4 กลยุทธ์เพื่อดึงดูดผู้ชมต่างประเทศด้วยเนื้อหาที่น่าสนใจ

ทำเว็บไซต์ของคุณหลายภาษาใน 5 นาที
ถ่ายทอดการสาธิตนี้
ถ่ายทอดการสาธิตนี้
My Khanh Pham

My Khanh Pham

การทำแบรนด์ของคุณให้เป็นสากล: กลยุทธ์สำคัญสำหรับการเข้าถึงตลาดที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรม

การขยายขอบเขตออกไปนอกพรมแดนในท้องถิ่นและสร้างแบรนด์ของคุณในขอบเขตระหว่างประเทศเป็นความทะเยอทะยานที่บริษัทและหน่วยงานหลายแห่งมีร่วมกัน หากเป้าหมายของคุณคือการขยายขอบเขตอิทธิพลของคุณหรือเพิ่มจำนวนลูกค้าที่ภักดี สิ่งสำคัญคือต้องตระหนักถึงองค์ประกอบที่ทำให้เนื้อหาของคุณสอดคล้องกับกลุ่มชาติพันธุ์และวัฒนธรรมต่างๆ

อย่างไรก็ตาม การเจาะตลาดใหม่ถือเป็นความท้าทายที่ไม่เหมือนใคร มีความแตกต่างทางวัฒนธรรมเฉพาะที่คุณต้องเข้าใจและปรับเนื้อหาของคุณให้เหมาะสม ตลาดโลกคือความต้องการและความคาดหวังที่แตกต่างกัน

ในบทความนี้ เราจะเจาะลึกถึงกลวิธีที่มีประสิทธิภาพ 4 ประการที่สามารถทำให้เนื้อหาของคุณเป็นที่ดึงดูดใจของผู้ชมทั่วโลก ซึ่งช่วยขับเคลื่อนแบรนด์ของคุณไปสู่จุดสูงสุดที่ไม่เคยมีมาก่อน ตั้งแต่เนื้อหาหลายภาษาไปจนถึงการผสานรวมคุณสมบัติมัลติมีเดีย เราจะพิจารณาประเด็นพื้นฐานที่ประกอบเป็นแนวทางการตลาดระหว่างประเทศที่ประสบความสำเร็จ

ดังนั้นโดยไม่ต้องกังวลใจอีกต่อไป เรามาเข้าสู่การเดินทางครั้งนี้กันเถอะ

ผู้ชมต่างประเทศ 1

ข้ามอุปสรรคด้านภาษา: ขยายการเข้าถึงทั่วโลกของเนื้อหาของคุณ

ผู้ชมต่างประเทศ 2

แม้ว่าอาจดูเหมือนชัดเจน แต่ความสำคัญของการแสดงเนื้อหาในภาษาแม่ของผู้ชมมักถูกประเมินต่ำเกินไป รายงานการวิจัยจาก Common Sense Advisory เผยให้เห็นว่า 72.1% ของผู้ใช้ออนไลน์ที่น่าประหลาดใจเอนเอียงไปที่เว็บไซต์ที่นำเสนอในภาษาของพวกเขาเอง เห็นได้ชัดว่าการปรับเนื้อหาของคุณให้เป็นหลายภาษาสามารถให้ประโยชน์อย่างมากแก่องค์กรของคุณ

พิจารณามุมมองนี้: หากผู้ชมเป้าหมายของคุณไม่คุ้นเคยกับภาษาที่ใช้ในเนื้อหาของคุณ พวกเขาอาจประสบปัญหาในการทำความเข้าใจ ซึ่งนำไปสู่ความระส่ำระสายหรือไม่สนใจ สิ่งนี้สามารถแสดงให้เห็นในการสูญเสียผู้มีโอกาสเป็นลูกค้าและผลกระทบโดยรวมของเนื้อหาของคุณลดลง

ตัวอย่างเช่น ลองนึกถึงองค์กรที่พยายามดึงดูดลูกค้าในสเปน แต่เว็บไซต์ของบริษัทเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้น ไม่เพียงแต่หน้าเว็บของคุณจะถูกละเว้นจากเครื่องมือค้นหาในประเทศเป้าหมายของคุณ แต่ผู้เข้าชมเว็บไซต์ชาวสเปนอาจไม่เข้าใจข้อเสนอพิเศษที่คุณกำลังโปรโมต แม้ว่าพวกเขาจะสะดุดกับเว็บไซต์ของคุณก็ตาม

โดยสรุป ความสำคัญของการแปลเนื้อหาเป็นภาษาต่างๆ ไม่สามารถพูดเกินจริงได้ เมื่อพูดถึงการกำหนดเป้าหมายผู้ชมทั่วโลกอย่างมีประสิทธิภาพและทำให้มั่นใจว่าเนื้อหาของคุณได้รับการชื่นชม

หน้าแรกของ Bradery

ซึ่งสามารถทำได้โดยใช้ความช่วยเหลือด้านการแปลและโลคัลไลเซชัน เริ่มต้นด้วยการแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นการย้ายเชิงกลยุทธ์ เนื่องจากนี่อาจเป็นหนึ่งในจุดเริ่มต้นในการโต้ตอบสำหรับผู้มีโอกาสเป็นลูกค้าใหม่ของคุณ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณดำเนินการในแวดวงอีคอมเมิร์ซ

การสร้างเนื้อหาที่รวมวัฒนธรรม: แนวทางสำหรับการขยายตัวระหว่างประเทศ

สิ่งสำคัญของการสร้างสรรค์เนื้อหาที่โดนใจคนทั่วโลกคือการปรับแต่งข้อความของคุณให้เหมาะกับวัฒนธรรม ภาษา และบริบทของท้องถิ่นของกลุ่มเป้าหมายของคุณ

กระบวนการโลคัลไลเซชันเกี่ยวข้องกับการรวมความแตกต่างทางวัฒนธรรมท้องถิ่นและภาษาพูดเข้ากับเนื้อหาที่แปล ช่วยเพิ่มความสามารถในการเชื่อมโยงกับผู้อ่านในภูมิภาคเป้าหมาย

ต่อไปนี้เป็นจุดสำคัญที่ควรพิจารณาในขณะที่ปรับแต่งเนื้อหาของคุณให้เข้ากับวัฒนธรรมและบริบทต่างๆ:

ตรวจสอบประเพณีท้องถิ่นและโครงสร้างทางวัฒนธรรมของประเทศที่คุณกำลังสร้างเนื้อหาสำหรับ:

ดื่มด่ำไปกับวิธีการสื่อสาร ปฏิสัมพันธ์ ความเชื่อ ค่านิยม บรรทัดฐานทางสังคม และงานเฉลิมฉลองอันเป็นเอกลักษณ์ของต่างประเทศ การดื่มด่ำนี้จะช่วยในการทำความเข้าใจรายละเอียดปลีกย่อยที่เป็นเอกลักษณ์ของวัฒนธรรมท้องถิ่นและบริบท ซึ่งอาจส่งผลต่อการรับเนื้อหาของคุณ

ใช้ภาษาท้องถิ่น:

ร่างเนื้อหาโดยใช้ภาษาที่สะท้อนใจผู้อ่านจากหลากหลายประเทศ ซึ่งอาจรวมถึงภาษาพูดในท้องถิ่น ไวยากรณ์ การสะกดคำ สำนวน คำอุปมาอุปไมย หรือการเลือกทางภาษาอื่นๆ ความแตกต่างเหล่านี้ทำให้เนื้อหาของคุณเป็นจริงและเข้าใจได้มากขึ้นสำหรับผู้อ่านต่างประเทศ ด้วยเหตุนี้ ผู้เขียนเนื้อหาที่เชี่ยวชาญจึงคุ้นเคยกับตลาดใหม่ของคุณ

ทำการตรวจสอบตลาด:

ความรู้เกี่ยวกับความชอบ ความสนใจ และความกังวลของผู้ชมเป้าหมายของคุณเป็นพื้นฐานในการสร้างเนื้อหาที่ตรงใจพวกเขา การสำรวจตลาดสามารถนำเสนอข้อมูลเชิงลึกอันประเมินค่าไม่ได้เกี่ยวกับวิธีการแปลเนื้อหาของคุณให้ดีที่สุด ทำให้มีความเกี่ยวข้องและน่าสนใจสำหรับผู้อ่านจากต่างประเทศ

พิถีพิถันในรายละเอียดปลีกย่อย:

องค์ประกอบต่างๆ เช่น เค้าโครง โทนสี และการเลือกแบบอักษรสามารถมีอิทธิพลอย่างมากต่อผลกระทบของเนื้อหาของคุณ ดังนั้น ตรวจสอบให้แน่ใจว่าองค์ประกอบเหล่านี้สอดคล้องกับอนุสัญญาและบริบททางวัฒนธรรมท้องถิ่น เมื่อแปลเนื้อหาของคุณเป็นภาษาที่อ่านจากขวาไปซ้าย เช่น ภาษาอาหรับ คุณต้องคำนึงถึงการออกแบบที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น

ผู้ชมต่างประเทศ 3

การควบคุมมัลติมีเดีย: เครื่องมืออันทรงพลังสำหรับการมีส่วนร่วมของผู้ชมทั่วโลก

ผู้ชมต่างประเทศ 4

การผสมผสานองค์ประกอบมัลติมีเดีย เช่น ภาพ เสียง และวิดีโอเข้ากับเนื้อหาของคุณเป็นกลยุทธ์ที่มีประสิทธิภาพในการดึงดูดผู้ชมจากต่างประเทศ

ส่วนประกอบเหล่านี้อำนวยความสะดวกในการเชื่อมโยงทางอารมณ์ที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น ขยายเกินข้อจำกัดของข้อความที่เป็นลายลักษณ์อักษร ซึ่งบางครั้งอาจขาดหายไปในการแปลเนื่องจากการตีความทางวัฒนธรรมและอุปสรรคทางภาษาที่แตกต่างกัน

แคมเปญ 'Never Too Far Down' ของ Nike เป็นตัวอย่างแนวทางนี้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ด้วยการนำนักกีฬาชื่อดังอย่างเลอบรอน เจมส์และคริสเตียโน โรนัลโดมาแสดงร่วมกับกราฟิกและเสียงแบบไดนามิก พวกเขาส่งข้อความที่ทรงพลังและน่าจดจำ

นอกเหนือจากการดึงดูดสายตาแล้ว เนื้อหามัลติมีเดียอย่างเช่นที่ Nike จ้างสามารถเชื่อมอุปสรรคด้านภาษา ดึงดูดกลุ่มประชากรที่กว้างขึ้นในตลาดต่างๆ ที่อาจใช้ภาษาอังกฤษไม่คล่องหรือผู้ที่ชื่นชอบภาพมากกว่าข้อความในการบริโภคสื่อดิจิทัล สิ่งนี้ทำให้แคมเปญของพวกเขามีการสื่อสารทั่วโลกมากขึ้นเมื่อเทียบกับกลยุทธ์การตลาดแบบดั้งเดิมเพียงอย่างเดียว

ยิ่งไปกว่านั้น เนื้อหามัลติมีเดียและภาพช่วยเพิ่มโอกาสที่เนื้อหาของคุณจะถูกอ่าน เผยแพร่ และมีส่วนร่วมด้วย ภาพต่างๆ เช่น ภาพถ่ายและวิดีโอ อินโฟกราฟิก กราฟ และแผนภูมิสามารถแบ่งข้อความและถ่ายทอดข้อมูลได้อย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพมากขึ้น นอกจากนี้ คุณสมบัติด้านเสียง ภาพเคลื่อนไหว และการโต้ตอบยังช่วยเพิ่มการมีส่วนร่วมของผู้ใช้และการจดจำเนื้อหา

เมื่อพิจารณาถึงบทบาทสำคัญของโซเชียลมีเดียในการโปรโมตเนื้อหามัลติมีเดีย ให้พิจารณาสร้างเนื้อหาใหม่เพื่อใช้ประโยชน์จากโอกาสที่นำเสนอโดยผู้ชมต่างประเทศที่ขยายตัวของคุณ

ด้วยเหตุนี้ ให้พิจารณาสิ่งต่อไปนี้เมื่อสร้างวิชวลใหม่:

  1. เลือกองค์ประกอบภาพและมัลติมีเดียที่สอดคล้องกับกลุ่มประชากรเป้าหมายของคุณ
  2. ระวังโทนสีสำหรับภาพและกราฟิกของคุณ
  3. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าองค์ประกอบด้านภาพและมัลติมีเดียของคุณสามารถเข้าถึงได้สำหรับทุกคน รวมถึงผู้ทุพพลภาพ ซึ่งสามารถทำได้โดยการใส่คำบรรยาย คำอธิบายเสียงสำหรับวิดีโอ และข้อความแสดงแทนสำหรับรูปภาพ
  4. ปรับองค์ประกอบภาพและมัลติมีเดียของคุณให้เหมาะสมสำหรับอุปกรณ์หน้าจอขนาดเล็ก
  5. หากรวมข้อความไว้ในรูปภาพของคุณ อย่าลืมสร้างเวอร์ชันแปลสำหรับตลาดทั่วโลกของคุณ

การนำทาง SEO ทั่วโลก: เคล็ดลับในการเพิ่มการมองเห็นให้กับผู้ชมต่างประเทศ

การใช้ประโยชน์จากการปรับแต่งเว็บไซต์ให้ติดอันดับบนเครื่องมือการค้นหา (SEO) เป็นสิ่งสำคัญในการยกระดับสถานะดิจิทัลและการเข้าถึงของคุณ ข้อมูลเปิดเผยว่ากว่า 93% ของการเข้าชมเว็บถูกควบคุมโดยเสิร์ชเอ็นจิ้น เช่น Google ซึ่งใช้อัลกอริทึมเพื่อประเมินเว็บไซต์และเพจตามความเกี่ยวข้อง คุณภาพ และประสบการณ์ของผู้ใช้

ด้วยผู้ชมจากต่างประเทศ SEO มีความสำคัญอย่างยิ่งเนื่องจากอาจใช้คำหลักหรือนิพจน์ที่แตกต่างกันในภาษาของตนเพื่อค้นหาเนื้อหาที่คล้ายคลึงกัน การขาดการเพิ่มประสิทธิภาพคำหลักอาจขัดขวางการปรากฏของเนื้อหาในผลการค้นหา ซึ่งส่งผลเสียต่อการมองเห็นและการมีส่วนร่วม

คำแนะนำในการทำ SEO ที่มีประสิทธิภาพสำหรับเนื้อหาของคุณมีดังนี้

  1. เริ่มต้นด้วยการค้นหาคำหลักและวลีที่ใช้กันทั่วไปในภาษาเป้าหมายหรือภูมิภาค เครื่องมือต่างๆ เช่น เครื่องมือวางแผนคำหลักของ Google, SEMrush หรือ Ahrefs สามารถช่วยในการระบุคำหลักและวลีที่เป็นที่นิยมและมีความเกี่ยวข้องซึ่งเชื่อมโยงกับเนื้อหาของคุณ
  2. ดำเนินการแปลเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณและดำเนินการวิจัยคำหลักระหว่างประเทศเพื่อระบุคำที่เหมาะสมสำหรับตลาดเป้าหมายของคุณ
การนำทาง SEO ทั่วโลก: เคล็ดลับในการเพิ่มการมองเห็นให้กับผู้ชมต่างประเทศ
พร้อมที่จะเริ่มต้นหรือยัง

การแปลเป็นมากกว่าแค่การรู้ภาษา แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน

เมื่อทำตามเคล็ดลับของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่แปลของคุณจะโดนใจผู้ชม รู้สึกเป็นเจ้าของภาษาเป้าหมาย

แม้จะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis สามารถช่วยคุณประหยัดเวลาด้วยการแปลด้วยคอมพิวเตอร์อัตโนมัติ

ลอง ConveyThis ฟรี 7 วัน!

การไล่ระดับสี 2