شعار
  • المنتج
    • صورة القائمة
      معلومات عنا
    • صورة القائمة
      جولة المنتج
    • صورة القائمة
      أمثلة
    • صورة القائمة
      اللغات
    • صورة القائمة
      استخدم حالات
      • مطبوعات معمارية
      • NestSeekers
      • قانون بريتون
      • جوهر فلوريدا تأمين
      • نيفادا الخصوبة معهد
  • حلول
    • صورة القائمة
      جافا سكريبت
    • صورة القائمة
      Shopify
    • صورة القائمة
      ويب فلو
    • صورة القائمة
      التجارة الكبرى
    • صورة القائمة
      ووردبريس
    • صورة القائمة
      ساحة الفضاء
    • صورة القائمة
      شاهد جميع التكاملات
  • خطوط إرشاد
    • صورة القائمة
      ترجمة المواقع
    • صورة القائمة
      بفعالية عبر الحدود
    • صورة القائمة
      فتح الأسواق العالمية
    • صورة القائمة
      ترجم بثقة
    • صورة القائمة
      قوة اللغة
    • صورة القائمة
      توثيق واجهة برمجة التطبيقات
    • صورة القائمة
      أداة ترجمة قوية
    • صورة القائمة
      ثق بترجمتنا
  • التسعير
  • يدعم
    • صورة القائمة
      مركز المساعدة
    • صورة القائمة
      أسئلة وأجوبة
    • صورة القائمة
      مدونة
البدء
  • المنتج
      صورة القائمة
      معلومات عنا
      حول ConveyThis: اكتشف حلول الترجمة لدينا.
      صورة القائمة
      جولة المنتج
      الجولة رقم {1}#: استكشف ميزات الترجمة لدينا
      صورة القائمة
      أمثلة
      ConveyThis حالات المستخدم. ترجمة أي موقع ويب أمر في غاية البساطة.
      صورة القائمة
      اللغات المتوفرة
      اللغات التي يدعمها ConveyThis. تواصل عالميًا.
      صورة القائمة
      استخدم حالات
      • مطبوعات معمارية
      • NestSeekers
      • قانون بريتون
      • جوهر التأمين في فلوريدا
      • معهد نيفادا للخصوبة
  • حلول
      صورة القائمة
      جافا سكريبت
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل JavaScript ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      ويب فلو
      إن دمج ConveyThis البرنامج الإضافي Webflow في موقعك سريع وسهل، وWebFlow ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      ساحة الفضاء
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل SquareSpace ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Shopify
      يعد دمج ConveyThis في موقعك أمرًا سريعًا وسهلاً، وShopify ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      التجارة الكبرى
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل BigCommerce ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      ووردبريس
      إن دمج ConveyThis المكون الإضافي الخاص بـ WordPress في موقعك أمر سريع وسهل، وWordPress ليس استثناءً.
      لا ترى التكامل الخاص بك؟ صورة القائمة
      ConveyThis متوافق مع أكثر من 20 تكاملاً مع أنظمة إدارة المحتوى.
      انظر جميع التكاملات
  • خطوط إرشاد
      صورة القائمة
      ترجمة المواقع
      تكييف موقع الويب الخاص بك للجمهور العالمي
      صورة القائمة
      بفعالية عبر الحدود
      اكتشاف حل الترجمة الخاص بك
      صورة القائمة
      فتح الأسواق العالمية
      فهم التباين بين الترجمة والتوطين
      صورة القائمة
      ترجم بثقة
      استراتيجيات لجذب الجماهير الدولية بمحتوى جذاب
      صورة القائمة
      قوة اللغة
      كيف يمكن أن يساعدك ConveyThis
      صورة القائمة
      توثيق واجهة برمجة التطبيقات
      دليل شامل للمطورين
      صورة القائمة
      أداة ترجمة قوية
      مفتاح النجاح في التوطين مع ConveyThis
      صورة القائمة
      ثق بترجمتنا
      نهج استراتيجي لتوسيع العلامة التجارية
  • التسعير
  • يدعم
      صورة القائمة
      مركز المساعدة
      نحن نحب أن نساعدك في الحصول على إجابات لجميع أسئلتك
      صورة القائمة
      أسئلة وأجوبة
      احصل على إجابات لأسئلتك ConveyThis
      صورة القائمة
      مدونة
      أحدث نصائح ترجمة المواقع الإلكترونية والأخبار ConveyThis
تسجيل الدخول
تسجيل

كيفية تحسين سير العمل في مشاريع ترجمة موقع الويب الخاص بك باستخدام ConveyThis

اجعل موقعك متعدد اللغات في 5 دقائق
البدء
أعرف أكثر
  • الشعار(1)
  • الشعار(2)
  • الشعار(3)
  • الشعار(4)
  • الشعار(5)
  • الشعار(6)
  • الشعار(7)
  • الشعار(8)
  • الشعار(9)
  • الشعار(11)
  • الشعار(12)
  • الشعار(13)
  • الشعار(14)
  • الشعار(15)
  • الشعار(16)
  • الشعار(17)
  • الشعار(18)
  • الشعار(19)
  • الشعار(20)
  • الشعار(21)
  • الشعار(22)
  • الشعار(23)
  • الشعار(25)
  • الشعار(26)
  • الشعار(27)
  • الشعار(28)
  • الشعار(29)
  • الشعار(30)
  • الشعار(31)
  • الشعار(1)
  • الشعار(2)
  • الشعار(3)
  • الشعار(4)
  • الشعار(5)
  • الشعار(6)
  • الشعار(7)
  • الشعار(8)
  • الشعار(9)
  • الشعار(11)
  • الشعار(12)
  • الشعار(13)
  • الشعار(14)
  • الشعار(15)
  • الشعار(16)
  • الشعار(17)
  • الشعار(18)
  • الشعار(19)
  • الشعار(20)
  • الشعار(21)
  • الشعار(22)
  • الشعار(23)
  • الشعار(25)
  • الشعار(26)
  • الشعار(27)
  • الشعار(28)
  • الشعار(29)
  • الشعار(30)
  • الشعار(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
نُشرت في ١٠ سبتمبر ٢٠٢٤
يوري ب.

وفقا لرؤى Nimdzi ، يتجاهل تسعون بالمائة من المستخدمين العالميين المنتجات بمجرد أن لا تكون بلغة قلوبهم. لغتهم المحلية. في هذه الملاحظة ، فإن أصحاب الشركات في جميع أنحاء العالم الذين يعتزمون أن يكونوا ناجحين جدا في بيع منتجاتهم في جميع أنحاء العالم سوف يلمحون بسهولة إلى حقيقة أن ترجمة موقع الويب الخاص بهم إلى العديد من اللغات أمر بالغ الأهمية.

لدعم هذه النقطة ، تنص Statista في أحدث إحصائياتها على ما يلي: "اعتبارا من يناير 2020 ، كانت اللغة الإنجليزية هي اللغة الأكثر شيوعا على الإنترنت ، حيث تمثل 25.9 في المائة من مستخدمي الإنترنت في جميع أنحاء العالم ..." هذا يشير إلى أن أكثر من سبعين بالمائة (70٪) من مستخدمي الإنترنت يفضلون التسوق والتصفح وإجراء المبيعات والشراء عبر الإنترنت بلغة مختلفة عن اللغة الإنجليزية.

ما نحتاجه هو توطين موقع الويب الخاص بك حيث تكون الترجمة هي الأساس

مع ذلك، شهدت الطرق والخيارات المتاحة لك لترجمة موقعك الإلكتروني إلى لغات متعددة تغيرات مع مرور الوقت، وذلك بفضل الحلول التكنولوجية المتطورة التي تُسهّل سير عمل الترجمة. لذلك، سنناقش كيفية تحسين سير عمل الترجمة باستخدام ConveyThis طرقًا بديلة عن الطرق التقليدية. لنبدأ بدراسة الطرق التقليدية، ثم نقارنها بما تقدمه ConveyThis.

الأساليب التقليدية لتحسين سير عمل الترجمة

كانت محاولة توطين مواقع الويب مهمة شاقة قبل ظهور ابتكار ترجمة مواقع الويب التي تقدمها منصة مثل ConveyThis. للقيام بذلك في الماضي، كان عليك توظيف أكثر من مترجم متمرس. تشكل هذه المجموعة من المترجمين فريقًا مع إما مديري التوطين أو مديري المحتوى في المنظمة أو كليهما.

ستوافق على حقيقة أنه سيكون من الصعب ترجمة مواقع الويب إلى لغات متعددة باستخدام هذه الوسيلة لأنه سيتعين على المرء الاتصال وتوظيف ليس فقط العديد من المترجمين ولكن المحترفين للغات المختلفة حتى بالنسبة للغات غير الشائعة

سيتعين على المنظمة الاتصال ب وتوظيف مطوري الويب للعمل على دمج المواد المترجمة مع الموقع

 فيما يلي بعض عيوب الطرق التقليدية لتحسين سير عمل الترجمة:

  • ليس من حيث التكلفة : إن توظيف العدد المطلوب من المترجمين الذين سيقومون بأعمال الترجمة أمر مكلف للغاية. في المتوسط، يستغرق الأمر حوالي 0.08 إلى 0.25 دولارًا لترجمة كل كلمة. وبقدر ما يبدو هذا المبلغ صغيرًا، فقد يصبح هائلاً للغاية عند ضربه في عدد الكلمات المطلوب ترجمتها وحتى في عدد المترجمين لكل لغة. لنفترض أن الأمر يتطلب 1300 دولار لترجمة حوالي 12000 كلمة إلى لغة واحدة. تخيل ما ستدفعه مقابل 15 لغة مختلفة.
  • إنها عملية تستغرق وقتًا طويلاً : يمكن أن يستغرق الأمر عدة أسابيع أو عدة أشهر لترجمة العديد من الملفات إلى لغات متعددة.
  • تحديث الموقع بمحتويات مترجمة: بعد ترجمة المحتوى الخاص بك ، لا يزال يتعين عليك دمج هذا المستند المترجم يدويا في موقع الويب
  • غير قابلة للتحديث : إذا كانت مؤسستك لديها محتويات تحتاج إلى التحديث في جميع الأوقات، فلن يكون من المستحسن بشكل خاص اتباع هذه الطريقة التقليدية. وذلك لأنك ستضطر إلى الخضوع لعملية صارمة تتمثل في توظيف مترجمين ومطوري ويب في كل مرة تكون هناك حاجة إلى التحديث. وبالتالي، يصبح تحميل محتويات جديدة أمرًا صعبًا.

طريقة تحسين سير عمل الترجمة ConveyThis

تقدم ConveyThis تحسينات هائلة لسير عمل الترجمة. يوصى بهذه الطريقة المركبة بشكل خاص لسرعتها وتكلفتها المنخفضة. يمكن تحقيق ذلك من خلال دمج عمل الترجمة الآلية العصبية مع عمل البشر. مثل هذا المزيج من الأعمال يطلق العنان لما قد يكون أفضل الترجمات. فيما يلي طرق تجعل سير عمل الترجمة ConveyThis هذا الأمر سهلاً:

  • يكتشف المحتوى تلقائيًا: يتم اكتشاف المحتويات القادمة من مصادر أخرى مثل التطبيقات الخارجية والمكونات الإضافية بالإضافة إلى المحتويات التي يمكن العثور عليها على موقع الويب الخاص بك بسهولة وبشكل تلقائي بواسطة ConveyThis، بمجرد إعداد هذا. ويمكنه على الفور تقريبًا اكتشاف أي محتوى تمت إضافته حديثًا إلى موقع الويب الخاص بك ويعطيه في نفس الوقت الشكل المطلوب من اللغة.
  • إنه يدمج الترجمة الآلية: كما ذكرنا سابقًا، يكتشف ConveyThis المحتويات تلقائيًا ويترجمها على الفور تقريبًا. وهذا ممكن ببساطة لأنه توجد طبقة ترجمة سريعة بواسطة الآلة العصبية.
  • ينشر المحتوى تلقائيًا : على الرغم من أن لديك خيار حفظ المحتوى في المسودات، فقد ترغب في إدخال خيار النشر التلقائي للمحتوى. سينشر صفحات الويب المترجمة تلقائيًا. سيوفر لك هذا الكثير من الوقت لأنه لا توجد حاجة إلى معرفة مسبقة بالترميز أو إنشاء صفحات يدويًا لكل لغة. يجعل محول اللغة التلقائي المضاف إلى الصفحة الرئيسية لموقعك هذه الصفحات في متناول اليد.
  • إنه يتيح مساحة للتحرير اليدوي: هل أنت غير راضٍ عن عمل الترجمة الذي أنجزته الآلة؟ إذا كانت الإجابة بنعم، فيمكنك تحرير أو التحقق من العمل الذي أنجزته الآلة. وهذا مفيد في كثير من الأحيان. باستخدام ConveyThis، يمكنك تعديل عمل الترجمة الذي أنجزته الآلة بسرعة من خلال واجهة إدارة الترجمة. يمكنك القيام بذلك بجهد ضئيل أو بدون جهد. كما أنه قابل للتطوير؛ فهو متاح على الويب فور الانتهاء من التعديل ولن تكون هناك حاجة لتعيين مطوري ويب.
  • يمكنك التعاون مع أعضاء الفريق: هناك ميزة تعاون على منصة ConveyThis. تتيح لك هذه الميزة إشراك أعضاء فريقك من خلال منحهم إمكانية الوصول إلى مهمة الترجمة الحالية. ومن المثير للاهتمام أن هذا البند يشجع على تقسيم المهام والتخصص.
  • يمكنك التعاون مع المترجمين المحترفين: يمكنك القيام بذلك إما عن طريق إضافة المترجمين مباشرة والسماح لهم بالوصول إلى لوحة المعلومات ConveyThis أو عن طريق تقديم طلب للمحترفين من خلال لوحة المعلومات ConveyThis.

 فيما يلي الأسباب التي تدفعك إلى استخدام طريقة ConveyThis لتحسين سير عمل الترجمة:

  • إنها فعّالة من حيث التكلفة: لا توجد حاجة إلى التعاقد على مهام الترجمة من الخارج. وبالتالي توفر عليك الكثير من التكاليف التي قد تتكبدها في توظيف مترجمين بشريين ومطوري ويب. تساعد الترجمة الآلية في تقليل التكلفة. النهج الهجين أو المركب لـ ConveyThis أفضل حتى لأنه يمكنك ترجمة جميع الصفحات بينما يمكن للبشر مراجعة الصفحات المهمة.
  • كفاءة الوقت: بغض النظر عن عدد الكلمات في موقعك الإلكتروني، يُمكنك ConveyThis إنشاء موقع إلكتروني متعدد اللغات يعمل بكفاءة في دقائق معدودة. بدلاً من قضاء أشهر في الترجمة ورفع خدمات مطوري الويب، مع ConveyThis، يُمكنك الحصول على الترجمة ومعالجتها، بل وحتى نشر محتواك تلقائيًا، مما يُسهّل سير عملك.
  • ملائم لمحركات البحث: ConveyThis هو حل يمكنه ترجمة بياناتك التعريفية تلقائيًا، وإعداد نطاقات فرعية للغة أو أدلة فرعية، وإضافة سمات hreflang (لترتيب موقعك على صفحات نتائج محرك البحث). وهو ضروري لمساعدة موقعك المترجم على التحسين لغرض محركات البحث عندما تكون هناك حاجة إلى شيء بلغة أجنبية.

أخيرًا، مع استمرار تطور العالم إلى قرية عالمية، هناك حاجة ماسة لأصحاب الأعمال لتوفير مواقع الويب الخاصة بهم بلغات متعددة؛ مما يعزز ويحسن سير عمل ترجمة موقع الويب. ConveyThis يقدم هذا ترجمة إلى لغة جديدة وتحسين والحل الذي لا يوفر حلولاً فعالة من حيث الوقت والتكلفة فحسب، بل يجعل القيام بذلك أسهل وبطريقة سلسة أيضًا.

لافتة
المشاركات الاخيرة
نشر الصورة
ما مدى دقة ترجمة جوجل؟
نشر الصورة
لماذا قمنا ببناء موقع ويب جديد من الصفر: تطور ضروري
نشر الصورة
مشكلات توطين موقع الويب التي يجب تجنبها مع ConveyThis
هل أنت مستعد للبدء؟

الترجمة ، أكثر بكثير من مجرد معرفة اللغات ، هي عملية معقدة.

من خلال اتباع نصائحنا واستخدام ConveyThis، ستجد صفحاتك المترجمة صدى لدى جمهورك، وسيشعرون وكأنها تنتمي إلى اللغة المستهدفة.

رغم أن الأمر يتطلب جهدًا، فإن النتيجة مجزية. إذا كنت تترجم موقعًا إلكترونيًا، فيمكن أن يوفر لك ConveyThis ساعات باستخدام الترجمة الآلية.

جرب ConveyThis مجانًا لمدة 3 أيام!

ابدأ مجانًا
CONVEYTHIS
صنع في الولايات المتحدة الأمريكية
ConveyThis هي علامة تجارية مسجلة لشركة ConveyThis LLC
البدء
شركة
  • معلومات عنا
  • صحافة
  • الشركاء
  • الشركاء التابعين
  • التسعير
قانوني
  • خصوصية
  • شروط
  • الامتثالات
  • EEOP
  • ملفات تعريف الارتباط
  • بيان الأمان
لغة
إنجليزي
اتبعنا

Ⓒ 2025 جميع الحقوق محفوظة لشركة ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English