Waarom tweetalige markttargeting cruciaal is voor e-commerce

Maak uw website meertalig in 5 minuten
Breng deze demo over
Breng deze demo over
Alexander A.

Alexander A.

Waarom het targeten van de Amerikaanse tweetalige Spaans-Engelse markt een must is voor e-commerceretailers

Het is officieel: in 2015 werden de Verenigde Staten het op één na grootste Spaanstalige land ter wereld, direct na Mexico. Volgens een onderzoek van het Instituto Cervantes in Spanje zijn er in de VS meer moedertaalsprekers van het Spaans dan in Spanje zelf.

Sindsdien is het aantal moedertaalsprekers van het Spaans in de VS blijven groeien. Nu de Amerikaanse e-commercemarkt momenteel wordt gewaardeerd op 500 miljard dollar en ruim 11% van de totale detailhandelsverkopen in het land voor zijn rekening neemt, is het zinvol om e-commerce toegankelijker te maken voor de ruim 50 miljoen mensen die Spaans als moedertaal spreken in Amerika.

Het Amerikaanse retaillandschap staat niet bepaald vriendelijk tegenover meertaligheid. In feite is slechts 2,45% van de in de VS gevestigde e-commercesites beschikbaar in meer dan één taal.

Van deze meertalige sites biedt het hoogste percentage, ongeveer 17%, Engels en Spaans aan, gevolgd door 16% in het Frans en 8% in het Duits. De 17% van de Amerikaanse e-handelaren die hun sites tweetalig in het Spaans hebben gemaakt, hebben al ingezien hoe belangrijk het is om zich op deze consumentenbasis te richten.

Maar hoe kunt u uw site effectief tweetalig maken? De VS lopen enigszins achter op de rest van de wereld als het gaat om meertalige online aanwezigheid. Veel Amerikaanse ondernemers geven prioriteit aan Engels en zien andere talen over het hoofd, wat het taallandschap van het land weerspiegelt.

Als uw focus ligt op zakendoen in de VS met een Engelstalige site, lijkt het misschien alsof de kansen tegen u zijn. Het maken van een Spaanse versie van uw website is echter een betrouwbare manier om de zichtbaarheid op het Amerikaanse internet te vergroten en daarmee de verkoop op de Amerikaanse markt te vergroten.

Het vertalen van uw winkel naar het Spaans gaat echter verder dan het gebruik van Google Translate. Om effectief een tweetalig publiek te bereiken, heb je uitgebreidere strategieën nodig. Hier zijn een paar redenen waarom het vertalen van uw winkel naar het Spaans nuttig is en hoe u uw meertalige strategie dienovereenkomstig kunt aanpassen.

Spreek Engels, zoek Spaans: tweetalige Amerikanen doen beide.

Hoewel veel Spaanssprekenden in Amerika vloeiend Engels spreken, geven ze er vaak de voorkeur aan Spaans te gebruiken als taal voor hun apparaatinterfaces. Dit betekent dat terwijl ze in het Engels communiceren, ze hun apparaten op Spaans laten staan, inclusief hun telefoons, tablets en computers.

Uit gegevens van Google blijkt dat meer dan 30% van de internetinhoud in de VS wordt geconsumeerd door gebruikers die naadloos schakelen tussen Spaans en Engels, of het nu gaat om sociale interacties, zoekopdrachten of paginaweergaven.

Spreek Engels, zoek Spaans: tweetalige Amerikanen doen beide.
Optimaliseer uw meertalige SEO voor Spaans

Optimaliseer uw meertalige SEO voor Spaans

Zoekmachines zoals Google identificeren de taalvoorkeuren van gebruikers en passen hun ranking-algoritmen dienovereenkomstig aan. Als uw site niet beschikbaar is in het Spaans, kunnen uw SEO-inspanningen in de VS daaronder lijden. Het vertalen van uw site naar het Spaans kan aanzienlijke voordelen opleveren en heeft weinig nadelen, vooral als de VS een belangrijke doelmarkt voor uw bedrijf is.

Om uw aanwezigheid op de Spaanstalige Amerikaanse markt verder te vestigen, moet u letten op uw Spaanstalige SEO. Met ConveyThis kunt u deze stap eenvoudig uitvoeren, zodat uw site in beide talen goed scoort. Door uw site gebruiksvriendelijk te maken voor Spaanstaligen, geeft u ook aan zoekmachines aan dat u beschikbaar bent in het Spaans, waardoor uw inhoud effectiever aan potentiële klanten wordt gekoppeld.

Houd uw Spaanstalige statistieken bij

Nadat u uw winkel naar het Spaans heeft vertaald, is het belangrijk om de prestaties van uw Spaanstalige versies bij te houden op zoekmachines en andere platforms waarop uw bedrijf aanwezig is.


Met Google Analytics kunt u de taalvoorkeuren van uw sitebezoekers analyseren en hoe zij uw site hebben ontdekt. Door het tabblad “Geo” in uw beheerdersruimte te gebruiken, heeft u toegang tot statistieken met betrekking tot taalvoorkeuren.

Houd uw Spaanstalige statistieken bij

Spaanstalige Amerikanen zijn zeer actief online

Volgens Google besteedt 66% van de Spaanssprekenden in de VS aandacht aan online advertenties. Bovendien bleek uit een recent door Google aangehaald onderzoek van Ipsos dat 83% van de Spaans-Amerikaanse mobiele internetgebruikers hun telefoon gebruiken om door online winkels te bladeren die ze eerder persoonlijk hebben bezocht, zelfs als ze zich in fysieke winkels bevinden.

Gezien deze trends is het duidelijk dat als de browser van een tweetalige klant is ingesteld op Spaans, de kans groter is dat hij/zij interactie heeft met uw online winkel als deze ook in het Spaans beschikbaar is.

Om effectief de Amerikaanse Spaanstalige markt te kunnen aanboren, is het belangrijk om rekening te houden met culturele elementen en voorkeuren.

Meertalig publiek, multiculturele inhoud

Meertalig publiek, multiculturele inhoud

Tweetalige Latijns-Amerikaanse Amerikanen hebben meerdere culturele referenties vanwege hun blootstelling aan verschillende talen. Het op de markt brengen van producten voor deze doelgroep vereist een genuanceerde aanpak.
Hoewel eenvoudige publieke campagnes er in het Engels en Spaans misschien hetzelfde uitzien, vereist het verkopen van producten vaak meer op maat gemaakte strategieën. Adverteerders passen hun campagnes vaak aan voor een Spaanssprekend publiek, waarbij ze verschillende acteurs/modellen, kleurenpaletten, slogans en scripts gebruiken.

Het afstemmen van campagnes specifiek op de Spaanse markt is effectief gebleken. Reclamebureau ComScore analyseerde de impact van verschillende soorten campagnes en ontdekte dat campagnes die oorspronkelijk in het Spaans waren ontworpen, specifiek voor de Spaanstalige markt, de hoogste voorkeur genoten onder Spaanstalige kijkers.

Kies de juiste kanalen

Met een substantiële en groeiende Spaanssprekende bevolking in de VS bestaat er een mogelijkheid om deze markt te betreden via Spaanstalige media, waaronder tv-kanalen, radiostations en websites.

Uit het onderzoek van ComScore bleek dat Spaanstalige online advertenties qua impact beter presteerden dan tv- en radioadvertenties. Desondanks zijn slechts 1,2 miljoen van de ruim 120 miljoen in de VS gevestigde websites beschikbaar in het Spaans, wat een klein deel vertegenwoordigt.

Door gebruik te maken van Spaanstalige online-inhoud en advertenties kunnen merken verbinding maken met de zeer verbonden Spaanstalige gemeenschap in de VS.

Kies de juiste kanalen
Optimaliseer uw uitgaande meertalige advertentiestrategie

Optimaliseer uw uitgaande meertalige advertentiestrategie

Naast SEO is het cruciaal om uw uitgaande communicatie naar Spaanstalige gebruikers te optimaliseren. Samenwerken met moedertaalsprekers die beide culturen begrijpen, is essentieel voor een succesvolle transcreatie, waarbij je je boodschap aanpast aan een andere culturele context. Strategisch nadenken over hoe je producten effectief kunt verkopen aan zowel Engelssprekende als Spaans-Amerikaanse doelgroepen is van cruciaal belang. Het aanpassen van uw content en het bedenken van media en teksten specifiek voor de Spaanstalige markt kan uw marketingstrategie enorm verbeteren.

Zorg voor een uitstekende ervaring op uw meertalige website

Als u een Spaanssprekend publiek effectief wilt converteren, moet u de beloften in uw advertenties waarmaken. Het bieden van een eersteklas browse-ervaring voor Spaanstalige gebruikers is van cruciaal belang.


Consistentie in uw Spaanstalige marketingstrategie is essentieel. Dit betekent dat u een Spaanstalige klantenservice biedt, ervoor zorgt dat uw aanwezigheid op het internet toegankelijk is in het Spaans en dat u aandacht besteedt aan het ontwerp van de site en de gebruikerservaring.

Het bouwen van een meertalige website kan een uitdaging zijn, maar er zijn technieken en best practices om deze gebruiksvriendelijker te maken. Rekening houden met ontwerpwijzigingen en het aanpassen van pagina-indelingen voor verschillende talen, zoals Engels en Spaans, is van cruciaal belang.

Om een naadloze gebruikerservaring te garanderen, is het belangrijk om bij het ontwerpen van uw website rekening te houden met taalvoorkeuren en culturele elementen. ConveyThis kan u helpen door professionele vertalingen rechtstreeks vanuit uw dashboard aan te bieden, zodat u effectief de Spaans-Amerikaanse markt kunt aanboren.

Van onaangeroerd tot de tweetalige bloei

Van onaangeroerd tot de tweetalige bloei

Het vertalen van uw website naar het Spaans, het optimaliseren van uw SEO en het afstemmen van uw inhoud op het Spaanstalige publiek zijn essentiële stappen om succesvol de tweetalige Amerikaanse online markt te betreden.

Met ConveyThis kunt u deze strategieën eenvoudig op elk websiteplatform implementeren. Van het vertalen van afbeeldingen en video's tot het aanpassen van vertalingen, u kunt boeiende Spaanstalige inhoud creëren zonder uw merkidentiteit in gevaar te brengen of tijd te verspillen die u beter aan andere taken kunt besteden!

Klaar om te beginnen?

Vertalen is, veel meer dan alleen het kennen van talen, een complex proces.

Door onze tips te volgen en ConveyThis te gebruiken, zullen uw vertaalde pagina's resoneren met uw publiek en zich native voelen in de doeltaal.

Hoewel het inspanning vergt, is het resultaat de moeite waard. Als u een website vertaalt, kan ConveyThis u uren besparen met geautomatiseerde machinevertaling.

Probeer ConveyThis 7 dagen gratis!

gradiënt 2