Როგორ თარგმნოთ ვებგვერდი ინგლისურად: სწრაფი გადაწყვეტილებები ConveyThis-ით

Ისწავლეთ როგორ თარგმნოთ ვებგვერდი ინგლისურად სწრაფი გადაწყვეტილებით ConveyThis-დან, რაც უზრუნველყოფს სიცხადეს და გაგებას ინგლისურენოვანი მომხმარებლებისთვის.
Გადაიტანეთ ეს დემო
Გადაიტანეთ ეს დემო

Ზოგჯერ, როდესაც ათვალიერებთ ინტერნეტის გვერდებს ინფორმაციის მისაღებად, შეიძლება წააწყდეთ ვებსაიტს, რომელიც შეიცავს სასიცოცხლო ინფორმაციას, რომელსაც ეძებთ, მაგრამ არის პრობლემა. საქმე იმაშია, რომ თქვენ კომფორტულად კითხულობთ და იგებთ მხოლოდ შინაარსს მხოლოდ ინგლისურ ენაზე, მაშინ როცა იმ საიტის ან ვებგვერდის ენა, რომელზეც ამჟამად იმყოფებით, შორს არის ინგლისური ენისგან. აქ მოდის აზრი იმის შესახებ, თუ როგორ თარგმნით ამ ვებსაიტს ან ვებგვერდს ამ ენიდან ინგლისურ ენაზე.

Სანამ წინ მივიდოდეთ, უმჯობესია გვახსოვდეს, რომ ვებსაიტის ან ვებგვერდის თარგმანი სცილდება ტექსტების უბრალო გადმოცემას ერთი ენიდან მეორეზე. ფაქტობრივად, სწორედ აქ ჩნდება ვებსაიტის ლოკალიზაციის კონცეფცია. როდესაც ვსაუბრობთ ვებსაიტის ლოკალიზაციაზე, ჩვენ ვგულისხმობთ, რომ ლოკალიზაცია გულისხმობს კონტენტისა და გამოცდილების შექმნას, რომელიც უნიკალურია, რომლითაც თქვენი ვებსაიტის ადგილობრივ ვიზიტორებს შეუძლიათ სწრაფად დაუკავშირდნენ თქვენს სამიზნე მდებარეობას. ეს არის საშუალება, რომლითაც ვებსაიტის შინაარსი, პროდუქტი, დოკუმენტი ადაპტირებულია ისე, რომ ისინი ემთხვევა ან ემთხვევა ადამიანთა კონკრეტული ჯგუფის ფონს, ენის სტანდარტს და კულტურას, რომელსაც თქვენ მიმართავთ.

Თუ თქვენ ხართ აქ, იმ გვერდზე, რომელსაც კითხულობთ, მინდა გითხრათ, რომ იღბლიანი ხართ. ეს იმიტომ ხდება, რომ ამ სტატიაში განვიხილავთ 2 გზას, რომლითაც შეგიძლიათ თარგმნოთ ვებგვერდი, რომელიც სხვა ენაზეა ინგლისურ ენაზე. ახლა მოდით ჩავუღრმავდეთ ამ გზებს ერთმანეთის მიყოლებით.

  1. ვებგვერდის თარგმნა Google translate-ით : ალბათ თქვენ იცით google translate-ით შიგთავსის თარგმნა. ზოგიერთი ადამიანის მსგავსად, თქვენც შეიძლება ნელ-ნელა აკოპირებდით შინაარსს და თარგმნიდით Google translate-ით. თუმცა, არსებობს გზა, რომლის საშუალებითაც შეგიძლიათ თარგმნოთ მთელი ვებსაიტი Google translate-ით, ცალ-ცალკე კოპირების გარეშე. აქ მოცემულია რამდენიმე მარტივი ნაბიჯი ამის გასაკეთებლად:
  • Გაუშვით თქვენი ვებ ბრაუზერი და გადადით translate.google.com- ზე

Ჩაწერეთ ვებსაიტის URL ტექსტის ველში მარცხენა მხარეს და აირჩიეთ ინგლისური ველის მარჯვენა მხარეს, რომ აირჩიოთ ენა, როგორც ნაჩვენებია ქვემოთ:

Უსათაურო 2
  • Დააწკაპუნეთ ბმულის ხატულაზე და დიახ, თქვენი ვებ-გვერდი მზად არის ინგლისურ ენაზე.
  • Თქვენ ასევე შეგიძლიათ გადახვიდეთ ინგლისურიდან სხვა ენაზე სწორედ იქ, თარგმნილ გვერდზე, ხელსაწყოთა ზოლის მეშვეობით.

Ეს იყო გვერდი თარგმნამდე:

Უსათაურო 3 3

Და ინგლისური თარგმანი:

Უსათაურო 4 1

Თქვენ შეიძლება შეამჩნიოთ, რომ google translate-მა კარგად იმუშავა, მაგრამ ასევე შეამჩნევთ, რომ არის რამდენიმე სიტყვა და შინაარსი, რომლებიც გადაუთარგმნელი რჩება. მიზეზი ის არის, რომ Google translate თარგმნის მხოლოდ რეალურ სიტყვებსა და ფრაზებს ვებ გვერდზე, მაგრამ ვერ თარგმნის ტექსტებს სურათებზე. მართალია, Google translate გთავაზობთ ვებგვერდის თარგმნის სწრაფ და ძალიან მარტივ გზას, მაგრამ მისი ნაკლოვანებების გამო ის არ არის საუკეთესო. ეს არ არის საუკეთესო იმით, რომ არ იყენებს ადამიანურ თარგმანს და, შესაბამისად, არ გააჩნია სრული სიზუსტე. ის ასევე არ გვთავაზობს რაიმე სახის მხარდაჭერას, თუ ყველაფერი სხვაგვარად მიდის.

  1. ვებგვერდის თარგმნა Chrome ბრაუზერით : chrome ბრაუზერის გამოყენების უპირატესობა ის არის, რომ ის საშუალებას გაძლევთ ავტომატურად თარგმნოთ მრავალი უცხოენოვანი ვებსაიტი ინგლისურად, იქნება ეს, რასაც ათვალიერებთ სამუშაო მაგიდაზე თუ თქვენს მობილურ მოწყობილობაზე.

Მართალია, ბრაუზერის ეს ფუნქცია ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ და გამორთოთ, ის ჩვეულებრივ ჩართულია ნაგულისხმევად.

Ახლა, უცხოურ ვებგვერდზე ინგლისურ ენაზე შესასვლელად, მიჰყევით ქვემოთ მოცემულ ნაბიჯებს:

  • Გაუშვით თქვენი Google Chrome, გადადით უცხო ენის ვებ გვერდზე.
  • Მაშინვე იხსნება ვებგვერდი, თქვენ შეამჩნევთ pop-up შეტყობინებას ვებგვერდის ზედა ეკრანთან, რომელიც გეკითხებით, გსურთ თუ არა თქვენი ვებსაიტის ინგლისურ ენაზე თარგმნა.
Უსათაურო 6 1
  • Მაშინვე დაინახავთ ამას, დააწკაპუნეთ Translate-ზე ან გადაახვიეთ მაუსი და დააწკაპუნეთ ინგლისურზე .

Თქვენ შეგიძლიათ დააყენოთ როგორ მუშაობს თარგმანი Chrome-ზე ჰამბურგერის ხატულაზე დაწკაპუნებით. შეიძლება გინდოდეთ, რომ თქვენი chrome ბრაუზერი ყოველთვის თარგმნის ვებგვერდს ინგლისურად, როცა ის ამ ენაზეა. ან თუ ენა Chrome-მა არ დაადგინა სწორად, რომელზედაც არის ვებგვერდი თავდაპირველად, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ შეცვალოთ იგი ამ ვარიანტებით.

Უსათაურო 7 1

Იმ შემთხვევაში, თუ გვერდი არ გამოჩნდა ამომხტარი ფანჯარა, უბრალოდ განაახლეთ გვერდი და ის გამოჩნდება. თუმცა, თუ რამდენჯერმე განახლების შემდეგ ის მაინც ვერ გამოიტანა, მიჰყევით ქვემოთ მოცემულ ნაბიჯებს ქრომის პარამეტრების დასარეგულირებლად:

  • Გადადით ეკრანის ზედა მარჯვენა მხარეს. თქვენ შეამჩნევთ ჰამბურგერის ხატულას, ანუ სამ წერტილს და ამ ხატულაზე დაწკაპუნებით აირჩიეთ პარამეტრები .
  • Პარამეტრებზე დაწკაპუნებით, გადაახვიეთ გვერდი მის ქვედა ნაწილამდე და დააწკაპუნეთ Advance .
  • Თქვენ შეამჩნევთ ენის განყოფილებას ამ გვერდზე. აირჩიეთ იგი. თქვენ შეგიძლიათ დააჭიროთ ისარს, რომელიც მიმართულია ენის გვერდით, რათა გააფართოვოთ იგი.
  • Მასზე დაწკაპუნებისას, დარწმუნდით, რომ ჩართულია ღილაკი შეთავაზების გვერდით გვერდების თარგმნისთვის, რომლებიც არ არის წაკითხულ ენაზე .

Აბა, სულ ესაა. თუ ამ პარამეტრების შემდეგ გვერდი მაინც ვერ თარგმნის ამ ვებგვერდს, მაშინ რაღაც პრობლემაა Chrome-ის მიერ ენის ამოცნობისას. და ყოველთვის შეგიძლიათ სცადოთ ის ისევ და ისევ.

Თუ თქვენ იყენებთ მობილურ მოწყობილობას გვერდის დასათვალიერებლად, შეგიძლიათ მიჰყვეთ იგივე პროცესს, როგორც ზემოთ მოცემულ ნაბიჯებშია, დესკტოპზე ქრომის გამოყენებით უცხო ენის თარგმნისთვის. ასე ადვილია.

Მართალია, Google translate არის მარტივი და ძალიან სწრაფი გზა მთელი ვებგვერდის თარგმნისთვის, დამეთანხმებით, რომ ეს არ არის საუკეთესო თარგმანის გამოსავალი ასარჩევად, როცა საქმე თარგმანს ეხება. გახსოვდეთ, რომ Chrome-ში ავტომატური თარგმნის ვარიანტი, ისევე როგორც ვებსაიტის პირდაპირ თარგმნა Google translate-ით, ამუშავებს მხოლოდ იმ ტექსტების თარგმნას, რომლებიც შეგიძლიათ იხილოთ ვებ გვერდზე და არა ვებგვერდის მთელ შინაარსზე. მაგალითად, ეს პარამეტრები ვერ უმკლავდება სურათზე დაწერილი სიტყვებისა და ფრაზების თარგმნას. ასევე, ვარიანტები ვერ ახერხებენ სხვა სერვისების შეთავაზებას, როგორიცაა ვებსაიტის ლოკალიზაცია. ეს არ არის საუკეთესო იმით, რომ არ იყენებს ადამიანურ თარგმანს და, შესაბამისად, არ გააჩნია სრული სიზუსტე. ის ასევე არ გვთავაზობს რაიმე სახის მხარდაჭერას, თუ ყველაფერი სხვაგვარად მიდის.

Ახლა ისმის კითხვა, რომ "არსებობს ვებსაიტის თარგმანის გადაწყვეტა, რომელიც საუკეთესოს იძლევა თარგმანისა და ლოკალიზაციის დროს?" კარგად, არსებობს და ეს არის ConveyThis

Ვებსაიტის ონლაინ თარგმნა ConveyThis-ის გამოყენებით

Თუ თქვენ გაქვთ ვებსაიტი, გსურთ გადაარჩინოთ თქვენი ვებსაიტის ვიზიტორებს სტრესი იმის გამო, რომ თქვენი გვერდი უნდა თარგმნონ Google translate-ზე ან Chrome-ში. ამიტომ უმჯობესია, რომ თქვენი ვებსაიტი ხელმისაწვდომი იყოს სხვადასხვა ენაზე თარგმნისთვის, როდესაც ვებგვერდზე სხვადასხვა ვიზიტორი მოდის.

Სიმართლე ის არის, რომ ConveyThis თავსებადია იქ არსებული სხვადასხვა ტიპის CMS-თან. თუმცა, სწავლის მიზნით, ჩვენ ავირჩიეთ WordPress ვებსაიტის თარგმანი, როგორც მაგალითი. თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ შეისწავლოთ სხვა ინტეგრაციები, რომლებთანაც თავსებადია ConveyThis .

Ნაბიჯები:

Თქვენი ვებსაიტის სხვა ენაზე თარგმნის პირველი ნაბიჯი არის ის, რომ თქვენ უნდა დააინსტალიროთ ConveyThis მოდული. ამის გაკეთება შეგიძლიათ ConveyThis Translate-ის მოძიებით, დააინსტალირეთ და შემდეგ გაააქტიურეთ თქვენს WordPress ვებსაიტთან დაკავშირებით.

Ამ ეტაპზე, თუ ჯერ კიდევ არ გააკეთებთ ამას, შექმენით ConveyThis ანგარიში. თქვენი ანგარიშის შექმნისას მიაწოდეთ თქვენი აქტიური ელფოსტა და პაროლი, რომელიც ყოველთვის შეგიძლიათ გახსოვდეთ. ამის შემდეგ, თქვენ მიიღებთ დამადასტურებელ მეილს თქვენი ანგარიშის გადამოწმებისთვის. თქვენ ასევე მიიღებთ თქვენს API გასაღებს.

Ახლა თქვენ შეგიძლიათ მიიღოთ ConveyThis კონფიგურირებული მენიუს პუნქტში ConveyThis-ზე გადასვლით თქვენი WordPress დაფიდან. აქ თქვენ მოგიწევთ ადრე გამოგზავნილი API გასაღების მიწოდება. შემდეგ აირჩიეთ ორიგინალური ენა , რომელიც არის თქვენი ვებსაიტის ძირითადი ენა, ამ შემთხვევაში ირლანდიური. ამის შემდეგ, შეგიძლიათ დააყენოთ თქვენი დანიშნულების ენა , რომელიც არის ინგლისური. ეს გადათარგმნის თქვენს ვებსაიტს ირლანდიურიდან ინგლისურად.

Ამ საინფორმაციო დაფიდან ყოველთვის შეგიძლიათ დაამატოთ რამდენიმე სხვა ენა და ასევე შეიძლება დაგჭირდეთ ენის გადამრთველი ღილაკის მორგება. თქვენ ასევე საინტერესო იქნება იმის ცოდნა, რომ თქვენ შეგიძლიათ გაათავისუფლოთ ზოგიერთი გვერდი თარგმნისგან. ასევე შეგიძლიათ ჩართოთ ავტომატური ამოცნობა ისე, რომ თქვენი ვებსაიტის ვიზიტორების ენა აღმოჩენილი იყოს და, შესაბამისად, ავტომატურად თარგმნოთ თქვენი გვერდი მასში.

Როდესაც დაასრულებთ მათ, შეგიძლიათ დააჭიროთ შენახვას .

Თქვენ დაყენებული ხართ. ნებისმიერ დროს, როდესაც თქვენ თარგმნით თქვენს ვებსაიტს სხვა ენაზე, ConveyThis გამოიყენებს მანქანურ თარგმანს, როგორც თქვენი თარგმანის საფუძველს. თუმცა, თუ არის ნაწილები, რომლებიც არასწორად არის რენდერი, თქვენ გაქვთ შესაძლებლობა ხელით დაარეგულიროთ ეს ნაწილი ვიზუალური რედაქტორის გამოყენებით, სადაც შეგიძლიათ წინასწარ დაათვალიეროთ თქვენი ვებსაიტი და საჭიროების შემთხვევაში გააკეთოთ საჭირო კორექტირება.

ლოკალიზაცია და არა მხოლოდ ვებ თარგმანი არის გასაღები გლობალური მასშტაბის წარმატებული მოთამაშისთვის. როდესაც თქვენ თარგმნით და ასევე ლოკალიზებთ თქვენს ვებსაიტს მსოფლიოს სხვადასხვა ნაწილში აუდიტორიისთვის, შეგიძლიათ დარწმუნებული იყოთ, რომ გაზრდით გაყიდვებს, თუ ბიზნესზე ორიენტირებული ხართ და შეგიძლიათ ელოდოთ გაზრდილ ტრაფიკს თქვენს ვებსაიტზე, რამაც შეიძლება დროთა განმავლობაში გამოიწვიოს მაღალი კონვერტაციის მაჩვენებელი. ამის გადასაჭრელად საუკეთესო გამოსავალი არ არის სხვა ინსტრუმენტი, გარდა ConveyThis. დაიწყეთ ConveyThis-ის გამოყენება დღესვე.

Დატოვეთ კომენტარი

Თქვენი ელფოსტის მისამართი არ გამოქვეყნდება. Აუცილებელი ველები მონიშნულია*