Ვეძებთ ვებსაიტის მთარგმნელობით სერვისებს ინტერნეტით: Discover ConveyThis

Ეძებთ ვებსაიტების მთარგმნელობით მომსახურებას ონლაინ?
Გადაიტანეთ ეს დემო
Გადაიტანეთ ეს დემო
საერთო 1

Წარმატებული ბიზნესის წარმართვას დრო, ძალისხმევა და მოთმინება სჭირდება, ამიტომ, როდესაც ხედავთ, რომ თქვენი ბიზნესი მზად არის დააკაკუნოს ახალ კარებზე, თქვენ უნდა განახორციელოთ თქვენი კვლევა თქვენს სამიზნე ბაზარზე, სამიზნე ქვეყანაზე და ამ შემთხვევაში თქვენს სამიზნეზე. ენა. რატომ? ისე, ძირითადად იმიტომ, რომ როცა ხვდები, რომ შენი ბიზნესი ახალ ქვეყანაში ხდება ცნობილი ან გინდა, რომ ის უფრო ფართო აუდიტორიამ გაიცნოს, შეიძლება განიხილო სხვა ქვეყანა და ეს ზოგჯერ ნიშნავს, რომ სხვა ენა გზაშია.

Როდესაც საბოლოოდ გადაწყვეტთ ახალ ბაზარს მიაღწიოთ და გსურთ თქვენი შემოქმედება ახალ ბაზარს გაუზიაროთ, არსებობს რამდენიმე გამოწვევა, სანამ ის სრულიად წარმატებული იქნება. დღეს მე ვისაუბრებ თემაზე, რომელიც არა მხოლოდ პირადად ჩემთან არის დაკავშირებული, არამედ აუცილებელია მათთვის, ვისაც სურს თავისი კომპანია აიყვანოს შემდეგ დონეზე.

საერთო 1

Კომუნიკაცია არის გასაღები

Თქვენი მომხმარებლების ყურადღების მიქცევა საკუთარ ენაზე აუცილებელია იმისთვის, რომ პირველად გამოიყურებოდეს, ნამდვილი ინტერესი და გრძელვადიანი ურთიერთობა მომავალში შენაძენთან.

Ცნობილია, რომ „ინგლისური“ არის მსოფლიოში ყველაზე პოპულარული და გამოყენებული ენა, მაგრამ რა ხდება მაშინ, როდესაც თქვენს სამიზნე ბაზარზე მომხმარებლები სხვა ენაზე საუბრობენ? ზოგიერთი ადამიანი ბუნებრივად უპირატესობას ანიჭებს შინაარსს მშობლიურ ენაზე და ეს არის უპირატესობა, რომელიც შეიძლება გქონდეთ თქვენი ვებსაიტის ამ სამიზნე ენაზე თარგმნის წყალობით.

Როდესაც ვსაუბრობთ ონლაინ მაღაზიაზე, თქვენი მომხმარებლებისთვის შეიძლება მნიშვნელოვანი იყოს პროდუქტის აღწერილობისა და გაყიდვის პროცესის გაგება.

Ზოგადად, შეგვიძლია ვთქვათ, რომ თქვენი ვებ – გვერდი არის თქვენი პირადი ბარათი, ის გასაღები, რომელიც გახსნის უსასრულო შესაძლებლობებს, როდესაც საქმე ეხება ბიზნესს. არ აქვს მნიშვნელობა რა ტიპის ბიზნესი გაქვთ, როდესაც გადაწყვეტთ თქვენი ვებსაიტის თარგმნას, ჩაატარეთ ვრცელი კვლევა, რათა თავიდან აიცილოთ გაუგებრობა.

Ამ სტატიაში მე გავაანალიზებ ვებსაიტის თარგმნის პროცესს.

Თქვენი ვებ – გვერდი გაივლის შინაარსის თარგმნის ფაზას .

Ამ ფაზაში, თქვენ გექნებათ არჩევანი ადამიანის თარგმანზე პროფესიონალური ვებსაიტის მთარგმნელობითი სერვისის დაქირავებით ან მანქანური თარგმანის გამოყენებით, რომელიც არის ავტომატური პროგრამა ან დანამატები, როგორიცაა ConveyThis.

Რაც შეეხება ადამიანურ თარგმანს , პროფესიონალი მთარგმნელები არიან მშობლიური ენა, სიზუსტე, ენის ნიუანსი, კონტექსტი, სტილი, ტონი სწორი იქნება ამ მთარგმნელისგან. იგივე მოხდება, თუ გადაწყვეტთ მთარგმნელობითი სააგენტოს გამოყენებას, პროფესიონალები იმუშავებენ ამ თარგმანზე და ისინი ბუნებრივად ჟღერს თქვენი აუდიტორიისთვის.

Გაითვალისწინეთ, რომ თქვენი პასუხისმგებლობაა მიაწოდოთ ყველა ის კონტენტი, რომელიც უნდა ითარგმნოს Word-ის ან Excel-ის ფორმატში, ასე რომ არ მისცეთ მათ მხოლოდ თქვენი URL.

Ვებსაიტის თარგმნის შემდეგ, თქვენ ალბათ დაგჭირდებათ მრავალენოვანი რედაქტორი ან კონტენტ მენეჯერი თარგმანის ხარისხის დასადასტურებლად. თარჯიმანთან ან სააგენტოსთან კარგი კომუნიკაციის შენარჩუნება დაგეხმარებათ, როდესაც საჭიროა შინაარსის განახლება.

Როდესაც ვსაუბრობთ ავტომატურ თარგმანზე, ეს შეიძლება იყოს კარგი არჩევანი, როდესაც საქმე ეხება რამდენიმე ენაზე თარგმნას მოკლე დროში, რაც ერწყმის ადამიანურ თარგმანს გამოცემის პროცესში.

Google-ის გამოყენება თქვენი თარგმანებისთვის არ იქნება საუკეთესო ვარიანტი, თუ თქვენი ვებსაიტი აშენდა WordPress პლატფორმაზე, შეგიძლიათ დაამატოთ მრავალენოვანი მოდულის სერვისის პროვაიდერი, როგორიცაა ConveyThis. ამ მოდულით, თქვენი ვებსაიტი ავტომატურად ითარგმნება თქვენს სამიზნე ენაზე.

Ასე რომ, შინაარსის თარგმნის ეს ეტაპი სწრაფი იქნება ისეთი დანამატების დახმარებით, როგორიცაა ConveyThis გთავაზობთ, ამიტომ ეს დანამატი მოგცემთ უპირატესობას სხვა მეთოდებთან შედარებით, არის ის, რომ თქვენი შინაარსი ავტომატურად იქნება გამოვლენილი და თარგმნილი.

Თქვენი შინაარსის თარგმნის შემდეგ, დროა ნახოთ შედეგები თქვენს ვებსაიტზე, ასე რომ თქვენ შეგიძლიათ აცნობოთ ამ სამიზნე ბაზარს თქვენი პროდუქტების შესახებ და აქ იწყება თარგმანის ინტეგრაციის ეტაპი .

Თუ პროფესიონალი თარჯიმანი დაიქირავეთ, სავარაუდოდ, მოგიწევთ თითოეული კონტენტის ცალკე დაყენება, დაარეგისტრირეთ სწორი დომენი, ქვეყნიდან გამომდინარე, თითოეული სამიზნე ბაზრისთვის და შემდეგ დააყენეთ თქვენი ვებსაიტი თარგმნილი შინაარსის მასპინძლად.

Ასევე მნიშვნელოვანია, რომ შინაარსის იმპორტისას არცერთი სიმბოლო არ იყოს სამიზნე ენიდან და მისი ატვირთვის შემდეგ, დროა თქვენი SEO-ის ოპტიმიზაცია. სამიზნე საკვანძო სიტყვები აუცილებლად მოაქვს განსხვავებას საძიებო სისტემებში, თუ გსურთ იპოვოთ, გააკეთეთ თქვენი კვლევა, თუ რომელი საკვანძო სიტყვები იმუშავებს თქვენს ვებსაიტზე.

Მულტისაიტები დიდი სარგებელია დიდი ბრენდებისთვის, მაგრამ იმაზე მეტი ძალისხმევაა საჭირო, ვიდრე თქვენ გინდათ, თუ მრავალსაიტიანი ქსელი თქვენთვის გამოსავალად ჟღერს, თქვენ გეცოდინებათ, რომ ეს წარმოადგენს ინდივიდუალური საიტის გაშვებას თითოეული ენისთვის, რაც ვებსაიტების მართვის თვალსაზრისით შეიძლება ბევრი სამუშაო იყოს.

საერთო2

Მრავალენოვანი გადაწყვეტილებების მოძიება

Დღესდღეობით, თითქმის ყველა ბიზნესი ეძებს ციფრულ გადაწყვეტილებებს და გზებს, რომ შეინარჩუნოს კონტაქტი თავის მომხმარებლებთან, მიზეზები, რის გამოც ვებსაიტის შექმნა ასე მნიშვნელოვანია, ძირითადად არის მათი გავლენა სამიზნე ბაზარზე. გაყიდვების გაზრდა, გლობალურად ცნობილი ან თუნდაც თქვენი ბრენდის მიდგომის განახლება არის საქმის სწორად გაკეთების მიზეზი, თქვენი წარმატება დაკავშირებულია კარგ სტრატეგიებთან და კარგ მენეჯმენტთან. შესაძლოა გესმით, რას მოითხოვს ეს თარგმანის პროცესი, მაგრამ ზოგიერთ მეწარმესა და მენეჯერს ეს ცოტა გაუგებარია, ამის გათვალისწინებით, თქვენი ვებსაიტის ცოდნა ამ ახალ ენაზე აუცილებელია, თქვენ ალბათ განიხილავთ ვებსაიტების მთარგმნელობითი სერვისის პროვაიდერს.

Ახლა, როცა ვიცით, რომ ვებსაიტების მთარგმნელობითი სერვისის პროვაიდერი იქნება თქვენი ვებსაიტის გამოსავალი, შეიძლება გაგიკვირდეთ, სად შეგიძლიათ იპოვოთ ასეთი სერვისი. არ გაგიკვირდეთ, რომ პირველი ვარიანტი, რომელსაც ონლაინ იპოვით, არის Google Translator, უბრალოდ გახსოვდეთ, რომ მანქანური თარგმანი ზოგჯერ გამოსავალი არ არის. GTranslate შეიძლება იყოს სწრაფი, მაგრამ თქვენი ბიზნესის საჭიროებიდან გამომდინარე, შეიძლება საჭირო გახდეს უფრო პროფესიონალური თარგმანი.

Ჩემი შემოთავაზება თქვენი ვებსაიტის თარგმანზე იქნება ConveyThis WordPress-ის თარგმანის მოდული, სადაც ისინი აერთიანებენ მანქანურ და ადამიანურ თარგმანებს, რათა დარწმუნდნენ, რომ თქვენი თარგმანი სწორად არის ლოკალიზებული ან SEO მეგობრული სამიზნე ენაზე. შეიქმნება სპეციალური დირექტორიები თითოეული ენისთვის, რომელიც გჭირდებათ და ყველა მათგანს Google აღმოაჩენს, რათა თქვენი კლიენტები გიპოვონ საძიებო სისტემებში.

Ეს მოდული მარტივი ინსტალაციაა და ის საშუალებას მოგცემთ ავტომატურად თარგმნოთ თქვენი ვებ – გვერდი 92 – მდე ენაზე (ესპანური, გერმანული, ფრანგული, ჩინური, არაბული, რუსული), რაც ნიშნავს, რომ RTL ენებზე თარგმნა ასევე სარგებელია.

Თუ გსურთ ისწავლოთ როგორ დააინსტალიროთ ეს დანამატი, უბრალოდ დარწმუნდით, რომ ეწვიეთ ConveyThis ვებსაიტს, შეამოწმეთ მათი ინტეგრაციები და კონკრეტულად WordPress გვერდი, აქ ნახავთ ეტაპობრივ სახელმძღვანელოს მოდულის ინსტალაციისთვის.

Გთხოვთ, გაითვალისწინოთ, რომ ამ სერვისის გამოსაყენებლად, ჯერ უნდა დაარეგისტრიროთ უფასო ანგარიში ConveThis ვებსაიტზე, ეს დაგჭირდებათ, როდესაც დაგჭირდებათ მოდულის კონფიგურაცია.

Სკრინშოტი 2020 06 18 21.44.40

Როგორ დავაყენო ConveyThis მოდული ჩემს WordPress-ში?

– გადადით თქვენს WordPress პანელზე, დააწკაპუნეთ “ Plugins ” და “ Adate New ”.

– ჩაწერეთ „ CveyThis “ ძიებაში, შემდეგ „ Install Now “ და „ გააქტიურება “.

– როდესაც გვერდს განაახლებთ, დაინახავთ, რომ ის გააქტიურებულია, მაგრამ ჯერ არ არის კონფიგურირებული, ასე რომ დააწკაპუნეთ “ გვერდის კონფიგურაციაზე ”.

– თქვენ ნახავთ ConveyThis კონფიგურაციას, ამისათვის თქვენ უნდა შექმნათ ანგარიში www.conveythis.com .

– რეგისტრაციის დადასტურების შემდეგ, შეამოწმეთ დაფა, დააკოპირეთ უნიკალური API გასაღები და დაბრუნდით თქვენი კონფიგურაციის გვერდზე.

- ჩასვით API გასაღები შესაბამის ადგილას, აირჩიეთ წყარო და სამიზნე ენა და დააწკაპუნეთ " კონფიგურაციის შენახვა "

– როგორც კი დაასრულებთ, თქვენ უბრალოდ უნდა განაახლოთ გვერდი და ენის გადამრთველი უნდა იმუშაოს, მის მოსარგებად ან დამატებითი პარამეტრების დასაჭერად დააწკაპუნეთ „ მეტი პარამეტრების ჩვენება “ და მეტი ინფორმაციისთვის თარგმანის ინტერფეისის შესახებ, ეწვიეთ ConveyThis ვებსაიტს, გადადით Integrations > WordPress > ინსტალაციის პროცესის ახსნის შემდეგ, ამ გვერდის ბოლოს, თქვენ იხილავთ „ გთხოვთ გააგრძელოთ აქ “ დამატებითი ინფორმაციისთვის.

Დასასრულს, ასეთ გლობალიზებულ სამყაროში ამდენი ენა და მრავალფეროვნება კულტურულ ნიმუშებთან დაკავშირებით, მნიშვნელოვანია, რომ ჩვენი ბიზნესი მოერგოს ახალ სამიზნე ბაზარს. თქვენს მომხმარებელთან საკუთარ ენაზე საუბარი მათ თავს კომფორტულად გრძნობს თქვენი ვებსაიტის კითხვისას და თქვენი მიზანია გააგრძელოთ განახლებების ძიება და თქვენი პოსტების კითხვა ერთ წუთზე მეტ ხანს. როგორც ყველა თარგმანს, აქვს დადებითი და უარყოფითი მხარეები, როდესაც საქმე ეხება ადამიანურ ან მანქანურ თარგმანს, ამიტომ მე ყოველთვის ვთავაზობ ექსპერტის თვალს თარგმანის რედაქტირებას ან კორექტირებას, მაშინაც კი, თუ ის გაკეთებულია საუკეთესო მანქანური მთარგმნელთან, რომელიც დღეს გვაქვს. ბაზარზე, თარგმანის წარმატება, როგორიც არ უნდა გაკეთდეს ის, ეყრდნობა სიზუსტეს, რამდენად ბუნებრივად ჟღერს ის სამიზნე ენაზე და რამდენად ნაცნობი ჟღერს მშობლიურ ენაზე, როდესაც ისინი სტუმრობენ თქვენს ვებსაიტს. დაიმახსოვრეთ, რომ შეინარჩუნოთ იგივე ვებსაიტის დიზაინი თარგმანისგან დამოუკიდებლად, ვებსაიტის თარგმანის შესახებ დამატებითი ინფორმაციისთვის, თავისუფლად ეწვიეთ ConveyThis ბლოგს, სადაც ნახავთ რამდენიმე სტატიას თარგმანის, ელექტრონული კომერციისა და ყველაფერი, რაც თქვენს ბიზნესს შეიძლება დასჭირდეს გლობალური მიზნის მისაღწევად.

Დატოვეთ კომენტარი

Თქვენი ელფოსტის მისამართი არ გამოქვეყნდება. Აუცილებელი ველები მონიშნულია*