Secondo Nimdzi insights, il novanta percento degli utenti globali ignora i prodotti quando non sono nella lingua del loro cuore; la loro lingua locale. Su questo punto di vista, i proprietari di aziende in tutto il mondo che intendono avere molto successo nella vendita dei loro prodotti a livello mondiale accludono facilmente al fatto che la traduzione del loro sito web in molte lingue è fondamentale.
Per rafforzare questo punto, Statista nelle sue ultime statistiche afferma che: "A gennaio 2020, l'inglese era la lingua più popolare online, rappresentando il 25,9 percento degli utenti Internet in tutto il mondo...". Questo per indicare che più del settanta percento (70%) degli utenti Internet preferisce fare acquisti, navigare ed effettuare vendite e acquisti online in una lingua diversa dall'inglese.
La localizzazione del tuo sito web è il processo di "adattare un prodotto, un'offerta o semplicemente un contenuto a una specifica località o mercato" secondo la Globalization and Localization Association
Tuttavia, i metodi e le scelte che sono prontamente disponibili per tradurre il tuo sito web in più lingue hanno subito nel tempo dei cambiamenti a causa degli effetti e degli impatti di soluzioni orientate alla tecnologia in continua crescita che possono aiutarti a semplificare il flusso di lavoro della tua traduzione. Di conseguenza, discuteremo di come puoi migliorare il flusso di lavoro della tua traduzione utilizzando ConveyThis metodi diversi dall'uso dei soliti metodi tradizionali. Per iniziare, esaminiamo prima i metodi tradizionali e poi li confronteremo con ciò che ConveyThis offre.
I metodi tradizionali per migliorare il flusso di lavoro della traduzione
Cercare di localizzare i siti web era un compito arduo prima dell'avvento dell'innovazione nella traduzione dei siti web offerta da piattaforme come ConveyThis. In passato, per farlo, era necessario assumere più di un traduttore esperto. Questo gruppo di traduttori forma un team con uno dei responsabili della localizzazione e dei responsabili dei contenuti dell'organizzazione o con entrambi.
Sarai d'accordo sul fatto che tradurre siti web in più lingue con questo mezzo sarà un lavoro complicato, perché bisognerebbe contattare e assumere non solo diversi traduttori, ma anche professionisti per le diverse lingue, anche per quelle meno comuni.
Per fornire una resa accurata di ciò che è stato tradotto, i traduttori professionisti dovranno mantenere un contatto costante con i responsabili della localizzazione. Questo perché la traduzione trascende oltre la resa delle parole in un'altra lingua. I traduttori devono essere molto consapevoli del background e del contesto in cui il contenuto è stato tradotto. Anche con tutti questi sforzi già in atto, il lavoro deve ancora iniziare. L'organizzazione dovrà contattare e assumere sviluppatori web per lavorare all'integrazione dei materiali tradotti con il sito web.
Ecco alcuni svantaggi dei metodi tradizionali per migliorare il flusso di lavoro della traduzione:
Il metodo ConveyThis per migliorare il flusso di lavoro della traduzione
ConveyThis offre enormi miglioramenti al flusso di lavoro della tua traduzione. Questo metodo composito è consigliato soprattutto per la sua velocità e il costo ridotto. Ciò è realizzabile integrando il lavoro tradotto dalle macchine neurali con quello degli esseri umani. Questa combinazione di opere dà vita a quella che sarebbe la migliore delle traduzioni. Di seguito sono riportati i modi in cui ConveyThis il flusso di lavoro di traduzione semplifica questa operazione:
Di seguito sono riportati motivi dovresti utilizzare il metodo ConveyThis per migliorare il flusso di lavoro di traduzione:
Infine, mentre il mondo continua a evolversi in un villaggio globale, c'è un forte bisogno che i titolari di attività commerciali rendano i loro siti web disponibili in più lingue, migliorando e potenziando il flusso di lavoro di traduzione dei siti web. ConveyThis offre questa ingegnosa traduzione in una nuova soluzione e miglioramento linguistico che fornisce non solo soluzioni convenienti in termini di tempo e costi, ma rende anche più semplice e fluido farlo.
La traduzione è un processo complesso, che va ben oltre la semplice conoscenza delle lingue.
Seguendo i nostri consigli e utilizzando ConveyThis, le tue pagine tradotte risuoneranno con il tuo pubblico, sentendosi native della lingua di destinazione.
Anche se richiede impegno, il risultato è gratificante. Se stai traducendo un sito web, ConveyThis puoi risparmiare ore con la traduzione automatica.
Prova ConveyThis gratis per 3 giorni!