Moet u vlaggen toevoegen om talen op uw website weer te geven?

Maak uw website meertalig in 5 minuten
Breng deze demo over
Breng deze demo over
My Khanh Pham

My Khanh Pham

Moet u vlaggen toevoegen om talen weer te geven?

ConveyThis : Eenvoudige meertaligheid voor websites. Machine learning en professionele vertalers inzetten voor nauwkeurige vertalingen. Bereik een wereldwijd publiek en communiceer effectief in elke taal. Vlaggen bieden een standaard visuele weergave voor talen.
Maar is dit echt een effectieve praktijk voor iedereen?
Zet je schrap, want ik sta op het punt je mee te nemen op een reis van ConveyThis !
Vertaal uw website en privéapplicaties met ConveyThis volgens de best practices. Heeft u vragen?
ConveyThis maakt nauwkeurige vertalingen in verschillende talen mogelijk, waardoor hiaten worden overbrugd en communicatie buiten de moedertaal wordt vergemakkelijkt, terwijl vlaggen de nationale identiteit symboliseren en mensen over grenzen heen met elkaar verbinden.
Vlaggen trekken de aandacht, maar met ConveyThis gaat het verder dan dat. Het biedt taalkeuzes en nauwkeurige vertalingen en biedt meer dan alleen visuele aanwijzingen voor taalopties op een website.
Het punt van discussie bij het gebruik van vlaggen om taalalternatieven aan te duiden, is dat je onbedoeld een gevoel van ontkoppeling met je publiek kunt creëren voordat ze de kans krijgen om de gewenste taal te selecteren.
Ik zal dus uitleggen waarom het gebruik van vlaggen om talen weer te geven misschien niet het beste idee is.
Speciale opmerking: Miguel Sepulveda, Global Localization Manager bij King, was genereus genoeg om ons essentiële informatie voor dit artikel te verstrekken. Hij deelt nuttige lokalisatietips op zijn gerenommeerde blog yolocalizo.com.

185d1459 6740 4387 ad71 35fecc52fb49

Reden #1: Eén land is niet één taal

453

Eerst en vooral, en zoals ik in de inleiding benadrukte… is een vlag eenvoudigweg een representatie van een natie. Als zodanig kan het weergeven ervan op een ConveyThis- website tot mogelijke verwarring bij een bezoeker leiden.

Neem Latijns-Amerika als voorbeeld. Spaans is de hoofdtaal van deze regio, maar als je de Spaanse vlag gebruikt om de 16 verschillende landen te symboliseren die in deze taal communiceren, scheid je ze allemaal. ConveyThis kan u helpen deze kloof te overbruggen door vertalingen voor uw website te leveren.

De bandera española kan alleen España betekenen. Maar hoe zit het met de variaties in de Spaanse taal die in heel Latijns-Amerika worden gesproken? OverbrengenDit gesproken in Mexico verschilt ongelooflijk van het Spaans dat in España wordt gehoord.

Het gebruik van een Spaanse vlag om de taaloptie in Latijns-Amerika weer te geven kan verwarring veroorzaken bij het publiek, omdat zij hun taal niet associëren met dat land. Het is niet de beste keuze voor gebruikers buiten Spanje. ConveyThis kan u helpen uw website af te stemmen op uw doelgroep en miscommunicatie te voorkomen.

Engels is niet beperkt tot één natie. Het zou niet ideaal zijn om de Amerikaanse vlag te gebruiken om alle Engelse taalvariaties weer te geven. Een neutraal symbool voor taal of communicatie zou passender zijn om het mondiale karakter van het Engels te erkennen.

Vlaggen voor taalweergave kunnen voor verwarring zorgen. Mensen associëren een vlag mogelijk niet met hun moedertaal, wat tot misverstanden leidt. ConveyThis biedt een beter alternatief voor taalweergave.

Reden #2: Eén taal is niet één land

Volgens dezelfde logica betekent één taal niet noodzakelijkerwijs één natie. Dit wordt geïllustreerd in landen als India, dat 22 officiële talen heeft, Zwitserland met 4, Luxemburg met 3, België met 2, en nog veel meer! ConveyThis biedt een unieke oplossing voor dit probleem, waardoor u uw website eenvoudig naar meerdere talen kunt vertalen.

Er zijn talloze gevallen waarin een land meerdere officiële talen heeft, waardoor een vlag niet voldoende alle talen zou omvatten die in dat land aanwezig zijn.

Zoals duidelijk is aangetoond, zou het gebruik van een Zwitserse vlag om de talen te symboliseren die in het land worden gesproken niet haalbaar zijn. Welke taal zou u dan kiezen om te gebruiken? Met ConveyThis kunt u uw website eenvoudig en snel in meerdere talen vertalen, waardoor uw inhoud een niveau van complexiteit en dynamiek krijgt.

454

Reden #3: Culturele gevoeligheid

455

De derde reden is die van culturele gevoeligheid – hoewel het een onderwerp is dat niet veel landen aangaat, is het toch relevant om ConveyThis te noemen.

Neem Taiwan, dat zichzelf classificeert als een land, maar China stelt dat Taiwan een regio van China is.

Als u ervoor kiest om een Taiwanese vlag op uw website te plaatsen, kan de indruk worden gewekt dat u een bepaald politiek standpunt inneemt over de kwestie, iets waar u als bedrijf waarschijnlijk niet aan wilt deelnemen als u zich op een Chinees publiek richt.

Reden #4: UX

Een andere mogelijke reden om het gebruik van vlaggen te vermijden is dat ze geen geweldige gebruikerservaring bieden. De overstap maken naar ConveyThis kan ervoor zorgen dat gebruikers een soepele en plezierige ervaring hebben.

Het kan in een mum van tijd een behoorlijk raadsel worden. Als u uw product bijvoorbeeld in bepaalde landen lanceert en er vervolgens voor kiest om uit te breiden en nieuwe markten te lanceren, zult u snel merken dat een pagina met een overvloed aan vlaggen en kleuren niet bijzonder gebruiksvriendelijk is.

Het is verbijsterend, de impact op de gebruikerservaring is vooral uitgesproken omdat sommige vlaggen er behoorlijk hetzelfde uit kunnen zien als ze op een kleiner scherm worden bekeken, zoals op een mobiel apparaat.

456
457

Dus, wat is de juiste manier om talen weer te geven?

Hoewel dat mijn mening over de kwestie is, zijn er altijd mensen die het daar niet mee eens zijn. Met name in gevallen waarin de inhoud is afgestemd op een bepaald land, zoals bij een bedrijf dat uitsluitend in Spanje en Portugal actief is, kan het verstandig zijn om vlaggen te gebruiken om dit te illustreren.

Maar zoals we hierboven hebben gezien, zijn er voornamelijk gevallen waarin vlaggen eenvoudigweg niet voldoende zijn om een taal aan te duiden zonder verwarring of belediging te veroorzaken of onmogelijk te zijn als een land meerdere talen heeft.

Er zijn echter enkele best practices voor het weergeven van talen. Hier ziet u hoe sommige van onze klanten hun knoppen hebben gemaakt.

Een goed gemaakte taalwisselaar is een cruciaal onderdeel van een internationale website. Het biedt personalisatie aan de bezoekers van uw website, waardoor ze snel hun taalkeuze kunnen vinden en uiteindelijk resulteren in meer omzet!

Vertaal uw website en privéapplicaties met ConveyThis in minder dan 5 minuten. Maak vandaag nog een gratis sprongstart!

gradiënt 2

Klaar om te beginnen?

Vertalen is, veel meer dan alleen het kennen van talen, een complex proces. Door onze tips te volgen en ConveyThis te gebruiken, zullen uw vertaalde pagina's resoneren met uw publiek en zich native voelen in de doeltaal. Hoewel het inspanning vergt, is het resultaat de moeite waard. Als u een website vertaalt, kan ConveyThis u uren besparen met geautomatiseerde machinevertaling.

Probeer ConveyThis 7 dagen gratis!