Bikaranîna Google Wergerê ji bo Wergerandina Tevahiya Malperek: Alternatîfên bi ConveyThis re

Bikaranîna Google Wergerê ji bo wergerandina tevaya malperek: Bi ConveyThis re alternatîfan bigerin ji bo wergerên rasttir û-agahdartir.
Vê demoyê ragihînin
Vê demoyê ragihînin
Bê sernav 6 2

Ji her demê bêhtir pêdiviya wergerandinê zêde ye. Çima wisa ye? Ev ji ber ku mirovên li çaraliyê cîhanê ji qadên jiyanê yên cihêreng û paşnavên cûda her dem bi hev ve girêdayî ne. Yekane astengiya ku li ber vê pêwendiyê xuya dike astengiya ziman e. Lêbelê ev ne ew qas pirsgirêkek dijwar e ji ber ku vebijarkên werger hene ku dikarin ji her kesî re bibin alîkar ku bi yekî û yên din re bi hêsanî têkilî daynin. Yek ji van çareseriyên wergerê Google werger e.

Google translate celebek makîneya neuralî ye ku wergerên makîneya belaş pêşkêşî dike. Ew şiyana wergerandina nivîsê û malperên cihêreng ên bi zimanên cihêreng ji zimanekî ji bo zimanekî din heye. Bi mîlyonan bikarhêner bi taybetî dema ku ew di pêvajoya ragihandinê de asê mane hewl dane ku Google werger bigerin. Di heman demê de, hin kes meraq kirine gelo ew çu carî gengaz e ku meriv wergera Google-ê bikar bîne da ku malperek tevahî wergerîne. Bersiv pir gengaz e. Lê çawa?

Di vê gotarê de, em ê bala xwe bidin ser ka meriv çawa Google Wergerê bikar tîne da ku tevahiya malperek gav bi gav wergerîne. Di heman demê de, em ê li berhevdana Google werger bi çareseriyek wergerek din a bi bandor a ku ji ya ku Google Wergerê pêşkêşî we dike zêdetir pêşkêşî we dike, binihêrin.

Wergerandina tevaya malperek bi Google translate

Dibe ku we dîtibe ku hûn li ser înternetê li hin agahdariyan digerin, lê mixabin malpera ku agahdariya wusa têkildar heye bi zimanek biyanî ye. Tişta ku herî zêde tê hişê we ew e ku meriv çawa bi zimanê dilê xwe yanî bi zimanê xwe yê zikmakî agahiyan bigire. Balkêş e, Google werger li wir e ku ji we re bibe alîkar ku hûn ne tenê wê rûpelê rastîn lê tevahiya malperê bi tevahî wergerînin. Tiştek din a balkêş ev e ku dema ku hûn malperê bi wî zimanê xwe yê zikmakî dixwînin, hûn dikarin derbasî zimanekî din ê xwestinê bibin. Bala xwe bidinê ku em li ser wergerandina malpera ku hûn jê agahdar dikin dipeyivin ne li ser weşandina malpera xwe bi Google translate re ji ber ku ew ne vebijarka çêtirîn e dema ku meriv wê bikar bîne ji bo weşandina malpera xwe.

Di heman demê de balê dikişîne ku Google translate li ser bingeha algorîtmayên makîneya neuralî ye û ev yek wê dike vebijarkek wergerek pir kêm bêkêmasî. Her çend hewl dide zimanê mirovî teqlîd bike, lê ji zimanê mirovî re ne wekhev e. Rast e ku gelek rastbûna wergera Google-ê bilindtir dinirxînin, lê dema ku ew tê ser rewanbêjiyê bêkêmasî ye. Dibe ku hûn bixwazin dema ku Google werger ji bo malperên têkildar ên fermî an naverokên malperê yên ku pir girîng in bikar tînin pir baldar bin.

Naha em gav bi gav nêzîkatiya wergerandina tevahiya malperê bi Google werger re bikin:

Gav yek: geroka xweya webê veke. Li ser geroka webê, navnîşana translate.google.com binivîsin.

Bê sernav 2 2

Ji bo kirina vê yekê, hûn ne hewce ne ku hûn hesabek google-ê hebin an jî ji bo yekê qeyd bikin. Her kes dikare vê karûbarê bikar bîne ji ber ku ew ji bo her kesî belaş e.

Gav du: hûn ê qutiyek li milê çepê bibînin. Di hundurê qutikê de, navnîşana malpera ku hûn dixwazin wergerînin binivîsin. Mînakî, malpera https://www.goal.com bi zimanê îngilîzî dikare bi wergera Google-ê re spanî were wergerandin.

Bê sernav 3 4

Berî ku hûn navnîşanê binivîsin, piştrast bikin ku 'https: // www.'

Gav sê: li milê rastê binêre. Hûn ê qutikê bibînin. Wekî ku di wêneya jorîn de tê xuyang kirin "Spanî" an jî kîjan zimanî ku hûn dixwazin rûpelê wergerînin hilbijêrin.

Gav çar: ji milê rastê, li ser sembola werger/girêdanê bikirtînin û ew ê we ber bi rûpelek wergerkirî ya wê malperê vegerîne.

Bê sernav 4 2

Berî wergerê

Bê sernav 5 1

Piştî wergerandinê

Ew ew e. Malpera wergerandî xuya dike. Li ser malpera wergerandî, hûn dikarin bi hêsanî li ser yek ji rûpelên malperê bi wî zimanî bigerin. Ev mimkun e ji ber ku hûn hîn jî li ser platforma wergera Google-ê hene. Ger hûn bi baldarî li rûpela wergerandinê temaşe bikin, hûn ê haletê Wergerê bibînin. Li pêşiya wê, hûn ê From bibînin. Li vir hûn dikarin zimanê çavkaniya malpera ku hûn wergerînin hilbijêrin. Piştî vê yekê hûn ê toolbara To bibînin ku ji we re dibe alîkar ku hûn di navbera zimanên ku hûn dixwazin de biguhezînin. Navê pêger.

Lêbelê, lênihêrînek bi baldarî li malpera werger nîşan dide ku hin aliyên malperê hene ku nehatine wergerandin. Dibe ku hûn meraq bikin ka çima ev peyv, hevok û/an hevok nayên wergerandin. Sedem hêsan e. Ji ber ku Google werger wêneyan wernegerîne. Ji ber vê yekê, peyvên ku di zimanê resen de mane peyvên ku li ser wêneyan hatine nivîsandin in. Ne ecêb e ku hûn ê bibînin ku peyvên li ser bişkok, logo, pankart, reklam û hwd nayên wergerandin. Ji van ên ku berê hatine rave kirin, hûn ê fêm bikin ku çend nakokî hene.

Ji bilî wergerê, me têgeha herêmîbûnê heye. Ango adaptekirin an piştrastkirina naveroka malpera we bi çand, norm û nirxên temaşevanên mebest re ye, wusa ku yê ku naverokê dixwîne dikare zû bi wê re têkildar be. Ev tiştek e ku Google Wergerê pêşkêş nake. Dema ku herêmîkirina malperê pêk tê, divê hemî naverok tevî URL û wêneyan bi zimanê armanckirî bi rêkûpêk bêne pêşkêş kirin. Mînakî, malpera ku me di destpêkê de di vê gotarê de wergerandiye hin hêman hene ku nehatine wergerandin ji ber ku Google werger red dike ku naverokê herêmî bike.

Lêbelê, çareseriyek werger heye ku her tiştî di nav de Google werger û hevgirêdanên wê digire. Ew çareseriya wergerê bi navê ConveyThis tê zanîn. Naha, bila em binihêrin ka ConveyThis çi ye.

ConveyThis - Çareseriya wergera bêkêmasî

Çareseriya wergera bêkêmasî û bêkêmasî ya ji bo malpera we ji bilî ConveyThis vebijarkek din nîne. Ger hûn difikirin ku malpera xwe bi gelek zimanan biweşînin, Google werger herêmek neçû ye. ConveyThis bixweber malpera we bi tevahî li ser neh (90) zimanan werdigerîne. Ew hem wergera makîneyê û hem jî wergera mirovî ji bikarhêneran re peyda dike, ji xerîdaran re gihîştina wergêrên mirovî yên profesyonel ji bo malperê pêşkêşî dike, dihêle hûn bixweber naveroka malperê bi hema hema tavilê wergerînin, dema ku ew tê ser yekbûna pêvekê hêsaniyê pêşkêşî dike, û ew bi piraniya wan re hevaheng e. teknolojiyên cûda yên têkildarî malperê. Mîna ku ew ne bes e, hûn dikarin pê ewle bin ku malpera we ji bo Optimîzasyona Lêgerînê hatî saz kirin.

Dûv re hûn dikarin meraq bikin ka hûn çawa dikarin dest bi karanîna ConveyThis bikin. Werin em bibêjin mînakî malpera we bi WordPress-ê ve hatî hêz kirin, li pêveka ConveyThis Translate bigerin û gava ku ew hat dîtin, wê saz bikin û li ser malpera WordPress-ya xwe çalak bikin. Piştrast bikin ku hûn bi ConveyThis re hesabek qeyd bikin da ku hûn e-nameya xwe piştrast bikin û her weha mifteya API-ê ya ku dê ji bo qeydkirina din hewce bike bistînin.

Ji wir, li barika milê WordPress-ya xwe bigerin û menuya ConveyThis bibînin. Ji we tê xwestin ku di dema verastkirinê de koda API-ya ku berê ji nameya we re hatî şandin peyda bikin. Dûv re, hûn niha dikarin zimanê çavkaniyê ku wekî din wekî zimanê orîjînal tê zanîn hilbijêrin. Li wir hûn zimanê ku malpera we bi eslê xwe tê de ye hildibijêrin an jî hildibijêrin. Her weha, li ser heman rûpelê hûn ê tabloyek bibînin ku dihêle hûn zimanê armanckirî hilbijêrin ku wekî din wekî zimanê mebest tê zanîn. Ev vebijarkek e ku nîşan dide zimanê ku hûn piştrast dikin ku malpera we tê de heye. Di heman rûpelê de, vebijarka we heye ku hûn bi eyarkirina cîh û şêwaza bişkojka veguherîna zimanî di malpera xwe de guhertinên zêde bikin.

Ger hûn difikirin ku hin rûpelên malperê divê di wergerê de werin derxistin, hûn dikarin wê vebijarkê hilbijêrin. Bi vî rengî, hûn dikarin bixweber-naskirinê hilbijêrin da ku zimanên mêvanên malpera we bixweber werin tesbît kirin û dûv re malpera we bêyî derengek din li wê were wergerandin.

Taybetmendiyek din a balkêş a ConveyThis ev e ku ew dihêle hûn projeya xweya wergera xwe manîpule bikin da ku li gorî encama xweya xwestinê tevbigerin. Hûn dikarin vê yekê li ser rûpela edîtorê dîtbar a platforma xweya ConveyThis bikin. Edîtorê dîtbar fersendê dide we ku hûn malpera WordPress-ya xwe pêşdîtin bikin berî ku hûn di dawiyê de guheztinan hilînin. Awayê ku ev çêdibe ev e ku ConveyThis ji bo malpera we wergera otomatîkî bikar tîne, piştî ku ew dihêle hûn derketinê rast bikin.

Mîna ku ew ne bes in, ConveyThis dihêle hûn rasterast bi wergêrên zimanên profesyonel û/an ajansên werger re rasterast li ser sepana xweya webê re bixebitin.

Di encamê de, wergera malpera ku bi zimanê biyanî heye dikare bi karanîna çareseriya wergera malpera Google translate were kirin. Digel ku vebijarkek weha dikare pir bilez be û xuya dike ku hêsan xuya dike, ew ne vebijarka çêtirîn e dema ku ew bi girêdayîbûn û rastbûnê tê. Di heman demê de, dema ku em behsa werger û herêmîkirina malperê û naveroka wê dikin, Google werger sînordar e. Ji ber vê yekê, heke hûn li werger û herêmîkirina malpera xwe bi rengek bêkêmasî digerin da ku mêvanên malpera we bikarin xwedan ezmûnek çêtirîn bikarhênerek bêkêmasî bin, divê hûn ji bilî ConveyThis li ser çareseriyek werger û herêmîbûnê nefikirin. Naha dema çêtirîn e ku hûn malpera xwe wergerînin gelek zimanan da ku mêvanên malpera xwe ji stres û wextê ku werger bi wergera Google re li hev dike xilas bike.

Rayiyekî bihêle bike

Navnîşana e-nameya we nayê weşandin. Zeviyên pêwîst têne nîşankirin*