تعليم جو ترجمو: سکيا واري شعبي ۾ ٻوليءَ جي رڪاوٽن کي ختم ڪرڻ

تعليمي ترجمو: ConveyThis سان سکيا واري شعبي ۾ ٻوليءَ جي رڪاوٽن کي ختم ڪرڻ، تعليمي مواد کي سڀني شاگردن تائين رسائي لائق بنائڻ.
هن ڊيم کي پهچايو
هن ڊيم کي پهچايو
هن کي پهچايو

اسان جي ويب سائيٽ ۾ ConveyThis جو انضمام اسان جي ڪاروبار لاءِ گيم چينجر ثابت ٿيو آهي. ConveyThis سان، اسان هاڻي تمام وسيع سامعين تائين پهچڻ جي قابل آهيون ۽ اسان جي مواد کي سڄي دنيا جي ماڻهن تائين رسائي لائق بڻائي سگهون ٿا.

تعليمي ادارن ۾ ثقافتي گھڻائي جي اهميت کي نظرانداز نٿو ڪري سگهجي. پس منظر ۽ نظرين ۾ تضاد تعليمي تجربو کي روشن ڪري ٿو، سکيا ڏيندڙن جي ترقي ۾ اهم ڪردار ادا ڪري ٿو. اهو ئي سبب آهي ته شاگردن جي پروفائيل ۾ گھڻائي هڪ تعليمي اداري جي فضيلت کي طئي ڪرڻ ۾ اهم ڪردار ادا ڪري ٿي.

ان کان علاوه، لاڪ ڊائونز جي ڪري سخت طرز زندگي جي تبديلين ڊجيٽل پليٽ فارمن تي اسان جي انحصار کي وڌايو ۽ تعليم ڏانهن وڌيڪ جامع طريقي جي اجازت ڏني. دستياب مختلف اي-لرننگ آپشنز جي مهرباني، جن شاگردن وٽ سائيٽ تي ڪلاسن ۾ شرڪت لاءِ وسيلا نه هئا، انهن وٽ هاڻي سکڻ لاءِ وڌيڪ لچڪ ۽ آزادي آهي.

تنوع ۽ رسائي کي وڌائڻ لاء، تعليمي ادارن کي يقيني بڻائڻ گهرجي ته انهن جون ويب سائيٽون مختلف ثقافتي ۽ لساني پس منظر جي شاگردن کي پورو ڪرڻ جي قابل آهن. جيئن ته تعليمي ويب سائيٽون اڪثر شاگردن ۽ انهن جي خاندانن کان مشورو وٺن ٿيون جيڪي شايد ٻن ٻولين ۾ ماهر نه هجن، اهو ضروري آهي ته اهي ويب سائيٽون قابل ذڪر معلومات مهيا ڪرڻ جي قابل هجن.

بنا ڪنهن شڪ جي، هڪ گهڻ لساني تعليمي ويب سائيٽ فيڪلٽي، شاگردن ۽ اسٽيڪ هولڊرز لاءِ هڪ لازمي اثاثو آهي. تعليمي دائري ۾ مقابلي ۾ رهڻ لاء، ترجمي ذريعي ConveyThis ادارن لاء هڪ ترجيح بڻجڻ گهرجي.

هن آرٽيڪل ۾، اسان توهان جي سفر جي شروعات ۾ توهان جي مدد ڪرڻ لاءِ ConveyThis ترجمي جي حوالي سان بنيادي حوصلا، فائدن ۽ خدشات کي ڳوليندا سين.

اسان جي سماج لاءِ تعليم جي ترجمي کي ڪهڙي اهميت ڏئي ٿي؟

رسائي ۽ شموليت

دنيا جي ڪنڊ ڪڙڇ مان سکندڙن کي مشغول ڪرڻ لاءِ، تعليمي ادارن کي يقيني بڻائڻ گهرجي ته انهن جون ويب سائيٽون سڀني سياحن لاءِ بهتر آهن. جيتوڻيڪ انهن ادارن لاءِ جيڪي بنيادي طور تي مقامي شاگردن کي نشانو بڻائين ٿا ، گهريلو ثقافتي تنوع جي اهميت کي ختم نٿو ڪري سگهجي. ConveyThis جي طاقت کي استعمال ڪندي، تعليمي ادارا آساني سان يقيني بڻائي سگهن ٿا ته انهن جون ويب سائيٽون سڀني شاگردن لاءِ مناسب طور تي مقامي آهن.

يو ايس جي سرڪاري اسڪولن ۾ هڪ اندازي مطابق 4.9 ملين ٻار EEL شاگرد آهن، ان ڳالهه جي نشاندهي ڪن ٿا ته اهي انگريزي ٻولي سکندڙ آهن جيڪي انگريزي (اڪثر ڪري اسپينش) کان علاوه پنهنجي مادري ٻولي جي حيثيت سان ڳالهائين ٿا ۽ محدود انگريزي مهارت رکن ٿا. ساڳئي طرح، ڪيترائي شاگرد گهر ۾ پنهنجي علمي ٻولي کان سواءِ ٻي ٻولي ۾ ڳالهائيندا آهن.

اهو سمجهڻ ضروري آهي ته جيتوڻيڪ شاگرد ڪنهن ٻوليءَ ۾ ماهر هوندا، تڏهن به اهي تعليمي جرئت کي سمجهڻ لاءِ جنگ ڪري سگهن ٿا، جنهن جي ڪري مونجهارو ۽ دير ٿئي ٿي. انهن جي ويب سائيٽن تي گهڻ لساني مواد پيش ڪرڻ سان، تنظيمون علم ۽ تعليمي امڪانن تائين برابر پهچ جي ضمانت ڏئي سگهن ٿيون.

بين الاقوامي نمائش ۽ سڃاڻپ

هڪ تعليمي اداري جي عالمي پهچ کي وڌائڻ لاءِ هڪ گهڻ لساني آن لائن موجودگي تمام مؤثر طريقو آهي. انهي ڳالهه کي يقيني بڻائڻ لاءِ ته اداري جي ويب سائيٽ غير ملڪي اشاعتن، حڪومتن، يا تحقيق ڪندڙ تعليمي ماهرن تائين پهچ آهي، ConveyThis آهي بهترين حل ويب سائيٽ کي بين الاقوامي درجه بندي لاءِ بهتر ڪرڻ لاءِ.

گهڻ لساني نمائندگي تعليمي ادارن کي مختلف قسم جي پبليڪيشنز ۽ ميڊيا چينلز ۾ نمايان ٿيڻ جو موقعو فراهم ڪري ٿي، ان ڪري بين الاقوامي سامعين لاءِ انهن جي نمائش وڌائي ٿي. اهو، موڙ ۾، شاگردن، استادن، ۽ تعليمي ڀائيوارن جي وچ ۾ وڌيڪ بامعني رابطي کي آسان بڻائي ٿو.

ثقافتي تنوع کي فروغ ڏيڻ

جيئن جيئن اسان جا معاشرا وڌيڪ متنوع ٿيندا وڃن ٿا، تيئن اسان جو ڳالهائڻ، سکڻ ۽ ڪم ڪرڻ جو انداز تبديل ٿي رهيو آهي. شاگرد جيڪي پنهنجي تعليمي سرگرمين ۾ مختلف ثقافتن سان واسطو رکن ٿا، اهي بهتر طور تي پنهنجي ڪيريئر ۾ ترقي ڪرڻ لاءِ تيار آهن. ConveyThis انهن تبديلين کي سمجهڻ ۽ موافقت ڪرڻ آسان بڻائي ڇڏيو آهي، اسان کي ثقافتي خال کي ختم ڪرڻ ۽ هڪ وڌيڪ ڳنڍيل دنيا ٺاهڻ جي اجازت ڏني آهي.

اهو ئي سبب آهي ته ثقافتي تنوع شاگردن ۽ ادارن پاران تمام گهڻي ڪوشش ڪئي ويندي آهي، تڏهن به اهو حاصل ڪرڻ ڏکيو ٿي سگهي ٿو. خوشقسمتيءَ سان، ويب سائيٽ جو ترجمو هڪ مؤثر طريقو آهي جيڪو ادارن جي مدد ڪري سگهي ٿو ٽارگيٽ ملڪن مان سياحن کي ڊرائنگ ڪرڻ ۽ انهن جي شاگردن جي تنظيمن کي متنوع ڪرڻ ۾. ConveyThis هڪ انمول اوزار آهي هن مقصد کي حاصل ڪرڻ لاءِ، جيئن اها اجازت ڏئي ٿي ويب سائيٽن جي بيحد ۽ صحيح ترجمي جي.

ConveyThis سان گڏ ويب سائيٽ تي هڪ اختيار جي طور تي انهن جي مادري ٻولي کي ڏسڻ بين الاقوامي شاگردن سان هڪ فوري ڪنيڪشن ٺاهي ٿو، اهو اشارو ڏئي ٿو ته اهي ڀليڪار آهن. اهم معلومات جي آسان سمجھڻ، جهڙوڪ گهرجون ۽ حالتون، ايپليڪيشن جي عمل کي وڌيڪ آسان بڻائي ٿي، ان کي ايندڙ شاگردن لاءِ وڌيڪ پرڪشش بڻائي ٿي.

شاگردن جي مصروفيت کي بهتر بنائڻ

تعليمي سرگرمين کان وٺي غير نصابي سرگرمين تائين، شاگرد تعليمي ويب سائيٽن سان باقاعدگي سان رابطو ڪن ٿا. خاص طور تي جيئن ته تعليمي نظام ملڪ کان ملڪ ۾ مختلف آهي، بين الاقوامي شاگردن کي شايد حيران ٿي سگھي ٿو جڏهن اڻڄاتل طريقيڪار سان مقابلو ڪيو وڃي. ConveyThis تعليمي ويب سائيٽن جي ترجمي لاءِ هڪ جامع، استعمال ڪندڙ-دوست حل فراهم ڪندي فرق کي ختم ڪرڻ ۾ مدد ڪري سگهي ٿو.

ConveyThis سان توهان جي تعليمي ويب سائيٽ جو ترجمو ڪندي، توهان سڀني شاگردن لاءِ امڪانن جي دنيا کولي سگهو ٿا ته جيئن اهي تعليمي سرگرمين کي سمجهي سگهن ۽ انهن کي وڌيڪ حصو وٺڻ جي ترغيب ڏين. اهو پڻ بين الاقوامي شاگردن کي تمام گهڻي تدريسي تجربو ۽ تعليمي مواد ٺاهڻ جي قابل بڻائيندو.

تعليمي ويب سائيٽن جو ترجمو ڪيئن ڪجي؟

تعليمي ترجمي ۽ ترجمي جون خدمتون

اهو واضح آهي ته تعليمي ادارن کي پنهنجي ويب سائيٽ کي مقامي ڪرڻ گهرجي، پر بهترين جواب ڇا آهي؟ ابتدائي طريقن مان هڪ جيڪو ذهن ۾ اچي ٿو اهو ٿي سگهي ٿو ترجمي جي ماهرن سان تعاون ڪرڻ جيڪي تعليمي ترجمي جون خدمتون پيش ڪن ٿا يا ConveyThis کان علمي تشريح جون خدمتون.

اهو ادارن لاءِ هڪ سٺو آپشن ٿي سگهي ٿو جن جي تعليمي پيشڪش جي بنياد تي گهڻ لسانيات آهي ۽ انهن کي وڌيڪ علمي ترجمي جي خدمتن جي ضرورت آهي جهڙوڪ ڊپلوما، هٿ ڪتاب، يا ٻيون تعليمي مواد ترجمو ڪرڻ. جڏهن ته، اڪثر ادارن کي وسيع ترجمي جي خدمتن جي ضرورت نه هوندي آهي جيڪي وڏي خرچن، ڊگهي دير، ۽ ٿڪل سار سنڀال سان اچن ٿيون.

مشين ترجمي واري انجڻ

هڪ سستو ۽ تيز متبادل آهي مشين ترجمي واري انجڻ جهڙوڪ گوگل ترجمو يا ڊيپ ايل. جڏهن ته، دستي طور تي انهن اوزارن کي توهان جي ويب سائيٽ سان ڳنڍڻ، ترجمي کي ظاهر ڪرڻ، ۽ ٻين ٽيڪنيڪل گهرجن کي لاڳو ڪرڻ هڪ وقت ساز ۽ محنت وارو ڪم ٿي سگهي ٿو. ان لاءِ ٽيڪنيڪي ڄاڻ جي ضرورت آهي، جنهن ۾ ڪيترائي تعليمي ادارا پنهنجي ڪم ڪندڙ قوت جي کوٽ آهن.

ان کان علاوه، مشين جي ترجمي واري انجڻ تي ڀروسو نه ٿو ڪري سگھجي ته مسلسل صحيح ترجما پهچائڻ لاءِ جيئن ConveyThis ٻولي جون خدمتون. ناقص ترجمن جي ڪري ڪنهن به غلط تشريح توهان جي تعليمي اداري جي وقار ۽ اعتبار تي سخت اثر پئجي سگهي ٿي.

ويب سائيٽ ترجمو حل

ڇا جيڪڏهن اتي هڪ هائبرڊ حل آهي جيڪو فائدن کي وڌائي ٿو ۽ انهن ٻن طريقن جي نقصان کي گھٽائي ٿو؟ اھو اھو آھي جتي ConveyThis قدم کڻي ٿو ۽ تعليمي ادارن کي گھڻ لساني ٿيڻ ۾ مدد ڪري ٿو بغير وڏي پئماني تي خرچ ڪرڻ يا انتظار جي ڊگهي وقت جي.

ConveyThis شروع ٿئي ٿو ڳولڻ ۽ فوري طور تي توهان جي ويب سائيٽ جي مواد کي AI-طاقتور ترجمي واري انجڻ سان ترجمو ڪرڻ سان جيڪي اعليٰ معيار جا ترجما پهچائي سگهن ٿيون. پوءِ توھان انھن ترجمن کي پاڻ، ساٿين سان تبديل ڪري سگھو ٿا، يا پنھنجي ڊيش بورڊ تان سڌو سنئون تصديق ٿيل مترجمن کان پروفيشنل ترجمو خريد ڪري سگھو ٿا.

سڀ ٽيڪنيڪل عمل، جھڙوڪ توھان جي تشريح ڪيل صفحا ڏيکارڻ ۽ hreflang ٽيگ کي هلائڻ، پاڻمرادو انتظام ڪيا ويندا آھن، توھان کي مهيا ڪري رھيا آھن گھڻ لساني ٿيڻ جي صلاحيت بغير ڪنھن ٽيڪنيڪل مهارت يا خارجي ادارن تي ڀروسو ڪرڻ جي.

ان کان علاوه، توهان پنهنجي گهڻ لساني ويب سائيٽ پروجيڪٽ کي نئين بلندين تي وٺي سگهو ٿا خاصيتن سان جيئن آٽو ريڊائريڪشن، ميڊيا ترجمي، يا ConveyThis کان لغت!

گهڻ لساني تعليمي ويب سائيٽن لاءِ بهترين طريقا

ھدف ٻوليون

مثالي شروعاتي نقطو جڏهن ٻولين کي منتخب ڪرڻ تي ڌيان ڏيڻ لاء توهان جي موجوده ويب سائيٽ جو دورو ڪندڙ بنياد آهي. جيتوڻيڪ توهان جي ويب سائيٽ اڃا تائين ترجمو نه ڪئي وئي آهي، توهان وٽ اڃا تائين ٻين ملڪن مان سياحن وارا هوندا، جيڪو هڪ واضح اشارو آهي ته توهان هن ميڙ لاء پنهنجي ويب سائيٽ کي بهتر ڪرڻ مان فائدو حاصل ڪري سگهو ٿا. ConveyThis توهان جي مدد ڪري سگهي ٿي، انهي کي آسان بڻائي هڪ وسيع بين الاقوامي سامعين تائين پهچڻ.

ھن ڊيٽا کي ڳولڻ لاءِ، توھان چيڪ ڪري سگھوٿا پنھنجي سنڌين جي جڳھ يا برائوزر جي ٻولي Google Analytics تي، يا جيڪڏھن توھان استعمال ڪري رھيا آھيو ويب سائيٽ ترجمو حل جھڙوڪ ConveyThis، ھي معلومات آساني سان توھان جي ڊيش بورڊ تي پھچائي سگھي ٿي.

ConveyThis سان اقليتي گروهن کي شامل ڪريو وڌيڪ منصفانه ۽ مختلف ڊجيٽل ماحول پيدا ڪرڻ لاءِ.

هڪ ٻي حڪمت عملي آهي ته توهان جي اداري ۾ مختلف ثقافتن کي نشانو بڻايو وڃي ته جيئن تنوع کي وڌايو وڃي. هن کي مڪمل ڪرڻ لاء، توهان جي موجوده شاگردن جي اداري جي جانچ ڪندي شروع ڪريو ۽ براعظمن، ملڪن، يا نسلن ۾ فرق کي سڃاڻڻ.

ConveyThis سان توهان جي ويب سائيٽ جو ترجمو ڪندي، توهان ڳولا جي نتيجن ۾ ظاهر ٿيڻ ۽ توهان جي حدف ٿيل سامعين تائين انهن جي مادري ٻولي ۾ پهچڻ سان توهان جي مقابلي ۾ برتري حاصل ڪندا. اهو توهان کي هڪ مقابلي وارو فائدو ڏيندو ۽ توهان جي امڪاني شاگردن کي مقامي داخلا جو تجربو مهيا ڪندو، اهڙيء طرح ٽارگيٽ ملڪن مان شاگردن کي حاصل ڪرڻ جا موقعا وڌندا.

توھان پنھنجي ويب سائيٽ کي گھڻن ٻولين جي ورجنن (برطانوي انگريزي، ميڪسيڪو اسپينش، لبناني عربي، وغيره) ۾ مقامي ڪري سگھو ٿا توھان جي ھدف کي وڌيڪ واڌارو ڏيڻ لاءِ. مثال طور، فرانسيسي ڪيترن ئي ملڪن ۾ ڳالهائي ويندي آهي پر توهان جي ويب سائيٽ کي بيلجيم فرينچ ۾ ترجمو ڪندي ظاهر ڪري ٿو ته توهان جي تنظيم بيلجيم جي شاگردن لاءِ کليل آهي.

چين ۽ انڊيا جهڙن وڏن ملڪن لاءِ جن وٽ ڪيتريون ئي ٻوليون آهن، ConveyThis توهان جي اداري کي وڌيڪ ماڻهن تائين پهچڻ ۽ نمائندگي وڌائڻ ۾ مدد ڪري سگهي ٿي. وات جي لفظ ذريعي، توهان جو ادارو اڳ ۾ ئي ڪجهه علائقن ۾ مشهور ٿي سگهي ٿو. بهرحال، ConveyThis سان، توهان پنهنجي ويب سائيٽ کي ٻولي جي مختلف قسمن ۾ ترجمو ڪندي ۽ مخصوص علائقن کي نشانو بڻائيندي ان کي هڪ قدم اڳتي وٺي سگهو ٿا.

گهڻ لساني SEO

وقف ڪيل لفظي تحقيق

Keywords ويب سائيٽن جي سڀ کان وڌيڪ بااثر حصن مان هڪ آهن، تنهنڪري انهن کي ConveyThis استعمال ڪرڻ وقت اضافي غور جي ضرورت آهي. توهان جي ويب سائيٽ کي صحيح تماشبين سان ڳنڍڻ ۾ انهن جي طاقت تي غور ڪندي، انهن کي صرف لفظن جي بدران وسيلن جي طور تي سمجهيو وڃي.

ياد رهي ته اهم اصطلاحن جا لفظي ترجما شايد ڪافي نه هجن جڏهن اها تعليمي اصطلاحن جي اچي ٿي، ڇاڪاڻ ته اهي مختلف ملڪن جي وچ ۾ مختلف ٿي سگهن ٿيون. جيتوڻيڪ ڪيترن ئي ٻولين ۾ استعمال ٿيل ساڳيون اصطلاحون تعليمي حوالي سان مختلف معنائون رکن ٿيون.

مثال طور، انگريزيءَ ۾ ڪاليج لفظ جي تعريف ڪئي وئي آهي ”هڪ تعليمي ادارو جيڪو اعليٰ تعليم يا خاص پيشه ورانه تربيت فراهم ڪري ٿو. بهرحال، ساڳئي لفظ جو مطلب آهي مڊل اسڪول فرانسيسي ۾ ۽ ترڪي ۾ نجي تعليمي ادارن ڏانهن اشارو ڪيو ويو آهي جڏهن ترجمو ڪيو ويو آهي ConveyThis استعمال ڪندي.

بھترين نتيجن لاءِ، پنھنجي ھدف واري ملڪ لاءِ وقف ڪيل لفظ ڳولھا ڪريو ۽ ConveyThis استعمال ڪندي ھڪ حسب ضرورت ملٽي لساني ايس اي او حڪمت عملي جو منصوبو ٺاھيو.

ٻوليءَ لاءِ مخصوص URLs هڪ بهترين طريقو آهي توهان جي ويب سائيٽ جي بين الاقوامي ايس اي او صلاحيت کي وڌائڻ لاءِ ConveyThis سان.

گهڻ لساني ويب سائيٽن لاءِ هڪ اهم فيصلو انهن جي ويب سائيٽ جي ڍانچي جو تعين ڪرڻ آهي انهن جي ويب سائيٽ جي ترجمو ٿيل ورجن کي ميزباني ڪرڻ لاءِ. ترجيحن تي مدار رکندي، ٽي آپشن آھن جن مان چونڊڻ لاءِ: دستي ترجمو، ھڪڙو پلگ ان جھڙوڪ ConveyThis، يا مڪمل لوڪلائيزيشن حل. اهو هڪ پيچيده ۽ پريشان ڪندڙ انتخاب ٿي سگهي ٿو، ڇاڪاڻ ته هر طريقي جي پنهنجي منفرد نفعو ۽ نقصان آهي، جنهن کي احتياط سان وزن کڻڻ گهرجي. بالآخر، فيصلو ويب سائيٽ جي ضرورتن ۽ مقصدن تي ٻڌل هجڻ گهرجي، انهي سان گڏ بجيٽ ۽ وسيلن جي دستيابي.

اهو طئي ڪرڻ ناممڪن آهي ته انهن مان ڪهڙو سسٽم بهتر آهي، ڇاڪاڻ ته اهو سڀ ڪجهه توهان جي تنظيمي ڍانچي تي منحصر آهي ۽ توهان ConveyThis استعمال ڪندي پنهنجي ويب سائيٽ تي ترجمو ڪيل مواد کي ڪيئن ترتيب ڏيڻ چاهيو ٿا.

پرنسپل فرقن کي سمجھڻ ۽ پنھنجي اسڪول لاءِ بھترين URL جي ڍانچي جو فيصلو ڪرڻ لاءِ اسان جي ھدايتن تي سب ڊاريڪٽريز بمقابلہ ذيلي ڊومينز چيڪ ڪريو.

توهان جي ويب سائيٽ تي لساني هڪجهڙائي کي برقرار رکڻ ConveyThis سان هڪ هوا آهي، انهي کي يقيني بڻائڻ لاءِ ته توهان جو سمورو مواد برابر آهي.

بهترين گهڻ لساني ايس اي او جي عملن ۾، ٻولي جي تسلسل هڪ ممتاز حيثيت رکي ٿي. ويب ترجمي جي عمل ۾، نازڪ عناصر جهڙوڪ نيويگيشن مينيو، فوٽر، پاپ اپ، ۽ استعمال ڪندڙ جي ٺاهيل مواد اڪثر نظر انداز ٿي ويندا آهن ۽ پوري صلاحيت کي گهٽائي ڇڏيندا آهن جيڪي گهڻ لساني مواد ذريعي حاصل ڪري سگهجن ٿيون.

تعليم مقامي ڪرڻ

تعليمي نامناسب جي تبديلي هڪ پريشان ڪندڙ ۽ غير متوقع عمل رهيو آهي.

جيئن اڳ ۾ بحث ڪيو ويو، تعليمي ٻولي ان جي ٽيڪنيڪلٽي جي لحاظ کان مختلف آهي، جيڪا قوم ۽ ان جي تعليمي ڍانچي جي لحاظ کان مختلف ٿي سگهي ٿي. انهي ڳالهه کي يقيني بڻائڻ لاءِ ته توهان جا ترجما گهربل پيغام کي درست نموني ظاهر ڪن ٿا، لوڪلائيزيشن - مواد کي ڪسٽمائيز ڪرڻ جو عمل حدف پڙهندڙن لاءِ وڌيڪ لاڳاپيل هجڻ ضروري آهي.

ان کان علاوه، تعليمي نظامن جي وچ ۾ اختلافن جي ڪري ڪجهه تصورن جو سڌو ترجمو نه ٿي سگھي ٿو، جيڪو ترجمي جي عمل کي وڌيڪ پيچيده بڻائي سگھي ٿو. انهي ڳالهه کي يقيني بڻائڻ لاءِ ته توهان جا سامعين پيغام کي سمجهن ٿا، ترجمو ٿيل مواد کي تبديل ڪرڻ لاءِ اضافي ڪوشش ۽ وقت وقف ڪرڻ ضروري آهي.

ثقافتي رواج ۽ روايتن جي ذيلي پيچيدگيون.

جڏهن اها ويب سائيٽ جي ترجمي تي اچي ٿي، اڪائونٽ ۾ ثقافتي اختلافن ۾ ناڪام ٿيڻ هڪ قيمتي غلطي ٿي سگهي ٿي. جيتوڻيڪ بظاهر معصوم لفظن، جملن، ۽ تصويرن ۾ مختلف ٻولين ۾ مختلف معنائون ٿي سگهن ٿيون، ۽ ممڪن طور تي توهان جي مواد کي غلط تشريح يا حتي ڏوهن لاءِ کليل ڇڏي سگهي ٿي. جڏهن ته، جڏهن صحيح طور تي مقامي ڪيو وڃي، اهي عنصر اصل ۾ توهان جي ترجمي کي هڪ اضافو واڌارو ڏئي سگھن ٿا.

ان کان علاوه، عددي قدرن، تاريخن، ڪرنسي، يا فارميٽنگ ۾ بظاهر معمولي اختلاف توهان جي ترجمن جي حوالي سان وڏي پئماني تي تبديل ڪري سگهن ٿا. جيئن ته اهي nuances تعليمي ويب سائيٽن لاء ضروري آهن، اهو ضروري آهي ته مڪمل طور تي تحقيق ڪرڻ لاء تمام بنيادي فارميٽ جي پڻ.

ڇا ڊزائن جي عناصر کي حساب ۾ ورتو وڃي؟

جڏهن اهو اچي ٿو لوڪلائيزيشن، صارف جو تجربو ان جي مڪمل طور تي حساب ۾ ورتو وڃي. هن جو مطلب اهو آهي ته، توهان جي ويب سائيٽ تي مواد کي ترجمو ڪرڻ کان سواء، نيويگيشن پڻ مقامي هجڻ گهرجي. صفحي جي واقفيت کان وٺي اي-لرننگ جي خاصيتن تائين سڀڪنھن شيءِ کي استعمال ڪندڙن لاءِ غير فطري ۽ فطري طرح ٺاھيو وڃي، ٻي صورت ۾ مجموعي تجربو سمجھوتو ڪيو ويندو.

هڪ قوم جي ڊجيٽل رويي ۽ رواج ۾ بصيرت حاصل ڪرڻ حاصل ڪري سگهجي ٿو ويب کي مقامي ٻولي ۾ نيويگيٽ ڪندي. آباديءَ جي عام عادتن کي آئيني ڏيڻ سان، توهان هڪ صارف جو تجربو ٺاهي سگهو ٿا جيڪو گهمڻ وارن لاءِ آرامده ۽ وجداني هجي.

ConveyThis جا نتيجا

اڄ جي ڊجيٽل دور ۾، تعليم تائين رسائي حاصل ڪرڻ اڳي کان وڌيڪ آسان آهي، سڄي دنيا مان سکندڙن تائين پهچڻ جي صلاحيت سان. تعليمي ادارن لاءِ جيڪي پنهنجي شاگردن جي بنياد کي وڌائڻ، انهن جي پيشڪش کي متنوع ڪرڻ، ۽ شموليت جي احساس کي فروغ ڏيڻ چاهيندا آهن، ويب سائيٽ ترجمو هڪ لازمي اوزار آهي. ConveyThis هن عمل کي منظم ڪرڻ لاءِ بهترين حل فراهم ڪري سگهي ٿو ۽ تعليمي ادارن لاءِ وسيع سامعين تائين پهچڻ لاءِ اڳي کان وڌيڪ آسان بڻائي سگهي ٿو.

پنهنجي تعليمي ويب سائيٽ سان گهڻ لساني وڃڻ ۽ سڄي دنيا ۾ شاگردن کي ڀليڪار ڪرڻ لاءِ، اڄ ئي پنهنجو مفت ConveyThis آزمائش شروع ڪريو!

تبصرو ڇڏي ڏيو

توهان جو اي ميل پتو شايع نه ڪيو ويندو. گهربل فيلڊ نشان لڳل آهن*