Secondo Nimdzi Insights, il novanta percento degli utenti globali ignora i prodotti quando non sono nella loro lingua del cuore, ovvero la lingua locale. È su questo punto che i titolari di aziende in tutto il mondo che intendono avere successo nella vendita dei loro prodotti a livello globale alluderanno prontamente al fatto che la traduzione del loro sito web in diverse lingue è fondamentale.
Per rafforzare questo punto, Statista nelle sue ultime statistiche afferma che: "A gennaio 2020, l'inglese era la lingua più popolare online, rappresentando il 25,9 percento degli utenti Internet in tutto il mondo...". Questo per indicare che più del settanta percento (70%) degli utenti Internet preferisce fare acquisti, navigare ed effettuare vendite e acquisti online in una lingua diversa dall'inglese.
Ciò di cui hai bisogno è la localizzazione del tuo sito web, dove la traduzione è la base
Tuttavia, i metodi e le opzioni disponibili per tradurre il tuo sito web in più lingue hanno subito modifiche nel tempo, a causa degli effetti e dell'impatto di soluzioni tecnologiche sempre più avanzate che possono aiutarti a semplificare il flusso di lavoro della traduzione. Di conseguenza, parleremo di come puoi migliorare il flusso di lavoro della tua traduzione utilizzando ConveyThis metodi alternativi a quelli tradizionali. Per iniziare, esamineremo prima i metodi tradizionali e poi li confronteremo con ciò che ConveyThis offre.
I metodi tradizionali per migliorare il flusso di lavoro della traduzione
Era un compito arduo cercare di localizzare siti web prima dell'avvento dell'innovazione della traduzione di siti web offerta da piattaforme come ConveyThis. Per farlo in passato, era necessario assumere più di un traduttore esperto. Questo gruppo di traduttori forma un team con uno dei responsabili della localizzazione e dei responsabili dei contenuti dell'organizzazione o entrambi.
Sarai d'accordo sul fatto che sarà un lavoro arduo tradurre siti web in più lingue utilizzando questo mezzo perché dovrai contattare e assumere non solo diversi traduttori ma anche professionisti per le diverse lingue, anche per quelle non così comuni.
L'organizzazione dovrà contattare e assumere sviluppatori web per lavorare all'integrazione dei materiali tradotti con il sito web
Ecco alcuni svantaggi dei metodi tradizionali per migliorare il flusso di lavoro della traduzione:
-
Non conveniente : è molto costoso assumere il numero necessario di traduttori che eseguiranno il lavoro di traduzione da fare. In media, ci vogliono circa $ 0,08 a $ 0,25 per ogni parola da tradurre. Per quanto questa cifra sembri bassa, può diventare molto grande se moltiplicata per il numero di parole da tradurre e persino per il numero di traduttori per ogni lingua. Supponiamo che ci vogliano $ 1300 per tradurre circa 12.000 parole in una sola lingua. Immagina cosa pagherai per 15 lingue diverse.
-
Richiede molto tempo : tradurre molti file in più lingue può richiedere da diverse settimane a molti mesi.
-
Aggiornamento del sito web con contenuti tradotti : dopo la traduzione dei tuoi contenuti, devi comunque integrare questo documento tradotto manualmente nel sito web
-
Non aggiornabile : se la tua organizzazione ha contenuti da aggiornare in ogni momento, non sarà particolarmente consigliabile passare attraverso questo metodo tradizionale. Questo perché dovrai passare attraverso il rigoroso processo di assunzione di traduttori e sviluppatori web ogni volta che c'è bisogno di un aggiornamento. Quindi, caricare nuovi contenuti diventa un problema.
Il metodo ConveyThis per migliorare il flusso di lavoro della traduzione
ConveyThis offre enormi miglioramenti al flusso di lavoro della tua traduzione. Questo metodo composito è consigliato soprattutto per la sua velocità e il costo ridotto. Ciò è realizzabile integrando il lavoro di traduzione automatica neurale con quello degli esseri umani. Tale combinazione di lavori scatena quella che sarebbe la migliore delle traduzioni. Di seguito sono riportati i modi in cui il flusso di lavoro di traduzione ConveyThis semplifica questa operazione:
-
Rileva automaticamente i contenuti: i contenuti provenienti da altre fonti come app e plugin esterni, così come i contenuti che possono essere trovati sul tuo sito web, vengono rilevati facilmente e automaticamente da ConveyThis, una volta impostato. Quasi immediatamente, può rilevare qualsiasi lancio di nuovi contenuti aggiunti al tuo sito web e contemporaneamente gli fornisce la forma di linguaggio necessaria.
-
Integra la traduzione automatica della macchina: come detto in precedenza, ConveyThis rileva automaticamente i contenuti e li traduce quasi immediatamente. Ciò è possibile semplicemente perché c'è un livello di traduzione veloce tramite macchina neurale.
-
Pubblica automaticamente i contenuti : sebbene tu abbia la possibilità di salvare i contenuti in bozze, potresti voler digitare l'opzione di pubblicazione automatica dei contenuti. Pubblicherà automaticamente le tue pagine web tradotte. Ciò ti farà risparmiare un sacco di tempo perché non c'è bisogno di conoscenze di codifica precedenti o di creare manualmente le pagine per ogni lingua. Un selettore automatico di lingua aggiunto alla home page del tuo sito rende queste pagine accessibili.
-
Consente spazio per la modifica manuale: non sei soddisfatto del lavoro di traduzione svolto dalla macchina? Se sì, puoi modificare o verificare il lavoro svolto dalla macchina. Questo è spesso utile. Con ConveyThis, puoi modificare rapidamente il lavoro di traduzione svolto dalla macchina tramite un'interfaccia di gestione delle traduzioni. Puoi farlo con poco o nessuno sforzo. È persino scalabile; è sul web immediatamente dopo aver completato la modifica e non ci sarà bisogno di assumere sviluppatori web.
-
Puoi collaborare con i membri del team: c'è una funzionalità di collaborazione sulla piattaforma ConveyThis. Questa funzionalità ti consente di coinvolgere i membri del tuo team dando loro accesso all'assegnazione di traduzione corrente. È interessante notare che tale disposizione incoraggia la divisione dei compiti e la specializzazione.
-
Puoi collaborare con traduttori professionisti: puoi farlo aggiungendo direttamente i traduttori e consentendo loro di accedere alla dashboard di ConveyThis oppure effettuando un ordine per professionisti tramite la dashboard di ConveyThis.
Di seguito sono riportati i motivi per cui dovresti utilizzare il metodo ConveyThis per migliorare il flusso di lavoro della traduzione:
-
È conveniente: non c'è bisogno di appaltare lavori di traduzione all'esterno. In questo modo si risparmiano molti costi che si dovrebbero sostenere assumendo traduttori umani e sviluppatori web. Le traduzioni automatiche aiutano a ridurre i costi. L'approccio ibrido o composito di ConveyThis è ancora migliore poiché è possibile far tradurre tutte le pagine mentre le pagine cruciali possono essere riviste da esseri umani.
- Efficienza in termini di tempo: indipendentemente dal numero di parole presenti sul tuo sito web, ConveyThis può aiutarti a creare un sito web multilingue efficiente e funzionante in pochi minuti. Invece di impiegare mesi di lavoro in traduzioni e servizi di caricamento da parte di sviluppatori web, con ConveyThis puoi ottenere, gestire le traduzioni e persino pubblicare automaticamente i tuoi contenuti, semplificando così il tuo flusso di lavoro.
-
SEO friendly: ConveyThis è una soluzione che può tradurre automaticamente i tuoi metadati, impostare sottodomini o sottodirectory di lingua e aggiungere attributi di hreflang (per classificare il tuo sito web nelle SERP). È necessario per aiutare il tuo sito web tradotto a essere ottimizzato per i motori di ricerca quando c'è una richiesta di qualcosa in una lingua straniera.
Infine, con la continua evoluzione del mondo in un villaggio globale, è sempre più necessario per le aziende rendere i propri siti web disponibili in più lingue, potenziando e ottimizzando il flusso di lavoro di traduzione. ConveyThis offre questa ingegnosa soluzione di traduzione in nuove lingue che non solo fornisce soluzioni rapide ed economiche, ma rende anche il processo più semplice e fluido.