Ხუთი სფერო, რომელიც არ იცოდით, რომ ლოკალიზებული უნდა იყოთ გლობალური წარმატებისთვის

Აღმოაჩინეთ ხუთი სფერო, რომლებიც არ იცოდით, რომ ლოკალიზებული უნდა იყოთ გლობალური წარმატებისთვის, გააძლიერეთ თქვენი საერთაშორისო მიმზიდველობა ConveyThis-ით.
Გადაიტანეთ ეს დემო
Გადაიტანეთ ეს დემო
Უსათაურო 1 1

Დრო რიცხვების გარეშე, ჩვენ აღვნიშნეთ ეს ჩვენს ზოგიერთ ბლოგ პოსტში, რომ შესაძლებელია ვებსაიტის ლოკალიზაციის საჭიროება. სიმართლე ისაა, რომ გადამწყვეტი და არსებითი ელემენტი, რომელიც დაგეხმარებათ მულტილინგვურად გახდეთ, არის ლოკალიზაცია. თქვენ შეძლებთ დაუკავშირდეთ რამდენიმე ადამიანთან გლობალურად, როდესაც თქვენი შინაარსი ასახავს კულტურულ ნაცნობობას.

Ადვილი დასამახსოვრებელია თქვენი ვებსაიტის აშკარა ასპექტების ლოკალიზაცია. ეს აშკარა ნაწილებია ფორმატები, სტილები, სურათები, ტექსტები და ა.შ., თუმცა, თქვენ შეიძლება ვერ შეგხვდეთ კულტურული ნიუანსი, თუ უგულებელყოფთ ზოგიერთ ერთი შეხედვით „პატარა“ დეტალს.

Ეს პატარა დეტალები შეიძლება იყოს ისეთი დახვეწილი და სახიფათო, რომ შეიძლება გაგიჭირდეთ მათი ლოკალიზაციის დაწყება. ეს არის მიზეზი იმისა, რომ ეს სტატია ყურადღებას გაამახვილებს ხუთ (5) სფეროზე, რომლებიც ბევრმა, მათ შორის თქვენ არ იცით, რომ მათ უნდა მოახდინოს ლოკალიზაცია. როდესაც ყურადღებით გაივლით ამ სტატიას და შესაბამისად მოერგებით მის ყველა დეტალს, გლობალური მასშტაბის მასიური ზრდის მოწმენი გახდებით.

Ახლა, მოდით, დავიწყოთ.

Პირველი სფერო: პუნქტუაციის ნიშნები

Ლოკალიზებული პუნქტუაციის ნიშნების უგულებელყოფა ადვილია. ზოგიერთმა შეიძლება იფიქროს, რომ არ არის საჭირო პუნქტუაციის ნიშნების ლოკალიზაციის განხილვა. თუმცა, იმისათვის, რომ დაგეხმაროთ მიზეზის დანახვაში, მოდით ახსნათ ეს ასე: "გამარჯობა!" ინგლისურ ენაზე, ხოლო "¡Hola!" ესპანურად არის. ორი სიტყვის გულდასმით დათვალიერება აჩვენებს, რომ სიტყვების თარგმანში უფრო მეტია, ვიდრე უბრალოდ ანბანი. აშკარა განსხვავებაა ორივე სიტყვისგან, თუ როგორ გამოიყენება ძახილის ნიშანი (!). ადვილია ვიფიქროთ, რომ ყველა ენა იყენებს ერთსა და იმავე ძახილის ნიშანს, სანამ არ იხილავთ ამ მაგალითს.

Ნებისმიერ ჩანაწერში, რომელსაც ამუშავებთ, სასვენი ნიშნების მნიშვნელობა არ შეიძლება ზედმეტი იყოს ხაზგასმული, რადგან ისინი ხელს უწყობენ შეტყობინებების ნათლად და გასაგებად გადმოცემას. სასვენი ნიშნების გამოყენება თარიღდება ძალიან დიდი ხნის განმავლობაში, როდესაც ისინი ძველ საბერძნეთსა და რომში გამოიყენებოდა მეტყველების გაჩერების ან შეჩერების მითითებისთვის. თუმცა, დროთა განმავლობაში, დღეს შეიძლება მნიშვნელოვანი ცვლილებების მომსწრე გახდეთ სხვადასხვა კულტურასა და სხვადასხვა ენაში. ამის შემდგომი საილუსტრაციოდ, იცოდით, რომ ნახევარწერტილი ცვლის კითხვის ნიშანს დღევანდელ ბერძნულში და როგორც იწერება, ისე იწერება, რომ მძიმით აწეული წერტილია? იცოდით, რომ იაპონურში მყარი წერტილი (.) პერიოდებისთვის იცვლება ღია წერტილით (◦)? იცოდით ისიც, რომ ინგლისურში ყველა სასვენი ნიშანი შებრუნებულია არაბულ, ებრაულ და ურდუში იმის გამო, რომ ენები ჩვეულებრივ იწერება მარჯვნიდან მარცხნივ?

Უსათაურო 21 1

Მართალია, სასვენი ნიშნების გამოყენება განსხვავდება ერთი ადგილიდან მეორეზე, ისინი მნიშვნელოვანი კომუნიკაციის აუცილებელი კომპონენტებია. ისინი ხელს უწყობენ თქვენს წინადადებებს მეტი მნიშვნელობის მინიჭებას. ამიტომ, ფრთხილად იყავით, რომ გაითვალისწინოთ პუნქტუაციის გამოყენება თქვენი სამიზნის ენაზე. წესების დაცვით, თქვენი შეტყობინება სწორად და ეფექტურად იქნება გადმოცემული.

Მეორე სფერო: იდიომები

Სიტყვასიტყვით მიდგომა თარგმანისადმი ძალიან ცუდია, როდესაც საქმე ეხება იდიომათა და იდიომატური გამონათქვამების თარგმნას. იდიომატური გამონათქვამები იმდენად კულტურულადაა მიდრეკილი, რომ შეიძლება ნიშნავდეს განსხვავებულს ერთსა და იმავე გეოგრაფიულ მდებარეობის სხვადასხვა ქალაქში. ამის შედეგად ძალიან რთულია მათი თარგმნა.

Მაგალითად, გამოთქმა „ქათმის ფეხების ჭამა“ აფრიკის გარკვეულ რაიონში ნიშნავს მოუსვენრობას. ასეთ ზონაში კვების ობიექტებს შეიძლება მოუწიოთ სიფრთხილე თავიანთ რეკლამებთან მიმართებაში და მათი ვებ-გვერდი შეიძლება იყოს მგრძნობიარე ასეთი იდიომატური გამონათქვამების მიმართ.

Როდესაც იდიომებს სწორად იყენებთ, თქვენს აუდიტორიას ეუბნებით, რომ მათ ენას იცნობთ. ძალიან ეფექტურია კულტურის საკმაო ცოდნა, რათა ეფექტურად გამოიყენო იდიომები. თუმცა, თუ ის სათანადოდ არ არის დამუშავებული, შეიძლება ბინძური გახდეს და კარგად არ წარმოგიდგინოთ თქვენი აუდიტორიის წინაშე.

Ერთი პოპულარული მაგალითი, რომელიც ბევრს სმენია, არის პეპსის დევიზის არასწორად თარგმნა ჩინურ ენაზე. „პეპსი ცოცხლად დაგაბრუნებს“ არ ნიშნავს „პეპსი შენს წინაპრებს საფლავიდან გამოაბრუნებს“, როგორც ეს ჩინეთის ბაზარზე გამოჩნდა. ამიტომ, უმჯობესია ყურადღებით თარგმნოთ იდიომები, სანამ ის ითარგმნება როგორც გარე პრობლემები.

Ხანდახან ძალიან რთული იქნება სამიზნე ენაში იდიომთან ზუსტი ან რაიმე უფრო ახლოს პოვნა. თუ ეს მოხდება, იმის ნაცვლად, რომ აიძულოთ ის, რაც არ არის შესაფერისი, უმჯობესია მისი გადაგდება ან საერთოდ ამოღება.

Მესამე სფერო: ფერები

Ფერები უფრო მეტია, ვიდრე უბრალოდ ლამაზი გარეგნობა. ის შეიძლება განსხვავებულად აღიქმებოდეს მსოფლიოს სხვადასხვა კუთხეში.

Პირველი მაგალითი, რომელსაც ჩვენ განვიხილავთ ფერის ქვეშ, არის ნამიბიის ხალხი. როდესაც მწვანე ფერი ერთნაირად გამოიყურება, ჰიმბას ხალხისთვის მაინც შესაძლებელია იმავე ფერის ვარიაციები შეამჩნიონ. რატომ? ეს იმიტომ ხდება, რომ მათ უკვე აქვთ რამდენიმე სახელი მწვანე ფერებისთვის, სხვადასხვა ჩრდილებით.

Უსათაურო 221

Მეორე მაგალითი, არის წითელი ფერის გამოყენება ინდიელებში. მათთვის ეს სიყვარულის, სილამაზის, სიწმინდის, ცდუნებისა და ნაყოფიერების ნიშანია. და ზოგჯერ ისინი იყენებენ მას ცხოვრებისეული მოვლენების წარმოსაჩენად, როგორიცაა ქორწინება. მიუხედავად იმისა, რომ ინდიელებისთვის ეს ასეა, ტაილები წითელ ფერს კვირას უკავშირებენ. ეს იმიტომ ხდება, რომ მათ აქვთ კონკრეტული ფერი კვირის ყოველი დღისთვის.

Ფერების გაშიფვრის მეთოდი განსხვავდება, რადგან ისინი დამოკიდებულია ენასა და კულტურაზე. როდესაც თქვენ აცნობიერებთ, თუ როგორ უყურებენ ისინი ფერებს, ეს დაგეხმარებათ მიაღწიოთ ფერის სწორად გამოყენებას.

Ახლა იფიქრეთ იმაზე, თუ რამდენად შთამბეჭდავი იქნება თქვენი შეტყობინება, როდესაც ყურადღებით შეარჩევთ ფერებს თქვენი შინაარსისთვის. თქვენ შეიძლება იფიქროთ, რომ ეს არის საკმაოდ მარტივი და მარტივი და ნამდვილად არ ითვლება, მაგრამ როდესაც ამას ყურადღებით განიხილავთ და იმოქმედებთ მასზე, ეს გამორჩეული გახდებით თქვენს კონკურენტებს შორის. დარწმუნდით, რომ მიჩვეული ხართ, რას ნიშნავს თითოეული ფერი სამიზნე ადგილას და სამიზნე აუდიტორიისთვის. ისარგებლეთ ამით და გაგიკვირდებათ, როგორ გააძლიერებს ის თქვენს მიერ გადმოცემული გზავნილს.

Მეოთხე სფერო: ბმულები

Გზა, რომლითაც შეგიძლიათ გქონდეთ გაუმჯობესებული კონტენტი და ასევე წარმატებით გადაანაწილოთ თქვენი ვებსაიტის ვიზიტორები უფრო მეტ რესურსზე, რომლის შესწავლაც მათ სურთ, არის ბმულების საშუალებით.

მაგალითად, თქვენ კითხულობთ გარკვეულ ინფორმაციას ესპანურ გვერდზე და გაქვთ სურვილი გადაამოწმოთ სხვა რესურსებით, რადგან ბმულები უკვე მოცემულია თქვენს გვერდზე. მაგრამ თქვენდა გასაკვირად, ის გადაგიყვანთ იაპონურ გვერდზე. როგორ იგრძნობთ თავს? ეს არის ისეთი შეგრძნება, როდესაც არ მოახდინო ბმულების პერსონალიზაცია და ლოკალიზება თქვენს ვებსაიტზე.

Მომხმარებლის გამოცდილება არ იქნება წამახალისებელი, თუ თქვენი ვებსაიტი არ ასახავს პერსონალიზაციას. როდესაც არ არის თანმიმდევრულობა თქვენი გვერდის ენასა და მიბმული გვერდების ენაში, მომხმარებლების გამოცდილება შეიძლება არ იყოს სასიამოვნო და ეს უშედეგო ძალისხმევად გამოიყურებოდეს. ამიტომ, დარწმუნდით, რომ თქვენს ვებ გვერდებზე ბმულებს აქვთ იგივე ენა, რაც თქვენი ნათარგმნი ვებსაიტის ენას.

Როდესაც ამას აკეთებთ, თქვენ აწვდით ადგილობრივ შინაარსს, რომელიც შესაბამისი იქნება თქვენი აუდიტორიისთვის. თქვენ შეგიძლიათ ამის გაკეთება მარტივად თქვენი გარე ბმულების თარგმნით ConveyThis-ის დახმარებით და თქვენს გლობალურ აუდიტორიას ექნება შესანიშნავი მომხმარებლის გამოცდილება თქვენი ვებსაიტის დათვალიერებისას.

Მეხუთე სფერო: Emojis

Წინაგან განსხვავებით, სადაც ემოჯი ხშირად არ გამოიყენება, დღესდღეობით ემოციები თითქმის ყველგან გვაქვს. ის გახდა ინტერნეტის მომხმარებელთა ლექსიკის ისეთი ნაწილი, რომ ბევრს არ შეუძლია ერთი დღე არ გამოიყენოს მის პროფესიულ კომუნიკაციაშიც კი. ემოციების გამოხატვა ადვილია, როცა პირისპირ კომუნიკაციის საშუალება არ არის.

Თუმცა, emoji-ს გამოყენება არ არის უნივერსალური პრაქტიკა. სინამდვილეში, სხვადასხვა მომხმარებელს განსხვავებული დამოკიდებულება აქვს მის გამოყენებასთან დაკავშირებით.

Მაგალითად, კვლევა ვარაუდობს, რომ ემოჯის ძველი სტილი უფრო სასურველია გაერთიანებული სამეფოს მიერ, მაშინ როდესაც კანადელი ჩვეულებრივ იყენებს ფულთან დაკავშირებულ ემოციებს, ფაქტობრივად, ორმაგად, ვიდრე სხვა ქვეყნებში. რაც შეეხება საკვებთან დაკავშირებულ emoji-ს? ეს გავრცელებულია აშშ-ში. ფრანგები ცნობილია რომანტიკულ ემოჯით. არაბები მზის ემოციებს უფრო მეტად იყენებენ, ვიდრე რუსები ფიფქებს ანიჭებენ უპირატესობას.

Emoji-ის არჩევა არის ის, რასაც ფრთხილად უნდა იყოთ თქვენი შინაარსის თარგმნისა და ლოკალიზაციისას. მაგალითად, ცერა თითი ზევით emoji შეიძლება შეურაცხმყოფელად ჩაითვალოს ახლო აღმოსავლეთისა და საბერძნეთის ხალხმა, ხოლო ღიმილი არ ნიშნავს ბედნიერებას ჩინეთის ტერიტორიაზე.

Ამიტომ, ჩაატარეთ ვრცელი კვლევა, სანამ რომელიმე emoji-ს აირჩევთ და გაითვალისწინეთ გზავნილი, რომელსაც ცდილობთ გადასცეთ თქვენს სამიზნე აუდიტორიას. იმის გასაგებად, თუ რას ნიშნავს თითოეული emoji, ეწვიეთ emojipedia-ს, რომ გაიგოთ მათ შესახებ .

Ეს სფეროები, რომლებიც ჩვენ განვიხილეთ, შეიძლება არ იყოს მნიშვნელოვანი თქვენი ვებსაიტის ლოკალიზაციისთვის, იმის გათვალისწინებით, რომ სხვას შეიძლება არ ჰქონდეს ამის დრო. ამ სტატიაში განხილულია ხუთი (5) სფერო, რომელიც ბევრმა, მათ შორის თქვენ არ იცით, რომ მათ უნდა მოახდინოს ლოკალიზაცია. თუ ყურადღებით გაივლით ამ სტატიას და შესაბამისად მოერგებით მის ყველა დეტალს, გლობალური მასშტაბის მასიური ზრდის მოწმენი იქნებით.Გადმოსცეს ესეფექტურია ყველა ასპექტის მოსაგვარებლად, რომელიც უნდა იყოს ლოკალიზებული თქვენს ვებსაიტებზე.

Დატოვეთ კომენტარი

Თქვენი ელფოსტის მისამართი არ გამოქვეყნდება. Აუცილებელი ველები მონიშნულია*