Pendant 10 ans, nous aidons les entreprises à atteindre leurs objectifs financiers et de marque. Onum est une agence SEO dédiée.

CONTACTS
Service de traduction de site Web

Raisons pour lesquelles les startups ont besoin d'un site Web multilingue

Les start-ups sont généralement intéressées à prendre l'avantage sur leurs concurrents. Un moyen très crucial et facile à cette fin est d'avoir un site Web accessible en plusieurs langues, c'est-à-dire un site Web multilingue. Un point fort majeur de la traduction d'un site Web et du rendu du site Web dans différentes langues est qu'il y a un avantage évident à le faire. Et l'avantage est que plus de langues pour votre site Web entraîneront certainement plus d'utilisateurs de diverses régions du monde, car lorsque vous avez un site Web en plusieurs langues, cela doit vous avoir ouvert, vous et votre marque, à plusieurs marchés à travers le monde. Contrairement à toute autre façon d'essayer d'être à l'avant-garde d'un marché concurrentiel, le résultat résultant de la traduction de sites Web d'entreprise dans plusieurs langues ne peut pas être surestimé car c'est un moyen sûr d'obtenir un avantage parmi d'autres concurrents.

D'après ce que nous voyons autour de nous aujourd'hui, il est évident que les marchés et les entreprises qui sont disponibles dans d'autres langues que l'anglais ont pris des heures supplémentaires pour se rendre compte de l'importance de s'assurer que leurs produits ou leur contenu Web sont mis à disposition dans des emplacements de marché qui sont en anglais. dominé. À la 4 e d'Octobre 2020, w3techs estime que 60,1% des internautes ou des contenus web sont en langues anglaise alors qu'il n'y a que quelques 25,9% des utilisateurs de l'Internet qui sont anglophones. C'est dire que plus de 75% des utilisateurs d'Internet ne sont pas correctement pris en charge en ce qui concerne leur option linguistique. Quelle belle opportunité pour vous d'en profiter! Y a-t-il quelque chose qui vous retarde pour en profiter?

Ces statistiques sont celles que nous pouvons voir autour de nous aujourd'hui, mais une chose est évidente à propos du résultat de l'enquête; Avoir une stratégie multilingue, c'est passer d'une stratégie compétitive à une stratégie primordiale et très nécessaire pour que les entreprises prospèrent et c'est parce que le processus de mondialisation est non seulement en train de devenir rapide, mais aussi de plus en plus accéléré. C'est une bonne raison pour laquelle vous devriez commencer tôt et tout de suite.

Presque toutes les start-ups qui offrent une forme de service payant ou l'autre acceptent les paiements de n'importe où dans le monde, pas dans une seule devise mais dans différentes devises et rendent la livraison dans le monde entier disponible lorsque cela est nécessaire. Cependant, ils ne parlent pas les langues de leurs clients et même leurs produits ne sont pas multilingues. Cela ne devrait pas être le cas, car cela n'a absolument aucun sens. La raison étant que plus de 72% des consommateurs sur Internet ont mentionné qu'ils sont plus susceptibles de fréquenter une marque ou d'acheter un produit contenant des informations dans la langue de leur cœur; leurs langues locales. Comme si cela ne suffisait pas, environ 56% des acheteurs de produits les apprécient lorsqu'ils trouvent des informations sur les produits dans leur langue et, en fait, ils l'apprécient plus qu'ils n'aiment connaître le prix de ces produits.

Les produits, même lorsqu'ils sont nouveaux, peuvent exceller sur un marché concurrentiel lorsque ces produits ont une présence multilingue, car une présence multilingue offre un moyen peu coûteux de concurrencer les principaux concurrents du marché. Si vous avez d'autres entreprises qui sont directement en concurrence avec la vôtre, vous pouvez être sûr que vous attirerez davantage de clients, car votre produit fournit des descriptions multilingues correctement et efficacement localisées lorsque vos concurrents ne le font pas. Si vos dits concurrents refusent de franchir les étapes du multilinguisme et de la localisation, les produits du concurrent ne seront guère entendus. Avoir un produit multilingue et bien localisé est essentiel au succès de votre entreprise. Cela créera une agitation pour votre marque, faisant ainsi en sorte que votre marque obtienne des attractions géométriques de nouvelles visitant vos produits. Et vous gagnerez tout cela sans avoir à vous soucier constamment des choses qui vous différencient de vos concurrents et vous éviteront de vous lancer dans des choses ou de prendre des mesures qui peuvent avoir un effet négatif sur votre entreprise, comme essayer de réduire les prix des produits que vous offre. Il existe des exemples de start-up qui ont utilisé cette stratégie de multilingue en lançant et en soutenant des sites Web traduits dans six (6) langues différentes. Une telle étape a rendu le maintien d'une bonne routine de marketing rentable, élargit la portée du marché au-delà des frontières et augmente la promotion de leurs marques sur de nouveaux marchés tout en maintenant un petit budget sur toute stratégie de marketing qui a été planifiée.

Si nous devons comparer en utilisant la valeur du coût, il est très sûr qu'il n'y a pas d'autre option pour les entreprises qui sont des start-ups pour obtenir une augmentation géométrique massive de l'audience ciblée et plus de consommateurs potentiels du jour au lendemain en utilisant un plan d'investissement aussi très bas. .

Le chat ci-dessus est le graphique du rapport d'enquête statistique décrivant le taux de pénétration des utilisateurs du Web ou d'Internet en Chine entre la période de décembre 2008 et mars 2020. D'après le rapport, le nombre d'utilisateurs d'Internet en Chine est passé à environ 904 millions bien plus que les 829 millions d'utilisateurs estimés en décembre 2008. Imaginez, il n'y a qu'en Chine que 904 millions d'utilisateurs coquelucheux en mars 2020! Maintenant, pensez à proposer vos produits et services en chinois. Visualisez votre marque apparaissant lors d'une recherche dans les moteurs de recherche chinois. Imaginez ce que serait le résultat si votre marque avait une très bonne critique dans l'un des blogs disponibles en chinois où de nombreux utilisateurs affluent pour lire des articles et se familiariser avec les produits. Ce sera certainement un boom pour votre entreprise. C'est pourquoi vous devez traduire votre site Web non seulement en chinois, mais dans différentes langues du monde entier. Bien que la traduction de votre site Web ne soit pas facile, c'est possible et cela en vaut la peine si vous souhaitez devenir mondial et porter votre marque à un niveau supérieur.

Dès la première ligne de cet article, nous avons parlé des start-up. Est-ce à dire que la stratégie multilingue se limite aux seules stars? Non, c'est la réponse. Toutes les entreprises en ligne et les sites Web sont encouragés à entrer dans la stratégie multilingue. Cependant, pour les start-ups, c'est un besoin vital. La raison en est que les start-ups manquent souvent de ressources financières et qu'elles ont un nombre significatif d'autres marques en concurrence avec elles. Il est facile de se retirer rapidement du marché s'il n'est pas prudent et c'est pourquoi créer un nouveau marché et essayer de communiquer avec des clients de bases différentes permet de déterminer qui restera sur le marché.

À ce stade, certains peuvent être un peu curieux de se poser des questions et de poser des questions telles que «si une stratégie multilingue est si rentable, pourquoi alors tout le monde ne le fait-il pas?» Eh bien, il est bon de réfléchir à cette question et cela montre votre niveau d'intérêt pour la stratégie multilingue. La première chose que vous devez savoir, c'est que beaucoup de gens aujourd'hui n'essaieront pas quelque chose de nouveau à moins que cela ne soit obligatoire, devienne probablement une nécessité ou une exigence. Beaucoup d'entre eux sont assez à l'aise avec le nombre actuel de clients, et sont même obsédés par les informations dont ils disposent déjà et refusent d'élargir leur horizon, et ils continuent de dépenser en attendant des résultats. Un exemple frappant de ceci est la technologie mobile. Beaucoup ont ri de l'idée et ont choisi de ne pas passer au mobile au début, se demandant qui viendrait un jour à fréquenter des marques et à acheter des biens et des services sur les minuscules écrans de téléphones mobiles. Cependant, aujourd'hui, le dicton populaire «celui qui rit le dernier, dernier le meilleur» devient vrai parce que les chefs d'entreprise et les innovateurs qui étaient très intelligents se lancent rapidement dans le mobile à ses débuts et aujourd'hui, ils en ont profité au maximum. Il en va de même aujourd'hui, car beaucoup n'ont pas encore décidé de se lancer dans la traduction multilingue et certains sont même encore accro au stade de l'obtention d'un site Web réactif pour leurs produits. La deuxième chose est que beaucoup ont supposé que la traduction de sites Web était une chose très difficile à faire. Ils pensaient que cela prend trop de temps et que cela coûte trop cher. Eh bien, il est vrai que la traduction peut prendre du temps et coûter très cher dans le passé, mais de nos jours, il existe un moyen efficace et très efficace de traduire un site Web sans contraintes financières excessives. Il y en a beaucoup qui sont facilement disponibles si vous les recherchez simplement.

Essayer de rechercher peut ne pas être facile pour vous car vous devrez choisir celui qui est le meilleur. C'est pourquoi vous pouvez explorer notre page d'accueil. Là, vous pouvez simplement taper ou coller l'URL de votre site Web et voir comment cela fonctionne gratuitement sur la démo gratuite. Notre plate-forme vous permettra non seulement de traduire votre site Web avec effet immédiat, mais vous pourrez également apporter manuellement des modifications au CSS, aux images, au texte, etc. et s'il y a un besoin, passer une commande pour un traducteur professionnel auprès de notre pool de traducteurs humains pour vous accompagner dans votre projet.

Commencez dès aujourd’hui! Commencez votre stratégie multilingue parce que l’avenir sont des sites Web multilingues. Contactez notre équipe de soutien à ConveyThis.com

Auteur

Kavita Ramgahan

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *