyThis breaks it down here: Multilingual SEO by ConveyThis
Así que el precio y la calidad de la salida importan, pero si tus páginas traducidas no pueden posicionarse, ¡nada de eso merece la pena!
¿Ya estás en Weglot? Cambia de Weglot con un solo clic e importa todas tus traducciones de Weglot en un solo clic — luego sigue los pasos de configuración que aparecen a continuación.


¡Tu sitio web ahora es completamente multilingüe!
Una vez instalado, ConveyThis traduce instantáneamente tu sitio a los idiomas seleccionados usando una potente traducción automática, listo en segundos. Si cambias de Weglot, puedes reactivar tus traducciones existentes subiéndolas a ConveyThis, para que tu contenido traducido aparezca en tu sitio de inmediato.

Import your existing Weglot translations in 1 click, so you keep all your work and switch without starting over—and then upload those translations to ConveyThis to bring them back live on your site right away.
So, let’s wrap up: when you compare Weglot vs ConveyThis side by side, the pattern is clear across every category that matters day to day. You get the same core translation foundations—automatic + manual workflows, glossary support, and translation memory but ConveyThis adds broader control where teams feel it most: fuller context editing, easier content management (including blocking), and image localization, so the translated site stays clean and consistent as it grows.
| Caracteristicas | ||
| Traducción automática + manual |
|
|
| Glosario y memoria de traducción |
|
|
| Editor de contexto visual + texto |
|
|
| Idiomas en el plan de prueba gratuito Pro | 5 idiomas a tu elección
100.000 palabras |
🚧1 idioma
🚧10.000 palabras |
| Precios del plan inicial |
VICTORIA DE PRECIO
MÁS PALABRAS 12 $/mes – 30.000 palabras |
🚧 ~17$/mes – 10.000 palabras |
| Precios de planes de negocio |
VICTORIA DE PRECIO
MÁS PALABRAS 24 $/mes – 100.000.000 palabras |
🚧 ~32 $/ mes – 50.000 palabras |
| Precios de los planes grandes |
VICTORIA DE PRECIO
MÁS PALABRAS 160 $/mes – 1.000.000.000 palabras Optimum |
🚧 ~329$/mes – 1.000.000.000 palabras Avanzadas |
| Idiomas soportados |
|
🚧 110+ |
| Facilidad de instalación |
|
|
And then there’s the part the table makes impossible to ignore: value at scale. With more languages available, more words included per plan, ConveyThis removes the cost and complexity spikes that typically show up once a multilingual site starts expanding. If you want to double-check the numbers and see the plans in full.
La traducción, mucho más que saber idiomas, es un proceso complejo.
By following our tips and using ConveyThis, your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.
While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.
Try ConveyThis free for 3 days!