“ConveyThis” bilen global tomaşaçylary döretmegiň we gurmagyň açary nädip lokalizasiýa

Mazmunyňyzy dürli medeniýetlere laýyklaşdyrmak üçin AI ulanyp, ConveyThis bilen global tomaşaçy döretmek we gurmak üçin lokalizasiýanyň nähili möhümdigini öwreniň.
Conveythis demo
Conveythis demo
Atsyz 10 1

“Pepsi ata-babalaryňyzy direldýär” diýen hytaý terjimesi birneme öň düşünişmezligiň önümi bolupdy. Markanyň şygary aslynda “Pepsi nesli bilen diri geliň” diýmekdi.

Atsyz 5 6

Beýleki bir mysal, Coca-Cola mysaly. Işe başlanda, hytaý dilindäki haýsydyr bir şiwede bolşy ýaly, “mum bilen doldurylan aýal at” ýa-da “mum çüýşesini dişlemek” bilen baglanyşykly şygaryň biri-birine bagly däldigi ýüze çykaryldy. Seresaplylyk bilen gözden geçirilenden soň, markanyň maksadyna we abraýyna laýyk gelýän ady we şygary täzeden bellemek zerurlygy ýüze çykdy. Şol sebäpden, “agzdaky bagt” ýa-da “tagamly hezil” bolan “kekoukele” saýladylar.

Aboveokardaky mysallar diňe bir marka atlarynda ýa-da şygarlarynda däl-de, umuman bir dilden başga dile terjime edilende biri-birine düşünişmezligiň bolandygyny görkezýär. Şonuň üçin mazmuny lokallaşdyrmak möhümdir. Mazmuny lokallaşdyrmak, mazmunyňyzy belli bir ýere uýgunlaşdyrmak ýa-da ýerleşýän ýerdäki diňleýjiler bilen baglanyşdyrmak we kesgitlemek üçin synanyşmagy aňladýar. Bu diňe çeşme dilinden sözleri maksatly dile öwürmek bilen çäklenmeýär. Mazmunyňyzyň ýerli medeni duýgurlyklary göz öňünde tutýan görnüşde ýerleşdirilmegini öz içine alýar. Munuň manysy bar, sebäbi bir medeniýetde başga bir medeniýetden zerurlyklaryň we gyzyklanmalaryň tapawudy bar.

Bütin dünýäde nyşana alýan ýerleriňiz üçin birmeňzeş çemeleşmäni ulanmak akylly bolmaz, sebäbi bu siziň markaňyzy gerekli derejede hödürlemez. Mysal üçin, bir geografiki ýerleşişdäki häzirki tendensiýalar başga bir geografiki ýerleşişdäki tendensiýadan uzakda bolup biler. Aslynda, dillerdäki gapma-garşylyk güýje girýär.

Häzirki wagtda dilleriň dürli görnüşleri bar. Bu dilleri ulanýan sarp edijileriň köpüsi, markalary bilen ýürek dilindäki gatnaşyklary gowy görýärler. Bu ýeterlik däl ýaly, gözlegleriň netijesine görä, sarp edijileriň takmynan 40% -i ene dilinde bolman, önüm öndürip bilmez, galan 60% -i önümleri satyn alar, ýöne önümleriň öz dillerinde terjime edilmegini makul bilýärler. .

Lokalizasiýa prosesinde bir dilden beýlekisine terjime birinji ädimdir. Sebäbi lokalizasiýa terjime etmek bilen çäklenmän, maksat bazaryňyzdaky ýerli sarp edijileriň çalt baglanyşyp biljek özboluşly mazmuny we tejribesini döretmegi öz içine alýar. Şeýle edeniňizde, diňe bir döredip bilmersiňiz, eýsem, bütin dünýäde durnukly ýerli sarp edijileri gurarsyňyz.

Indi, lokalizasiýa nämedigini has giňişleýin öwreneliň.

Mazmuny lokallaşdyrmak näme?

Mazmuny lokallaşdyrmak, maksat edinýän bazaryňyz üçin döreden ýa-da öndüren mazmunyňyzy terjime etmek, üýtgetmek we düýpli abatlamak, ädim ätjek bolýan täze bazaryňyzda umumy we medeni taýdan esasly, düşnükli we kabul ederlikli bolmagy üçin. Bu, markaňyzyň niýetlenen habaryny degişli tertipde, äheňde, stilde we / ýa-da umumy düşünjede habarlaşmak we ýetirmek üçin mazmun terjimesini uýgunlaşdyrmagy ýa-da deňleşdirmegi öz içine alýar.

Lokalizasiýa sebäpleri global ösüşiň açarydyr

Sarp edijiler siziň markaňyza näçe köp bagly bolsa, şonça-da sarp etmek isleýärler

Adamlar ahyrsoňy biri-biri bilen baglanyşanda özlerini rahat duýýarlar. Müşderiler we önümleriňiz bilen bolşy ýaly, müşderiler markalara bagly duýulanda has köp pul sarp etmäge taýyn. Geçirilen gözleg 57% -iň bir marka baglydygyny duýansoň çykdajylaryny artdyrmaga taýýardygyny we takmynan 76% -iniň bu markany bäsdeşlerinden gorajakdygyny görkezýär.

Onda näme etmeli? Esasy zat, ilki bilen sarp edijiler bilen aragatnaşygy ýola goýmaly. Customerserli müşderileriň gyzyklanmasyny döredip biljek we maksatly bazardaky zerurlyklaryny kanagatlandyryp biljek mazmun döretmek we gurmak arkaly muny edip bilersiňiz. Mazmunyňyz, olara we olaryň isleýän zatlaryna çuňňur gyzyklanýandygyňyzy görkezmelidir. Bu, müşderileriňizi özlerini öýlerinde duýmaga, rahatlanmaga, gowy düşünýändiklerini, gowy hormatlanýandyklaryny we gowy ideg edilmegini üpjün eder.

Mysal üçin, Aziýa-Pacificuwaş umman sebitinde diňleýjiler üçin Günorta Amerikanyň jemlenen elektron kitabyny neşir etjek bolsaňyz, hökman ýoldan çykarsyňyz. Sebäbi, adatça, Aziýa-Pacificuwaş umman sebitindäki diňleýjiler sebitleri barada ünsi çekmeýän ýa-da gürlemeýän beýle materialy okamaga meýilli bolmazlar. Afrikaly diňleýjiler üçin Aziýa-Pacificuwaş umman kitabyny neşir edýän bolsaňyz ýa-da tersine, şeýle bolar. Bu tomaşaçylar neşir edilen materiallary okamak islemezler, sebäbi olar bilen hiç hili baglanyşygy ýok we beýle material olaryň durmuşy we medeniýeti bilen baglanyşykly bolmaz.

Aboveokardaky mysal, nyşana alýan belli bir bazaryňyz üçin özboluşly mazmun döretmelidigiňizi görkezýär, sebäbi bir adamyň hazynasy başga bir adamyň hapasydyr.

Üýtgeşik mazmun döretmek üçin aşakdaky tekliplere eýeriň:

1. Söz saýlamagyňyzy göz öňünde tutuň :

Sözleriňizi maksat bazaryna uýgunlaşdyryň. Müşderileriň çalt baglanyşdyryp biljek sözlerini ulanyň. Iki dürli ýurduň bir dilde gürleýän wagtlary bolýar, ýöne diliň ulanylyşynda dürli-dürli bolýar. Iňlis diliniň iňlis we amerikan görnüşi munuň adaty mysalydyr. Iňlisler “futbol” sözüni, Amerikalylar bolsa “futbol” sözüni ulanýarlar. Iňlis müşderisi sahypaňyza girip, 'futbol' adalgasynyň ýygy-ýygydan ulanylýandygyny görse, siz onuň bilen gürleşmeýärsiňiz diýen netijä gelip biler.

Atsyz 6 4

ABŞ-ly diňleýjiler üçin Microsoft-yň baş sahypasy Beýik Britaniýanyňkydan birneme tapawutlanýar, hatda iki ýeri bir dilde, ýagny iňlis dilinde gürleýär. Bu, her ýerden şahsyýetleri özüne çekjek mazmuny görkezmek üçin edilýär.

Atsyz 7 1

2. musicerli aýdym-saz medeniýetine salgylanmalary goýuň:

Aýdym-saz medeniýeti dünýäniň bir ýerinden beýlekisine üýtgeýär. Meşhurlar hakda gybat, gyzyklanýan ýurtda gülkünç we ýörgünli ýatlamalar bir ýerde gowy pikir bolup biler, ýöne başga bir ýerde erbet pikir bolup biler. Şonuň üçin lokallaşdyrylan mazmun döredip başlamazdan ozal her bir maksatly ýerde ýaýran tendensiýalary gözlemeli. Haýsy görnüşde etseňiz, dogry medeni salgylanmalaryň bardygyny anyklaň.

3. Degişli hekaýalary paýlaşyň:

Tomaşaçylaryňyzyň baglanyşdyryp biljek degişli hekaýalaryny paýlaşmaly.

Mysal üçin, afrikaly tomaşaçylar üçin ýazýan bolsaňyz, hekaýalaryňyzda afrikaly atlary we gahrymanlary ulanmak iň gowusy bolar. Şeýle hem, hekaýaňyzda Afrika medeniýetiniň we olaryň ýaşaýyş durmuşynyň elementleriniň bardygyna göz ýetiriň.

Meşhur eşik markasy LOUIS VUITTON alalyň mysal hökmünde. Nemes we Gollandiýa bazarlaryna giňeltmek isleýänlerinde, diňleýjileriň bir bölegini emele getirýän adamlaryň köpüsiniň iňlis diline düşünýändigine garamazdan web sahypasyny nemes diline terjime etmek we lokallaşdyrmak kararyna geldiler. Muny etmek, şol ýerlerde öwrüliş tizligini ýokarlandyrdy.

Atsyz 8 1

4. Wepaly müşderileriňiz bilen çuňňur gatnaşyk saklaň:

Wepaly müşderileri saklamak gaty gowy pikir, sebäbi wepaly müşderiler iň gowy müşderi. Olar diňe bir gezek howandarlyk etmeýärler, sebäbi olar hemişe gaýta-gaýta etmäge taýyn. Şeýle hem, önümleriňizi başgalara mahabatlandyrýarlar. Has köp wepaly müşderini gazanmak möhümdir, sebäbi olar bilen has köp howandarlyk edýärsiňiz we markaňyz dünýäniň islendik ýerinde oturylyşyklarda çekişme çeşmesine öwrüler.

5. searcherli gözleg netijelerinde peýda boluň:

Sahypaňyza girýänleriň sözleri bir ýerden başga ýere üýtgeýär. Şeýlelik bilen gözlegiň bir ýerden başga bir ýere gitmeginiň ähli mümkinçiligi bar diýip pikir edip bilersiňiz. Önümleriňizi we hyzmatlaryňyzy gözlemek üçin ulanjak sözleri ýerlerden tapawutly bolar.

Lokallaşdyrylan mazmunyň kömegi bilen, dürli bazarlara mahsus bolan açar sözleri ulanyp bilersiňiz, bu çagyryş ýüze çykanda sahypaňyzyň gözleg netijelerinde agdyklyk etmegini aňsatlaşdyrar.

Earlierokarda agzalan “futbol” we “futbol” mysallaryny yzyna gaýdyp getirmeli bolsak. Amerikan diňleýjilerindäki mazmunyňyz dogry lokallaşdyrylmasa, Amerikaly myhmanlaryň Google-dan “futbol” gözlänlerinde web sahypaňyza hiç haçan duş gelmejekdigine düşünersiňiz, sebäbi bu termini ulanmak bilen gürleşmeýärler.

6. Şahsy söwda tejribesi üçin şert dörediň:

Müşderileriň köpüsi harytlar we hyzmatlar üçin tölemegiň serişdesine şübhelenýändikleri üçin diňe tölegleri sorag edýärler. Indi maksat bazaryňyzdaky tomaşaçylaryň tanyş däl töleg derwezesini ulanmagy göz öňüne getiriň. Bu gaty betbagt bolar.

Maksatlaýyn bazara baglylykda dürli töleg usullaryny ulanyň. Mysal üçin, “Boleto Bancario” Braziliýadaky onlaýn dükanlar üçin dogry saýlanar, sebäbi olar bilen baglanyşyp bilerler we birini üpjün etmedik bolsaňyz, olara şeýle mümkinçilik berjek beýleki markalary gözlemek aňsat.

Bu, alyjylaryň köpüsiniň arabalaryny satyn almazdan terk etmeginiň sebäplerinden biridir. Lokalizasiýa barada aýdylanda, birinji sahypadan barlag sahypasyna çenli hemme zady lokallaşdyryň. Müşderileriňizi gyzyklandyrmagyň we müşderileriňiz üçin gyzykly onlaýn söwda tejribesini üpjün etmegiň möhüm usulydyr.

Bu makalada lokalizasiýanyň terjime etmekden başga-da, maksat bazaryňyzdaky ýerli sarp edijileriň çalt baglanyşyp biljek özboluşly mazmuny we tejribesini döretmegi öz içine alýandygyny ara alyp maslahatlaşdyk. Şeýle edeniňizde, diňe bir döredip bilmersiňiz, eýsem, bütin dünýäde durnukly ýerli sarp edijileri gurarsyňyz. Önümli bolarsyňyz. Size howandarlyk edýän dünýä tomaşaçylary bolar. Netijede, dostlaryny sahypaňyza çagyrýan wepaly müşderiler bar.

Derrew “ConveyThis” -de web sahypasyny lokalizasiýa taslamasyny mugt başlamaga synanyşyp bilersiňiz.

Teswirler (2)

  1. 2021-nji ýylda üstünlik gazanmagy bilmeli telekeçilik tendensiýalary
    2021-nji ýylyň 24-nji ýanwary Jogap ber

    […] Lokalizasiýa diýýäris, mazmunyňyzyň terjimesini habarlaşmak we sazlamak diýmekdir […]

  2. Işiňiz üçin iň esasy diller - Telekeçiler we telekeçiler üçin mümkinçilikler
    2021-nji ýylyň 26-njy ýanwary Jogap ber

    […] Dogry iş guraly, halkara diňleýjileriň çägini giňeldip bilersiňiz. Bu haýsy gural? “ConveyThis” terjime we lokalizasiýa üçin iň gowy jogapdyr […]

ýazyň Jogaplary ýatyryň

E-poçta salgyňyz çap edilmez. Gerekli meýdanlar bellendi*