Présentez ConveyThis à n’importe qui : maîtriser le pitch

Rendez votre site Web multilingue en 5 minutes
Transmettrecette démo
Transmettrecette démo
Alexander A.

Alexander A.

Communiquer la valeur de la localisation de sites Web

Dans notre paysage numérique de plus en plus mondialisé, la localisation des expériences en ligne est essentielle pour impliquer un public international. Cependant, pour ceux qui ne sont pas familiers avec la traduction et la localisation, il peut être difficile de saisir l'importance d'adapter les sites Web à différentes langues et cultures.

Ce guide complet fournit des stratégies et des points de discussion pour articuler clairement l'impact commercial de la localisation de sites Web sur des publics sceptiques ou inconscients. Lisez la suite pour apprendre des techniques pour expliquer de manière convaincante ces concepts à la direction, aux collègues, aux clients et aux partenaires.

Définition de la localisation et de la traduction de sites Web

Avant de plonger dans les détails, il est utile de mettre à niveau certains termes clés :

Localisation - Le processus d'adaptation d'un site Web pour qu'il corresponde à la langue, à la culture et aux préférences d'un marché international cible. Va au-delà de la simple traduction.

Traduction – Conversion de contenu textuel d'une langue à une autre par des moyens humains ou automatisés. Une composante de la localisation.

Transcréation - Réécriture créative des messages pour s'adapter à la culture locale par rapport à la traduction directe.

La localisation de sites Web utilise la traduction, la transcréation, l'adaptation culturelle et l'optimisation technique pour créer des expériences adaptées aux utilisateurs internationaux. L'objectif ultime est de transmettre la marque de manière significative à travers les zones géographiques.

fcdcd6e5 8de8 42be bd13 2e4be3f9be7c
be993ce5 e18f 4314 88a9 2b5b7d0c1336

L'analyse de rentabilisation de la localisation

Sécuriser l'adhésion à la localisation de sites Web nécessite d'articuler des avantages concrets. Adaptez les messages à ce qui résonne le plus avec votre public. Les avantages potentiels incluent :

  • Augmentation du trafic et de l'engagement du site Web international
  • Taux de conversion et ventes à l'étranger plus élevés
  • Sensibilisation accrue à la marque et préférence à l'étranger
  • Une entreprise pérenne pour le Web multilingue
  • Libérer l'accès à des marchés étrangers lucratifs
  • Perception positive de la marque mondiale grâce à l'adoption de la diversité

Pour les leaders axés sur les données, fournissez des statistiques sur la taille des audiences Internet non anglophones, leur engagement plus élevé avec des sites localisés et le pourcentage préférant acheter dans leur langue maternelle. La localisation est un levier de croissance stratégique.

Traiter les idées fausses potentielles

Ceux qui ne connaissent pas le domaine peuvent avoir certaines idées fausses qui doivent être surmontées :

La localisation ne concerne que la traduction - En réalité, une localisation de haute qualité implique bien plus que la conversion de texte entre les langues. Les ressources visuelles, les nuances culturelles, l'optimisation technique et plus encore doivent être adaptées de manière globale.

Notre produit convient à toutes les cultures - En fait, une localisation réussie nécessite souvent de peaufiner la conception, les fonctionnalités et la messagerie du produit pour s'aligner sur les préférences internationales. Ne supposez pas un attrait universel.

L'anglais est suffisant - Alors que de nombreux utilisateurs internationaux connaissent un peu l'anglais, le marketing exclusivement en anglais limite l'attrait. Montrer du respect à travers leur langue maternelle fait une différence.

Une traduction de qualité est facile - La traduction humaine professionnelle nécessite une expertise pour gérer les nuances linguistiques complexes, la terminologie et le ton. La traduction automatique a également des limites. Une bonne localisation est un art et une science.

Mettre en évidence la nature sophistiquée et multidisciplinaire de la localisation. Lorsqu'il est bien exécuté, il entraîne une croissance disproportionnée à l'étranger en créant de véritables liens culturels.

4545c022 cd3e 4b56 bc43 c121a9f30cf1

Calcul des coûts de localisation

Les publics soucieux de leur budget peuvent se méfier des coûts de localisation. Bien qu'un investissement soit nécessaire, soulignez que :

  • Les dépenses de localisation sont mineures par rapport à l'opportunité de marché adressable
  • Les retours dépassent souvent largement les dépenses initiales
  • La technologie et l'automatisation contribuent à réduire les coûts de traduction humaine
  • Les déploiements progressifs permettent de contrôler les dépenses et les risques

Pour la localisation Web, la traduction hybride machine + humaine équilibre coût, rapidité et qualité. Des outils comme ConveyThis allient automatisation et expertise humaine à la demande.

Par rapport aux processus entièrement manuels obsolètes, les solutions modernes rendent la localisation réalisable à des prix auparavant inimaginables. Positionnez-le comme un investissement, pas simplement comme une dépense.

44b144aa bdec 41ec b2a9 c3c9e4705378

Répondre aux problèmes de complexité technique

Certains peuvent craindre que l'exécution de la localisation soit techniquement décourageante. Cependant, soulignez à quel point les solutions modernes simplifient le processus :

  • Intégrez directement avec les plates-formes CMS comme WordPress ou Shopify
  • Détectez et traduisez automatiquement et rapidement le texte du site grâce à l'automatisation
  • Maintenir une mémoire de traduction et des glossaires pour une terminologie cohérente
  • Permettre la collaboration entre les parties prenantes internes et externes
  • Gérer les aspects techniques critiques tels que les métadonnées SEO et les balises hreflang
  • Autoriser la prévisualisation des pages traduites avant la mise en ligne
  • Fournir des tableaux de bord intuitifs ne nécessitant aucune expertise en codage

Avec la bonne plateforme, le lancement d'un site localisé peut être rapide et simple, même pour les équipes non techniques. Le gros du travail est géré dans les coulisses.

Définir un plan d'action et les prochaines étapes

Apaisez les inquiétudes en fournissant une feuille de route claire pour les prochaines étapes pragmatiques :

  • Commencez par un essai gratuit pour démontrer les capacités de première main
  • Concentrez la traduction initiale sur les pages et les langues les plus intéressantes en fonction des opportunités/données
  • Mesurer l'impact de la localisation grâce à des KPI définis comme le trafic international
  • Décrire les futurs plans d'expansion en s'adaptant à la demande démontrée
  • Mettre en évidence le service client et le support technique disponibles

Avec un plan de match ciblé en place pour une action immédiate, les décideurs peuvent en toute confiance donner leur feu vert à la localisation du site Web, puis se développer à partir de là en fonction de résultats prouvés.

20f684fd 6002 4565 be73 b25a4a8cfcac
e897379d be9c 44c5 a0ff b4a9a56e9f68

Mettre en évidence à quoi ressemble le succès

Donnez vie aux avantages en présentant des exemples de marques connues qui réussissent grâce à la localisation :

  • Un géant américain du logiciel a vu ses inscriptions augmenter de plus de 200 % après s'être localisé sur les principaux marchés asiatiques.
  • Un grand constructeur automobile allemand a accéléré l'accès aux acheteurs latino-américains en traduisant les annonces sur son site de commerce électronique brésilien.
  • Un détaillant de mode britannique a augmenté le trafic de son site Web italien de 96 % en 6 mois après avoir lancé une expérience italienne localisée.
  • Une plate-forme canadienne d'apprentissage en ligne a considérablement élargi sa base d'étudiants en espagnol en traduisant son site et son contenu marketing.

Citez des études de cas et des points de données pertinents de pairs de leur secteur qui recherchent également des opportunités mondiales grâce à la localisation. Des exemples concrets rendent les avantages tangibles.

La localisation permet la croissance numérique dans un monde multilingue

Pour les organisations mondiales, l'expansion au-delà des frontières nationales est indispensable pour accéder à de nouveaux clients et stimuler la croissance. La localisation permet des expériences numériques captivantes qui transcendent la langue et la culture. Avec le bon partenaire de solution de localisation, engager efficacement des audiences internationales en ligne est désormais clé en main.

Bien qu'une formation initiale sur les concepts, les données et les meilleures pratiques soit nécessaire, la plupart des publics apprécient rapidement la proposition de valeur convaincante de la localisation lorsqu'elle est correctement encadrée. Surtout compte tenu de la rapidité du commerce électronique et de l'adoption du numérique dans le monde entier, l'avenir d'Internet est sans aucun doute multilingue.

Grâce à des messages réfléchis adaptés à chaque public, transmettre la puissance de la localisation devient réalisable. Le progrès commence par éclairer d'abord les possibilités, puis tracer une voie claire vers l'avant. Adoptez la localisation et débloquez de nouvelles opportunités en ligne partout.

Faites-moi savoir si vous souhaitez que je développe ou modifie ce guide sur la communication des avantages de la localisation de sites Web de quelque manière que ce soit. Je suis heureux de fournir des détails supplémentaires, des points de discussion ou des perspectives si nécessaire.

Prêt à commencer?

La traduction, bien plus que la simple connaissance des langues, est un processus complexe.

En suivant nos conseils et en utilisant ConveyThis , vos pages traduites résonneront auprès de votre public, se sentant natives de la langue cible.

Bien que cela demande des efforts, le résultat est gratifiant. Si vous traduisez un site Web, ConveyThis peut vous faire gagner des heures grâce à la traduction automatique.

Essayez ConveyThis gratuitement pendant 7 jours !

dégradé 2