กำลังมองหาบริการแปลเว็บไซต์ออนไลน์: ค้นหา ConveyThis

กำลังมองหาบริการแปลเว็บไซต์ออนไลน์อยู่ใช่ไหม?
ถ่ายทอดการสาธิตนี้
ถ่ายทอดการสาธิตนี้
ทั่วไป1

การทำธุรกิจให้ประสบความสำเร็จต้องใช้เวลา ความพยายาม และความอดทนเป็นบางครั้ง นั่นคือเหตุผลว่าทำไมเมื่อใดก็ตามที่คุณเห็นว่าธุรกิจของคุณพร้อมที่จะเคาะประตูบานใหม่ คุณต้องทำการค้นคว้าเกี่ยวกับตลาดเป้าหมาย ประเทศเป้าหมาย และในกรณีนี้ เป้าหมายของคุณ ภาษา. ทำไม โดยพื้นฐานแล้ว เพราะเมื่อคุณตระหนักว่าธุรกิจของคุณกำลังเป็นที่รู้จักในประเทศใหม่ หรือต้องการให้เป็นที่รู้จักในกลุ่มผู้ชมที่กว้างขึ้น คุณอาจพิจารณาประเทศอื่น และนั่นหมายความว่าภาษาอื่นกำลังมาในบางครั้ง

ในที่สุดเมื่อคุณตัดสินใจที่จะเข้าถึงตลาดใหม่และต้องการแบ่งปันผลงานสร้างสรรค์ของคุณกับตลาดใหม่ มีความท้าทายหลายอย่างที่ต้องเผชิญก่อนที่จะประสบความสำเร็จอย่างสมบูรณ์ วันนี้ ผมจะพูดถึงหัวข้อที่ไม่เพียงแต่เกี่ยวข้องกับตัวผมเท่านั้น แต่ยังเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการยกระดับบริษัทของตนไปอีกขั้นด้วย

ทั่วไป1

การสื่อสารเป็นกุญแจสำคัญ

ความสามารถในการดึงดูดความสนใจของลูกค้าในภาษาของพวกเขาเองเป็นสิ่งสำคัญในการสร้างรูปลักษณ์ก่อนใคร ความสนใจที่แท้จริง และความสัมพันธ์ที่ยาวนานกับการซื้อในอนาคต

เป็นที่ทราบกันดีว่า “ภาษาอังกฤษ” เป็นภาษาที่ได้รับการยอมรับและใช้กันทั่วโลก แต่จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อลูกค้าในตลาดเป้าหมายของคุณพูดภาษาอื่น บางคนมักจะชอบเนื้อหาในภาษาของตนเอง และนั่นคือข้อได้เปรียบที่คุณจะได้รับเนื่องจากเว็บไซต์ของคุณได้รับการแปลเป็นภาษาเป้าหมายนั้น

เมื่อเราพูดถึงร้านค้าออนไลน์ การทำความเข้าใจคำอธิบายของผลิตภัณฑ์และขั้นตอนการขายอาจมีความสำคัญต่อลูกค้าของคุณ

โดยทั่วไปแล้ว เราสามารถพูดได้ว่าเว็บไซต์ของคุณคือบัตรส่วนบุคคลของคุณ ซึ่งเป็นกุญแจที่จะเปิดสู่โอกาสที่ไม่สิ้นสุดเมื่อพูดถึงเรื่องธุรกิจ ไม่ว่าคุณจะมีธุรกิจประเภทใด เมื่อใดก็ตามที่คุณตัดสินใจแปลเว็บไซต์ของคุณ ให้ทำการค้นคว้าอย่างละเอียดเพื่อหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิด

ในบทความนี้ ผมจะวิเคราะห์กระบวนการแปลเว็บไซต์

เว็บไซต์ของคุณจะต้องผ่าน ขั้นตอนการแปลเนื้อหา

ในขั้นตอนนี้ คุณจะมีตัวเลือก การแปลโดยมนุษย์ โดยจ้างบริการแปลเว็บไซต์มืออาชีพหรือใช้ การแปลด้วยคอมพิวเตอร์ ซึ่งเป็นโปรแกรมอัตโนมัติหรือปลั๊กอินเช่น ConveyThis

เมื่อพูดถึง การแปลโดยมนุษย์ นักแปลมืออาชีพคือเจ้าของภาษา ความถูกต้อง ความแตกต่างของภาษา บริบท สไตล์ และน้ำเสียงจะเป็นสิ่งที่ถูกต้องจากนักแปลคนนี้ สิ่งเดียวกันนี้จะเกิดขึ้นหากคุณตัดสินใจใช้บริษัทแปล ผู้เชี่ยวชาญจะทำงานแปลนี้และพวกเขาจะทำให้มันฟังดูเป็นธรรมชาติสำหรับผู้ชมของคุณ

โปรดทราบว่าคุณมีหน้าที่รับผิดชอบในการจัดหาเนื้อหาทั้งหมดที่ต้องแปลในรูปแบบ word หรือ excel ดังนั้นอย่าให้ URL ของคุณเพียงอย่างเดียว

เมื่อแปลเว็บไซต์แล้ว คุณอาจต้องใช้โปรแกรมแก้ไขหลายภาษาหรือผู้จัดการเนื้อหาเพื่อยืนยันคุณภาพของการแปล การสื่อสารที่ดีกับนักแปลหรือเอเจนซี่จะช่วยคุณได้เมื่อจำเป็นต้องอัปเดตเนื้อหา

เมื่อเราพูดถึง การแปลอัตโนมัติ นี่อาจเป็นทางเลือกที่ดีเมื่อต้องแปลเป็นหลายภาษาในช่วงเวลาสั้นๆ รวมกับการแปลโดยมนุษย์ในกระบวนการพิมพ์

การใช้ Google สำหรับการแปลอาจไม่ใช่ตัวเลือกที่ดีที่สุด หากเว็บไซต์ของคุณสร้างบนแพลตฟอร์ม WordPress คุณสามารถเพิ่มผู้ให้บริการปลั๊กอินหลายภาษา เช่น ConveyThis ด้วยปลั๊กอินนี้ เว็บไซต์ของคุณจะถูกแปลเป็นภาษาเป้าหมายของคุณโดยอัตโนมัติ

ดังนั้นขั้นตอนการแปลเนื้อหานี้จะรวดเร็วด้วยความช่วยเหลือของปลั๊กอินบางอย่าง เช่น ConveyThis เสนอ เหตุใดปลั๊กอินนี้จึงให้ข้อได้เปรียบแก่คุณเมื่อเปรียบเทียบกับวิธีอื่นๆ ก็คือเนื้อหาของคุณจะถูกตรวจจับและแปลโดยอัตโนมัติ

เมื่อเนื้อหาของคุณได้รับการแปลแล้ว ก็ถึงเวลาที่จะเห็นผลลัพธ์บนเว็บไซต์ของคุณ เพื่อให้คุณสามารถแจ้งให้ตลาดเป้าหมายทราบเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ของคุณ และนี่คือจุดเริ่มต้น ของขั้นตอนการแปลแบบบูรณาการ

หากคุณจ้างนักแปลมืออาชีพ คุณอาจต้องตั้งค่าเนื้อหาแต่ละรายการแยกกัน จดทะเบียนโดเมนที่ถูกต้องตามประเทศสำหรับตลาดเป้าหมายแต่ละแห่ง จากนั้นตั้งค่าเว็บไซต์ของคุณเพื่อโฮสต์เนื้อหาที่แปล

สิ่งสำคัญอีกอย่างคือต้องไม่มีอักขระจากภาษาเป้าหมายหายไปเมื่อนำเข้าเนื้อหาและเมื่ออัปโหลดแล้ว ก็ถึงเวลาเพิ่มประสิทธิภาพ SEO ของคุณ คำหลักที่เป็นเป้าหมายจะสร้างความแตกต่างให้กับเครื่องมือค้นหาได้อย่างแน่นอน หากคุณต้องการให้ผู้คนค้นพบ ให้ทำการค้นคว้าเกี่ยวกับคำหลักที่จะใช้กับเว็บไซต์ของคุณ

ไซต์หลายไซต์เป็นประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับแบรนด์ใหญ่ แต่อาจต้องใช้ความพยายามมากกว่าที่คุณอาจต้องการ หากเครือข่ายหลายไซต์ดูเหมือนเป็นทางออกสำหรับคุณ คุณต้องรู้ว่านี่หมายถึงการเรียกใช้ไซต์เดี่ยวสำหรับแต่ละภาษา ซึ่งในแง่ของการจัดการเว็บไซต์ อาจเป็นงานจำนวนมาก

ธรรมดา2

ค้นหาวิธีแก้ปัญหาหลายภาษา

ปัจจุบัน เกือบทุกธุรกิจกำลังมองหาโซลูชันดิจิทัลและวิธีติดต่อกับลูกค้าของตน เหตุผลที่การสร้างเว็บไซต์มีความสำคัญมากโดยพื้นฐานแล้วคือผลกระทบที่พวกเขามีต่อตลาดเป้าหมาย การเพิ่มยอดขาย การเป็นที่รู้จักไปทั่วโลก หรือแม้แต่การปรับปรุงแนวทางของแบรนด์คือเหตุผลที่ต้องทำสิ่งที่ถูกต้อง ความสำเร็จของคุณเกี่ยวข้องกับกลยุทธ์ที่ดีและการจัดการที่ดี บางทีคุณอาจเข้าใจว่ากระบวนการแปลนี้ต้องใช้อะไรบ้าง แต่ผู้ประกอบการและผู้จัดการบางรายอาจรู้สึกสับสนเล็กน้อย ด้วยเหตุนี้ การรู้ว่าเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาใหม่นี้เป็นสิ่งจำเป็น คุณอาจพิจารณาจ้างผู้ให้บริการแปลเว็บไซต์

ตอนนี้เราทราบแล้วว่าผู้ให้บริการแปลเว็บไซต์จะเป็นทางออกให้กับเว็บไซต์ของคุณ คุณอาจสงสัยว่าจะหาบริการดังกล่าวได้จากที่ใด อย่าแปลกใจที่ตัวเลือกแรกที่คุณพบทางออนไลน์คือ Google นักแปล เพียงจำไว้ว่าการแปลด้วยคอมพิวเตอร์บางครั้งอาจไม่ใช่วิธีแก้ปัญหา GTranslate อาจรวดเร็ว แต่ขึ้นอยู่กับความต้องการทางธุรกิจของคุณ อาจจำเป็นต้องมีการแปลแบบมืออาชีพมากขึ้น

คำแนะนำของฉันเกี่ยวกับการแปลเว็บไซต์ของคุณคือปลั๊กอินการแปล WordPress ของ ConveyThis ซึ่งรวมการแปลด้วยเครื่องและมนุษย์เข้าด้วยกันเพื่อให้มั่นใจว่าการแปลของคุณได้รับการแปลอย่างถูกต้องหรือเป็นมิตรกับ SEO ในภาษาเป้าหมาย ไดเร็กทอรีพิเศษจะถูกสร้างขึ้นสำหรับแต่ละภาษาที่คุณต้องการ และ Google จะตรวจพบทั้งหมด ดังนั้นลูกค้าของคุณจะพบคุณในเครื่องมือค้นหา

ปลั๊กอินนี้ติดตั้งง่ายและช่วยให้คุณสามารถแปลเว็บไซต์ของคุณได้สูงสุด 92 ภาษาโดยอัตโนมัติ (สเปน เยอรมัน ฝรั่งเศส จีน อาหรับ รัสเซีย) ซึ่งหมายความว่ามีประโยชน์ในการแปลเป็นภาษา RTL ด้วย

หากคุณต้องการเรียนรู้วิธีติดตั้งปลั๊กอินนี้ เพียงให้แน่ใจว่าคุณไปที่เว็บไซต์ ConveyThis ตรวจสอบการผสานรวมและโดยเฉพาะหน้า WordPress ที่นี่คุณจะพบคำแนะนำทีละขั้นตอนในการติดตั้งปลั๊กอิน

โปรดทราบว่าหากต้องการใช้บริการนี้ คุณจะต้องลงทะเบียนบัญชีฟรีบนเว็บไซต์ ConveThis ก่อน ซึ่งจะจำเป็นเมื่อคุณต้องกำหนดค่าปลั๊กอิน

ภาพหน้าจอ 2020 06 18 21.44.40

ฉันจะติดตั้งปลั๊กอิน ConveyThis ใน WordPress ได้อย่างไร

– ไปที่แผงควบคุม WordPress คลิก “ ปลั๊กอิน ” และ “ เพิ่มใหม่

– พิมพ์ “ ConveyThis ” ในการค้นหา จากนั้นพิมพ์ “ Install Now ” และ “ Activate

– เมื่อคุณรีเฟรชหน้านี้ คุณจะเห็นว่ามันเปิดใช้งานแต่ยังไม่ได้กำหนดค่า ดังนั้นคลิกที่ “ กำหนดค่าหน้า

– คุณจะเห็นการกำหนดค่า ConveyThis ในการดำเนินการนี้ คุณจะต้องสร้างบัญชีที่ www.conveythis.com

– เมื่อคุณยืนยันการลงทะเบียน ตรวจสอบแดชบอร์ด คัดลอก คีย์ API เฉพาะ และกลับไปที่หน้าการกำหนดค่าของคุณ

– วาง คีย์ API ในตำแหน่งที่เหมาะสม เลือกภาษาต้นทางและเป้าหมาย แล้วคลิก “ บันทึกการกำหนดค่า

– เมื่อคุณทำเสร็จแล้ว คุณเพียงแค่ต้องรีเฟรชหน้าและตัวเปลี่ยนภาษาควรใช้งานได้ หากต้องการปรับแต่งหรือตั้งค่าเพิ่มเติม ให้คลิก “ แสดงตัวเลือกเพิ่มเติม ” และสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอินเทอร์เฟซการแปล โปรดไปที่เว็บไซต์ ConveyThis ไปที่ Integrations > WordPress > หลังจากอธิบายขั้นตอนการติดตั้งแล้ว ในตอนท้ายของหน้านี้ คุณจะพบ “ โปรดดำเนินการต่อที่นี่ ” สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม

โดยสรุป ในโลกยุคโลกาภิวัตน์ที่มีภาษามากมายและความหลากหลายเกี่ยวกับรูปแบบทางวัฒนธรรม ธุรกิจของเราจำเป็นต้องปรับตัวให้เข้ากับตลาดเป้าหมายใหม่ของเรา การพูดคุยกับลูกค้าในภาษาของพวกเขาเองจะทำให้พวกเขารู้สึกสบายใจขณะอ่านเว็บไซต์ของคุณ และเป้าหมายของคุณคือให้พวกเขาค้นหาการอัปเดตและอ่านโพสต์ของคุณนานกว่าหนึ่งนาที เช่นเดียวกับการแปลทุกครั้ง มีข้อดีและข้อเสียเมื่อพูดถึงการแปลโดยมนุษย์หรือด้วยเครื่อง นั่นคือเหตุผลที่ฉันมักจะแนะนำสายตาของผู้เชี่ยวชาญในการแก้ไขหรือพิสูจน์อักษรการแปลแม้ว่าจะทำด้วยเครื่องแปลภาษาที่ดีที่สุดที่เรามีในปัจจุบันก็ตาม ในตลาด ความสำเร็จของการแปลไม่ว่าจะทำด้วยวิธีใด ขึ้นอยู่กับความถูกต้อง ความเป็นธรรมชาติของภาษาเป้าหมาย และความคุ้นเคยของเจ้าของภาษาเมื่อพวกเขาเยี่ยมชมเว็บไซต์ของคุณ อย่าลืมออกแบบเว็บไซต์เดียวกันโดยไม่ขึ้นกับการแปล หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการแปลเว็บไซต์ โปรดไปที่บล็อก ConveyThis ซึ่งคุณจะพบบทความต่างๆ เกี่ยวกับการแปล อีคอมเมิร์ซ และทุกสิ่งที่ธุรกิจของคุณอาจต้องการเพื่อให้บรรลุเป้าหมายระดับโลก

แสดงความคิดเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย*