هڪ ويب پيج کي انگريزيءَ ۾ ڪيئن ترجمو ڪجي: Quick Solutions with ConveyThis

سکو ته ويب پيج کي انگريزيءَ ۾ ترجمو ڪيئن ڪجي ConveyThis کان تڪڙي حلن سان، انگريزي ڳالهائيندڙ استعمال ڪندڙن لاءِ وضاحت ۽ فهم کي يقيني بڻائي.
هن ڊيم کي پهچايو
هن ڊيم کي پهچايو

ڪڏهن ڪڏهن جڏهن توهان معلومات لاءِ انٽرنيٽ جي صفحن ذريعي برائوزنگ ڪري رهيا آهيو، توهان شايد هڪ ويب سائيٽ تي ٿڪجي سگهو ٿا جنهن ۾ اهم معلومات شامل آهي جيڪا توهان ڳولي رهيا آهيو پر هڪ مسئلو آهي. مسئلو اهو آهي ته توهان صرف انگريزي ٻولي ۾ مواد پڙهڻ ۽ سمجھڻ ۾ آرام سان آهيو، جڏهن ته توهان هن وقت جنهن سائيٽ يا ويب پيج تي آهيو ان جي ٻولي انگريزي ٻولي کان پري آهي. هتي اهو خيال اچي ٿو ته توهان ان ويب سائيٽ يا ويب پيج کي ان ٻولي مان انگريزي ٻولي ۾ ڪيئن ترجمو ڪندا.

ان کان اڳ جو اسان اڳتي وڌون، اهو ذهن ۾ رکڻ بهتر آهي ته ويب سائيٽ يا ويب پيج جو ترجمو صرف هڪ ٻولي کان ٻي ٻولي ۾ متن جي رينڊرنگ کان اڳتي آهي. حقيقت ۾، هي آهي جتي ويب سائيٽ لوڪلائيزيشن جو تصور راند ۾ اچي ٿو. جڏهن اسان ويب سائيٽ لوڪلائيزيشن جي باري ۾ ڳالهايون ٿا، اسان جو مطلب اهو آهي ته لوڪلائيزيشن مواد ۽ تجربو ٺاهڻ ۾ شامل آهي جيڪي منفرد آهن جن ۾ توهان جي ويب سائيٽ جا مقامي دورو ڪندڙ توهان جي حدف ٿيل هنڌ تي جلدي سان تعلق رکي سگهن ٿا. اهو هڪ وسيلو آهي جنهن ۾ ويب سائيٽ جو مواد، پراڊڪٽ، دستاويز اهڙي طرح ٺاهيا ويا آهن ته اهي توهان جي ٽارگيٽ ڪيل ماڻهن جي مخصوص گروهه جي پس منظر، ٻولي جي معيار، ۽ ثقافت سان ملن يا ملن.

جيڪڏھن توھان ھي پڙھي رھيا آھيو ھن صفحي تي، مان توھان کي چوان ٿو ته خوش قسمت آھيو. اهو ئي سبب آهي ته هن آرٽيڪل ۾، اسان 2 طريقن تي بحث ڪنداسين جنهن ۾ توهان ويب پيج جو ترجمو ڪري سگهو ٿا جيڪو ٻي ٻولي ۾ آهي انگريزي ٻولي ۾. ھاڻي اچو ته ھڪ ٻئي کان پوءِ انھن طريقن ڏانھن وڃو.

  1. گوگل ترجمي سان ويب پيج جو ترجمو ڪرڻ : شايد توھان واقف ھوندا ھجو مواد کي گوگل ٽرانسليٽ سان ترجمو ڪرڻ سان. ڪجهه ماڻهن وانگر، توهان پڻ مواد کي ٿوري دير سان نقل ڪري رهيا آهيو ۽ انهن کي گوگل ترجمو سان ترجمو ڪري رهيا آهيو. تنهن هوندي، اتي هڪ طريقو آهي ته توهان سڄي ويب سائيٽ جو ترجمو ڪري سگهو ٿا گوگل ترجمي سان بغير ڪاپي جي بغير. ھتي ڪجھ سادو آھن جيڪي عمل ڪرڻ لاءِ قدمن تي عمل ڪرڻ لاءِ:

ٽائيپ ڪريو ويب سائيٽ URL ٽيڪسٽ فيلڊ ۾ کاٻي هٿ جي پاسي ۽ دٻي جي ساڄي هٿ تي انگريزي کي منتخب ڪريو ٻولي چونڊڻ لاءِ جيئن هيٺ ڏيکاريل آهي:

بي عنوان 2
  • لنڪ آئڪن تي ڪلڪ ڪريو ۽ ها، توهان جي ويب سائيٽ انگريزي ٻولي ۾ تيار آهي.
  • توھان پڻ مٽائي سگھوٿا انگريزيءَ کان ٻي ٻوليءَ ڏانھن، اتي ئي ترجمو ٿيل صفحي تي ٽول بار ذريعي.

ترجمي کان اڳ هي صفحو هو:

بي عنوان 3 3

۽ انگريزي ترجمو:

بي عنوان 4 1

توهان شايد اهو محسوس ڪيو ته گوگل ترجمو سٺو ڪيو پر توهان اهو پڻ نوٽيس ڪندا ته ڪجهه لفظ ۽ مواد آهن جيڪي اڻ ترجمو ٿيل آهن. ان جو سبب اهو آهي ته گوگل ترجمو ويب پيج تي صرف حقيقي لفظن ۽ جملن جو ترجمو ڪري ٿو پر تصويرن تي متن جو ترجمو ڪرڻ ۾ ناڪام ٿيندو آهي. اهو سچ آهي ته گوگل ترجمو ويب پيج کي ترجمو ڪرڻ لاءِ تڪڙو ۽ تمام آسان طريقو پيش ڪري ٿو پر ان جي نقصن لاءِ اهو بهترين ناهي. اهو بهترين ناهي ته اهو انساني ترجمي کي استعمال نٿو ڪري ۽ تنهنڪري مڪمل درستگي نه آهي. اهو پڻ پيش نٿو ڪري ته ڪنهن به قسم جي مدد جي صورت ۾ شيون ٻئي طريقي سان هلن ٿيون.

  1. ڪروم برائوزر سان ويب پيج جو ترجمو ڪرڻ : ڪروم برائوزر استعمال ڪرڻ جو هڪ فائدو اهو آهي ته اهو توهان کي خود بخود ڪيترين ئي غير ملڪي ٻولين جي ويب سائيٽن جو انگريزي ۾ ترجمو ڪرڻ جي اجازت ڏئي ٿو، چاهي توهان ڊيسڪ ٽاپ يا پنهنجي موبائيل ڊوائيس تي براؤز ڪري رهيا آهيو.

جڏهن ته اهو سچ آهي ته توهان هميشه برائوزر جي هن خصوصيت کي آن ۽ آف ڪري سگهو ٿا، اهو عام طور تي ڊفالٽ طور تي هوندو آهي.

هاڻي، انگريزي ٻولي ۾ پرڏيهي ويب پيج تائين رسائي حاصل ڪرڻ لاء، هيٺ ڏنل قدمن تي عمل ڪريو:

  • پنهنجو گوگل ڪروم لانچ ڪريو، غير ملڪي ٻولي جي ويب پيج تي وڃو.
  • فوري طور تي ويب پيج کلي ٿو توهان کي ويب پيج جي مٿين اسڪرين جي ويجهو هڪ پاپ اپ پيغام نظر ايندو جنهن ۾ توهان کان پڇيو ويندو ته ڇا توهان پنهنجي ويب سائيٽ کي انگريزي ٻولي ۾ ترجمو ڪرڻ چاهيو ٿا.
بي عنوان 6 1
  • فوري طور تي توهان ڏسندا ته، ڪلڪ ڪريو ترجمو ڪريو يا پنهنجو ماؤس رول ڪريو ۽ ڪلڪ ڪريو انگريزي .

توهان سيٽ ڪري سگهو ٿا ته ترجمو ڪيئن ڪم ڪندو ڪروم تي هيمبرگر آئڪن تي ڪلڪ ڪري. توھان چاھيو ٿا توھان جو ڪروم برائوزر ھميشه ويب پيج کي انگريزيءَ ۾ ترجمو ڪري جڏھن به اھو ان ٻوليءَ ۾ ھجي. يا ائين ٿيڻ گھرجي ته ٻولي ڪروم صحيح طور تي ان ٻولي جي نشاندهي نه ڪئي آهي جنهن ۾ ويب پيج اصل ۾ آهي، توهان هميشه ان کي انهن اختيارن سان تبديل ڪري سگهو ٿا.

بي عنوان 7 1

صورت ۾ صفحو پاپ اپ نه آڻيندو، صرف صفحي کي تازو ڪريو ۽ اھو ان کي آڻيندو. بهرحال، جيڪڏهن ڪيترن ئي ريفريش ٿيڻ کان پوءِ به ان کي نه آڻي سگهيو، ڪروم سيٽنگون ترتيب ڏيڻ لاءِ هيٺ ڏنل قدمن تي عمل ڪريو:

  • اسڪرين جي مٿين ساڄي پاسي ڏانھن وڃو. توهان کي هيمبرگر آئڪن نظر ايندو يعني ٽي نقطا ۽ هن آئڪن تي ڪلڪ ڪرڻ تي، سيٽنگون چونڊيو.
  • سيٽنگون تي ڪلڪ ڪرڻ تي، صفحي کي ھيٺ لھي وڃو ان جي ھيٺئين حصي ڏانھن ۽ ڪلڪ ڪريو Advance .
  • توھان ان صفحي تي ٻولي سيڪشن کي نوٽيس ڪندا. ان کي چونڊيو. توھان توھان تير تي ڪلڪ ڪرڻ چاھيو ٿا جيڪو ٻولي جي ھيٺان طرف اشارو ڪري ٿو ان کي وڌائڻ لاءِ.
  • ان تي ڪلڪ ڪرڻ تي، پڪ ڪريو ته آفر جي پاسي واري بٽڻ کي ترجمي ڪرڻ لاءِ صفحا جيڪي ٻولي ۾ نه آھن ان جو حصو توھان پڙھيو آھي آن آھي.

خير، اهو سڀ ڪجهه آهي. جيڪڏھن صفحو ھن سيٽنگن کان پوءِ به ان ويب پيج جو ترجمو نه ڪري سگھندو، ته پوءِ ھن وقت ڪروم ۾ ٻولي ڳولڻ ۾ ڪجھھ مسئلو آھي. ۽ توھان ھميشه ان کي بار بار ڪوشش ڪري سگھو ٿا.

جيڪڏھن توھان صفحي کي براؤز ڪرڻ لاءِ موبائل ڊيوائس استعمال ڪري رھيا آھيو، توھان ساڳئي عمل جي پيروي ڪري سگھو ٿا جيئن مٿي ڏنل قدمن ۾ درج ڪيو ويو آھي ڪروم استعمال ڪندي ڊيسڪ ٽاپ تي ڌارين ٻولي کي ترجمو ڪرڻ لاءِ. اهو ايترو آسان آهي.

اهو سچ آهي ته گوگل ترجمو تمام سادو آهي ۽ تمام تيز طريقو آهي پوري ويب پيج کي ترجمو ڪرڻ لاءِ، توهان مون سان متفق ٿيندا ته اهو ترجمو ڪرڻ لاءِ بهترين ترجمي جو حل ناهي. ياد رهي ته ڪروم تي آٽوميٽڪ ترجمي جو آپشن سان گڏو گڏ ويب سائيٽ جو سڌو ترجمو گوگل ٽرانسليٽ صرف انهن متنن جي ترجمي کي سنڀاليندو آهي جيڪي ويب پيج تي ملي سگهن ٿا نه ته ويب پيج جو سمورو مواد. مثال طور، اهي اختيار انهن لفظن ۽ جملن جي ترجمي کي سنڀالي نٿا سگهن جيڪي تصوير تي لکيل آهن. انهي سان گڏ، اختيارن ٻين خدمتن کي پيش ڪرڻ جي قابل ٿيڻ ۾ ناڪام ٿي ويا آهن جهڙوڪ ويب سائيٽ جي لوڪلائيزيشن. اهو بهترين ناهي ته اهو انساني ترجمي کي استعمال نٿو ڪري ۽ تنهنڪري مڪمل درستگي نه آهي. اهو پڻ پيش نٿو ڪري ته ڪنهن به قسم جي مدد جي صورت ۾ شيون ٻئي طريقي سان هلن ٿيون.

هاڻي، سوال اهو آهي ته 'ڇا ڪو ويب سائيٽ ترجمي جو حل آهي جيڪو بهترين ڏئي ٿو جڏهن اهو ترجمو ۽ لوڪلائيزيشن اچي ٿو؟' خير، اتي آهي ۽ اهو آهي ConveyThis

ConveyThis استعمال ڪندي ويب سائيٽ آن لائن ترجمو ڪرڻ

جيڪڏهن توهان وٽ ويب سائيٽ آهي، توهان چاهيو ٿا ته توهان پنهنجي ويب سائيٽ جي سياحن کي پنهنجي صفحي کي گوگل ترجمو يا ڪروم ترجمو تي ترجمو ڪرڻ جي دٻاءُ کان بچائڻ چاهيندا. تنهن ڪري اهو بهتر آهي ته توهان پنهنجي ويب سائيٽ کي مختلف ٻولين ۾ ترجمو ڪرڻ لاءِ آسانيءَ سان دستياب ٿيڻ ڏيو جڏهن مختلف سنڌي ويب پيج تي اچن.

سچ اهو آهي ته ConveyThis موجود آهي مختلف قسم جي CMS سان مطابقت. تنهن هوندي، سکڻ جي خاطر اسان هڪ مثال طور WordPress ويب سائيٽ جو ترجمو چونڊيو آهي. توھان ھميشه ٻين انضمام کي ڳولي سگھو ٿا جيڪي ConveyThis سان مطابقت رکي ٿي.

مرحلا:

توهان جي ويب سائيٽ کي ٻي ٻولي ۾ ترجمو ڪرڻ ۾ پهريون قدم اهو آهي ته توهان کي انسٽال ڪرڻ گهرجي ConveyThis پلگ ان. توھان ھي ڪري سگھو ٿا ڳولھيو ConveyThis ترجمو، ان کي انسٽال ڪريو ۽ پوءِ ان کي چالو ڪريو پنھنجي WordPress ويب سائيٽ جي سلسلي ۾.

هن نقطي تي، جيڪڏهن توهان اڃا تائين اهو ڪرڻ وارا آهيو، هڪ ConveyThis اڪائونٽ ٺاهيو. پنهنجو کاتو ٺاھڻ وقت، پنھنجو فعال اي ميل ۽ پاسورڊ ڏيو جيڪو توھان ھميشه ياد ڪري سگھو ٿا. ان کان پوء، توهان کي توهان جي اڪائونٽ جي تصديق لاء هڪ تصديق واري ميل ملندي. توھان پڻ حاصل ڪندا توھان جي API چاٻي.

ھاڻي توھان حاصل ڪري سگھوٿا ConveyThis ترتيب ڏنل ConveyThis ڏانھن وڃڻ سان توھان جي ورڈپریس ڊيش بورڊ مان مينيو آئٽم تي. هتي توهان کي فراهم ڪرڻ جي ضرورت پوندي API ڪيچي اڳ ۾ توهان ڏانهن موڪلي وئي. پوءِ اصل ٻولي چونڊيو جيڪو توھان جي ويب سائيٽ جي بنيادي ٻولي آھي، ھن صورت ۾ آئرش. ان کان پوء، توھان پنھنجي منزل جي ٻولي مقرر ڪري سگھو ٿا جيڪا انگريزي آھي. اهو توهان جي ويب سائيٽ کي آئرش کان انگريزي ۾ ترجمو ڪندو.

ان ڊيش بورڊ مان توھان ھميشه ڪجھ ٻيون ٻوليون شامل ڪري سگھو ٿا ۽ توھان پڻ چاھيو ٿا ٻولي مٽائيندڙ بٽڻ کي ترتيب ڏيو. توھان کي اھو به دلچسپ معلوم ٿيندو ته توھان ڪجھ صفحن کي ترجمي کان آزاد ڪري سگھو ٿا. انهي سان گڏ توهان خودڪار ڳولڻ کي چالو ڪري سگهو ٿا ته جيئن توهان جي ويب سائيٽ جي سنڌين جي ٻولي ڳولي سگهجي ٿي ۽ انهي ڪري خودڪار طريقي سان توهان جي صفحي جو ترجمو ڪري سگهو ٿا.

هڪ دفعو توهان انهن سان ڪيو آهي، توهان ڪلڪ ڪري سگهو ٿا محفوظ ڪريو .

توهان مقرر آهيو. جڏهن به توهان پنهنجي ويب سائيٽ کي ڪنهن ٻئي ٻوليءَ ۾ ترجمو ڪندا، ConveyThis مشين ترجمو استعمال ڪندو توهان جي ترجمي جي بنياد طور. تنهن هوندي، جيڪڏهن اهڙا حصا آهن جيڪي صحيح طرح سان پيش نه ڪيا ويا آهن، توهان وٽ موقعو آهي دستي طور تي هن حصي کي ترتيب ڏيڻ جو بصري ايڊيٽر استعمال ڪندي جتي توهان پنهنجي ويب سائيٽ جو جائزو وٺي سگهو ٿا ۽ گهربل ترميمون ڪري سگهو ٿا جڏهن ضرورت هجي.

مقامي ڪرڻ، نه رڳو ويب ترجمو عالمي سطح تي ڪامياب پليئر ٿيڻ جي ڪنجي آهي. جڏهن توهان ترجمو ڪريو ٿا ۽ پنهنجي ويب سائيٽ کي دنيا جي مختلف حصن ۾ سامعين لاءِ مقامي بڻايو ٿا، توهان يقين ڏياري سگهو ٿا وڪرو وڌائڻ جي جيڪڏهن توهان ڪاروبار تي مبني آهيو ۽ توهان پنهنجي ويب سائيٽ تي وڌندڙ ٽرئفڪ جي توقع ڪري سگهو ٿا جيڪا وقت سان گڏ اعلي تبادلي جي شرح ڏانهن وڌي ٿي. هن کي سنڀالڻ جو بهترين حل ConveyThis کان سواءِ ٻيو ڪو به اوزار ناهي. اڄ ئي ConveyThis استعمال ڪرڻ شروع ڪريو .

تبصرو ڇڏي ڏيو

توهان جو اي ميل پتو شايع نه ڪيو ويندو. گهربل فيلڊ نشان لڳل آهن*