سرحد پار اي ڪامرس جا انگ اکر جيڪي ثابت ڪن ٿا ان جي اهميت

5 منٽن ۾ پنھنجي ويب سائيٽ کي گھڻ لساني ٺاھيو
هن ڊيم کي پهچايو
هن ڊيم کي پهچايو
My Khanh Pham

My Khanh Pham

توهان جي آن لائين اسٽور کي وڌايو: ConveyThis سان عالمي موقعن کي گڏي

جيڪڏهن توهان پنهنجي وڪرو جي ڪوششن کي صرف هڪ ملڪ تائين محدود ڪندا آهيو، توهان هڪ اهم مارڪيٽ جي موقعي تي وڃائي رهيا آهيو. اڄڪلهه، سڄي دنيا جا صارف مختلف سببن لاءِ آن لائن پراڊڪٽس خريد ڪندا آهن، جهڙوڪ مقابلي واري قيمت، مخصوص برانڊن جي دستيابي، ۽ منفرد پراڊڪٽ پيش ڪرڻ.

دنيا جي هر ڪنڊ کان ماڻهن کي ڳنڍڻ ۽ وڪڻڻ جي قابل ٿيڻ جو خيال واقعي دلچسپ آهي. بهرحال، اهو پڻ اچي ٿو پنهنجي منصفانه چيلينجز جي حصيداري سان، خاص طور تي رابطي جي دائري ۾، جيڪو آن لائن مارڪيٽنگ جي اهم حصن مان هڪ آهي، خاص طور تي گهڻ لساني مارڪيٽنگ جي حوالي سان.

جيڪڏهن توهان اي ڪامرس ۾ شامل آهيو ۽ پنهنجي ڪاروبار کي بين الاقوامي سطح تي وڌائڻ تي غور ڪري رهيا آهيو ٻاهرين گراهڪن کي شپنگ ۽ ادائيگي جا اختيار پيش ڪندي، توهان هڪ دانشمند ۽ پائيدار فيصلو ڪري رهيا آهيو. تنهن هوندي، توهان کي پنهنجي ڪاروبار کي سرحد پار واري اي ڪامرس جي دنيا ۾ ترتيب ڏيڻ لاءِ اضافي قدم کڻڻ گهرجن. هڪ ضروري قدم آهي گهڻ لسانيات (جيڪو آساني سان حاصل ڪري سگهجي ٿو ڪنهن به ويب سائيٽ يا اي ڪامرس CMS تي ConveyThis سان) انهي ڳالهه کي يقيني بڻائڻ لاءِ ته توهان جون شيون مختلف ملڪن جي گراهڪن لاءِ پهچ ۽ قابل فهم آهن.

اڃا تائين عالمي وڃڻ بابت پڪ ناهي؟ اسان هيٺ مرتب ڪيل انگن اکرن جو جائزو وٺڻ لاءِ هڪ لمحو وٺو. اهي شايد توهان جي نقطه نظر کي تبديل ڪري سگھن ٿا.

950

گلوبل اي ڪامرس مارڪيٽ: ترقي ۽ منافعي تي هڪ نظر

734

عالمي نقطه نظر جي حوالي سان، بين الاقوامي اي ڪامرس مارڪيٽ جي توقع ڪئي وئي آهي ته 994 ۾ 2020 بلين ڊالر جي نشان کي پار ڪري، مضبوط ترقي جي پنجن سالن جي عرصي کي ختم ڪندي.

جڏهن ته، هن ترقي جو پڻ ذاتي اثر آهي : هڪ تازي عالمي مطالعي ۾، تحقيقي ڪمپني نيلسن اهو معلوم ڪيو ته گهٽ ۾ گهٽ 57 سيڪڙو انفرادي خريد ڪندڙن گذريل ڇهن مهينن ۾ هڪ غير ملڪي پرچون فروش کان خريداري ڪئي آهي.

اهو واضح طور تي ڪاروبار تي هڪ مثبت اثر آهي جنهن کان اهي خريد ڪري رهيا آهن: هن مطالعي ۾، پرچون فروشن جي 70٪ تصديق ڪئي آهي ته اي ڪامرس ۾ شاخنگ انهن لاء فائدي وارو آهي.

ٻولي ۽ گلوبل ڪامرس: دڪاندارن لاءِ مادري ٻولي جي اهميت

اهو هڪ غير ذهين آهي: جيڪڏهن ڪو خريد ڪندڙ پنهنجي صفحي تي هڪ پراڊڪٽ جي وضاحت نه ڪري سگهي، اهي ممڪن نه هوندا ته "ڪارٽ ۾ شامل ڪريو" تي ڪلڪ ڪريو (خاص طور تي جيڪڏهن "ڪارٽ ۾ شامل ڪريو" پڻ انهن لاء اڻڄاڻ آهي). هڪ مناسب مطالعو، "پڙهڻ نه ٿا ڪري سگهو، خريد نه ڪنداسين،" هن تي وضاحت ڪري ٿو، مدد لاء تجرباتي ڊيٽا مهيا ڪري ٿي.

اها ڳالهه نوٽ ڪرڻ جي قابل آهي ته اڪثريت، يا صحيح طور تي، 55٪ ماڻهون عالمي سطح تي، انهن جي آن لائن شاپنگ کي پنهنجي مادري زبان ۾ هلائڻ کي ترجيح ڏين ٿا. اهو قدرتي آهي، اهو ناهي؟

گراف - 55% ماڻهو پنهنجي ٻوليءَ ۾ خريد ڪرڻ کي ترجيح ڏيندا آهن ذريعو: CSA ريسرچ، ”پڙهائي نه سگهندا، خريد نه ڪندا“ جيئن توهان پنهنجي بين الاقوامي توسيع جي حڪمت عملي جوڙيو ٿا، توهان کي انهن مخصوص مارڪيٽن تي غور ڪرڻ گهرجي جن جو توهان مقصد حاصل ڪرڻ چاهيو ٿا. حيرت انگيز طور تي، ٻولي پڻ هن فيصلي ۾ عنصر آهي، جيتوڻيڪ ثقافت ۽ مارڪيٽ جي خاصيتن جي بنياد تي مختلف درجا.

تنهن ڪري، ڪهڙا گراهڪ وڌيڪ امڪان آهن هڪ پراڊڪٽ خريد ڪرڻ لاءِ جيڪڏهن اهو انهن کي آن لائن سندن مادري زبان ۾ ڏيکاريو وڃي؟

ڪن ملڪن جا صارفين اڳواٽ لاءِ ڳنڍيندا آهن، 61% آن لائين شاپرز پنهنجي مادري ٻولي ۾ خريداري جي تجربي لاءِ پنهنجي فعال ترجيح جي تصديق ڪن ٿا. ٻئي ملڪ مان انٽرنيٽ خريد ڪندڙ ويجهڙائي سان اڳتي وڌي رهيا آهن: 58٪ انهن جي خريداري جي سفر کي پنهنجي مادري ٻولي ۾ ترجيح ڏيندا.

952

گهڻ لساني اي ڪامرس: معاملن جي موجوده حالت

953

مقامي اي ڪامرس حلن جي وڌندڙ مطالبن جي باوجود، گھڻ لساني اي ڪامرس جو حجم اڃا تائين پوئتي پيل آهي.

گراف: فيصد گھڻ لساني اي ڪامرس سائيٽن جو ذريعو: BuiltWith/Shopify صرف 2.45% يو ايس اي ڪامرس سائيٽون هڪ کان وڌيڪ ٻوليون پيش ڪن ٿيون- سڀ کان وڌيڪ وسيع آهي اسپيني، جيڪا هن مجموعي جو 17% آهي.

جيتوڻيڪ يورپ ۾، جتي سرحد پار واپار تمام گهڻو عام آهي، انگ اکر گهٽ رهن ٿا: صرف 14.01٪ يورپي اي ڪامرس سائيٽون پنهنجي مادري ٻولي کان سواءِ ٻيون ٻوليون مهيا ڪن ٿيون (سڀ کان وڌيڪ، حيرت انگيز طور تي، انگريزي آهي) بلڪه گهٽ سان گڏ. ٻين ملڪن ۾ 16.87٪ اي ڪامرس سائيٽون (جتي انگريزي پڻ عام ترجمي جي ٻولي طور راڄ ڪري ٿي).

ROI کي کولڻ: ويب سائيٽ لوڪلائيزيشن جي طاقت

چارٽ سچ ٻڌائين ٿا: دنيا جي ڪيترن ئي صارفين لاءِ گھڻ لساني اي ڪامرس آپشنز جي وڏي کوٽ آھي، ان جي باوجود انھن جي مادري ٻولي (زبانن) ۾ موجود پرڏيهي شين جي گھڻي طلب جي باوجود.

ويب سائيٽ جي ترجمي لاءِ سيڙپڪاري تي واپسي جو ذريعو: Adobe The Localization Standards Association (LISA) هڪ تازو مطالعو شايع ڪيو جنهن ۾ چيو ويو آهي ته هڪ ويب سائيٽ کي مقامي ڪرڻ تي خرچ ڪيل $1 جي برابر آهي $25 سيڙپڪاري تي موٽ ۾ (ROI).

هن جو مطلب ڇا آهي؟ لازمي طور تي، وڌيڪ ماڻهو وڌيڪ پراڊڪٽس خريد ڪندا آهن جڏهن اهي سمجهي سگهن ٿا ته ڇا پراڊڪٽ پيج تي لکيل آهي. اهو تمام گهڻو سمجهه ۾ اچي ٿو- ۽ پڻ توهان جي ڪاروبار کي سٺي رقم ڪمائي سگھي ٿو.

954

شروع ڪرڻ لاءِ تيار آهيو؟

ترجمو، رڳو ٻولين کي ڄاڻڻ کان وڌيڪ، هڪ پيچيده عمل آهي.

اسان جي صلاحن تي عمل ڪرڻ ۽ ConveyThis استعمال ڪرڻ سان، توهان جا ترجمو ڪيل صفحا توهان جي سامعين سان گونجندا، ٽارگيٽ ٻولي کي محسوس ڪندي.

جڏهن ته اها ڪوشش جي گهرج آهي، نتيجو ثواب وارو آهي. جيڪڏهن توهان ويب سائيٽ جو ترجمو ڪري رهيا آهيو، ConveyThis توهان کي خودڪار مشين جي ترجمي سان ڪلاڪ بچائي سگهي ٿو.

ڪوشش ڪريو ConveyThis 7 ڏينهن لاءِ مفت!

درجه بندي 2