Terjime we lokalizasiýa arasyndaky tapawut: Bilmeli zatlaryňyz

Sahypaňyzy 5 minutda köp dilli ediň
Conveythis demo
Conveythis demo
Alexander A.

Alexander A.

Terjime bilen lokalizasiýa arasyndaky tapawudy we näme üçin biri-biri bilen aýrylmazdygyna düşünmek

Web sahypalaryny terjime etmek barada aýdylanda, başga dilde şuňa meňzeş sözleri tapmak size gerek zatmy? Gaty däl. Wayolda terjime, lokalizasiýa (gysgaldylan l10n), halkaralaşma (i18n) we transkripsiýa ýaly sözlere duş gelen bolmagyňyz mümkin. Çalyşýan ýaly bolup görünmegi mümkin, ýöne göz öňünde tutmaly möhüm tapawutlar bar.

Terjime we lokalizasiýa dürli dilleri nyşana alyp, dünýä bazarlary üçin mazmuny uýgunlaşdyrmak maksadyny paýlaşýar, ýöne olaryň çemeleşmeleri tapawutlanýar we terjime işine täsir edýär. Olary näme tapawutlandyrýar? Biri beýlekisiz bolup bilermi? Global marketing strategiýaňyz üçin netijeleri nädip alyp bilerler?

Terjime vs. Lokalizasiýa

Terjimeden başlalyň. Esasy maksady, dil päsgelçiligini ýeňip geçmek we okyjylara mazmunyňyza düşünmek üçin habar bermekdir. Şeýle-de bolsa, terjime täze ýurtda üstünlikli marketing üçin möhüm ähmiýete eýe bolan medeni tapawutlara üns bermeýär.

Beýleki tarapdan, lokalizasiýa terjime edilmeýär. Markaňyzy dürli müşderiler bilen rezonanslaşdyrmak üçin sözleri, reňkleri, geýimleri we medeni nyşanlary öz içine alýar. Aslynda, lokalizasiýa, maksat bazaryňyzyň islegleri bilen deňeşdirmek üçin tejribäni üýtgedýär.

Terjime lokalizasiýa çägine girýär, sebäbi web sahypaňyzy dürli ýurtlara uýgunlaşdyrmak ýerli dilleri göz öňünde tutýar. Ine bir mysal:

Amerikan Iňlis dilinde asyl söz: 2 metr matanyň bahasy 12 dollar. Bu gün sargyt ediň, biz size 08/18/2023 çenli gowşurarys.

Lokalizasiýa bolmazdan fransuz diline terjime: 2 metr matanyň bahasy 12 dollar. Bu gün zakaz ediň, biz size 08/18/2023 çenli gowşurarys.

Fransuz ölçeg ulgamy “howly” (fransuz dilinde “gyra”) adalgasyna derrew düşünenok. Şeýle hem Euroewro walýutasyny ulanýarlar we seneler üçin gün-aý formatyna eýerýärler. Zerur lokalizasiýa üýtgeşmelerini hasaba alsaňyz, sözlem şeýle bolar:

1.8 metr matanyň bahasy 30 11.30. Bu gün zakaz ediň, biz size 08/18/2023 çenli gowşurarys.

Bu terjimäniň Kanadadaky fransuz dilinde gürleýänler üçin işlemejekdigine üns beriň, sebäbi olar Kanada dollaryny ulanýarlar.

Bu kynçylyklara garamazdan, global markalar dünýäde yzygiderli keşbi saklamak bilen marketing tagallalaryny üstünlikli lokallaşdyrýarlar. Muňa nädip ýetmeli?

Terjime vs. Lokalizasiýa
Globallaşmakdan “Glokalizasiýa” çenli

Globallaşmakdan “Glokalizasiýa” çenli

Jogap, geografiki taýdan uzakdaky adamlaryň arasyndaky aragatnaşygyň we alyş-çalyşlaryň köpelmegini öz içine alýan globallaşma bilen baglanyşykly. Bu harytlary, medeniýetleri, dilleri we hatda ýatlamalary öz içine alýar. Beýleki tarapdan lokalizasiýa, ýerli jemgyýetler bilen birleşmäge gönükdirilendir.

Mysal üçin, Amazony “globallaşan” söwdanyň esasy mysaly hökmünde göz öňüne getiriň, ýerli garaşsyz kitap dükany bolsa “lokallaşdyrylan” ekwiwalenti görkezýär. Amazon dünýäde köp dilde kitap satýar, ýerli kitap dükany bolsa esasan sebitiň ýerli dillerinde kitap hödürleýär.

“Glokalizasiýa” giriň - globallaşma bilen lokalizasiýa arasynda barlyşyk. “Amazon” -yň öz saýtyny her ýurt üçin nähili düzýändigini gözden geçiriň. Countryurtlara mahsus mazmuny hödürleýär, halkara saýtlaryny her ýurduň resmi diline uýgunlaşdyrýar.

Bu onlaýn glokalizasiýa, müşderiniň öz ýurdunda has çalt eltip bermek ýaly oflayn tagallalar bilen doldurylýar.

Terjime we lokalizasiýa arasyndaky esasy tapawutlar

Terjimäniň we lokalizasiýanyň ähmiýetine düşünenimizden soň, olaryň tapawudyny hasam seljereliň:

Lokalizasiýa aýratyn pikirler, GDPR talaplary ýaly ýerli kanuny talaplary berjaý etmek, sagdan çepe diller üçin web sahypasynyň formatirlemesini sazlamak, ýerli ilatyň sosial subutnamasyny goşmak we wizual görnüşdäki subtekst we simwolizm bahalandyrmagy öz içine alýar.

Terjime we lokalizasiýa, dil, dialektler, idiomalar we nyrh konwensiýalary ýaly medeni aýratynlyklary we ýerleşişine görä ulanyjy maglumat meýdanlaryny özleşdirmek ýaly dil aýratynlyklaryny öz içine alýar.

Terjime we lokalizasiýa arasyndaky esasy tapawutlar

Üstünlikli lokalizasiýa we web sahypaňyzyň terjimesi

Web sahypaňyzy netijeli lokallaşdyrmak we terjime etmek üçin aşakdaky ädimleri gözden geçiriň:

  1. Maksatly diňleýjileriňiz üçin web sahypaňyzy terjime ediň: Dürli sebitler üçin mazmuny lokallaşdyrmak diňe terjime däl. Maksat bazaryna mahsus dil nuanslaryny çözmek üçin inçe düzülen terjimeler diňleýjileriň gatnaşygyny artdyrar. Professional terjimeçiler iň amatly netijeleri gazanmak üçin maşyn terjimesi bilen hyzmatdaşlyk edip bilerler.

  2. SEO-ny lokallaşdyryň: Ygtybarly köp dilli SEO strategiýasyny döretmek, markaňyzyň görnükliligini we global gözleg motorlarynda bazar paýyny ýokarlandyrmak üçin möhümdir. Açar sözleriňizi we meta-maglumatlaryňyzy web sahypaňyzyň her terjime edilen görnüşine laýyklaşdyryň.

  3. Suratlaryňyzy lokallaşdyryň: Lokalizasiýa tekst mazmunyndan has giňdir. Dürli maksatly bazarlar bilen rezonanslaşmak üçin şekilleriňizi we wideolaryňyzy öz içine alyň. Tomaşaçylaryňyz bilen manyly baglanyşygy üpjün etmek üçin medeni laýyklygy we möwsümleýin üýtgemeleri göz öňünde tutuň.

  4. Maşyn terjimesini ulanyň: Çaltlygy we takyklygy ýokarlandyrmak üçin terjime taslamanyňyzyň belli böleklerinde maşyn terjimesini ulanyň. Diňleýjileriňizi takyk nyşana almak üçin fransuz diliniň ýerine fransuz kanadaly ýaly dogry dil görnüşini saýlaýandygyňyza göz ýetiriň.

  5. Pul birligini öwürmek we tölegleri dolandyrmak: Walýuta öwrülişi söwda söwda sahypalary üçin möhümdir. Müşderileriň ýerli walýutalarynda takyk bahalar, satyn almalara bolan ynamyny artdyrýar. Dürli üçünji tarap programmalary we pluginleri, ulanyjynyň ýerleşýän ýerine baglylykda walýuta öwrülişini aňsatlaşdyrýar.

  6. Köp dilli tejribe üçin dizaýn: Dürli dilleri we medeni nuanslary göz öňünde tutup web sahypaňyzy dizaýn ediň. Arap ýaly sagdan çepe dilleri hasaba alyň, ýerli konwensiýalara gabat gelmek üçin sene formatlaryny sazlaň (mysal üçin, bir günlük ýyl bilen gün-aý) we dürli ölçeg birliklerini ýerleşdiriň.

Çalt gaýtalamak

Çalt gaýtalamak

Bazarlarda müşderiniň tejribesini şahsylaşdyrmak meselesinde terjime we lokalizasiýa biri-biri bilen aýrylmaz baglanyşyklydyr. Maslahat berilýän ädimleri ýerine ýetirmek bilen, täze maksatly bazarlaryňyzda ulanyjy tejribesini ýokarlandyrýan samsyk lokalizasiýa taslamasyny üpjün edip bilersiňiz.

  • Professional terjimeçiler medeni nuanslara ýüzlenip awtomatiki terjimeleri ösdürýärler.
  • Köp dilli SEO täsirli lokalizasiýa üçin zerurdyr.
  • Suratyň lokalizasiýasy tomaşaçylaryň baglanyşygyny gowulandyrýar.
  • Aýratyn dil wariantlaryny nyşana alanyňda, maşyn terjimesi peýdalydyr.
  • Countryurtda dogry walýutany görkezmek konwersiýa nyrhlaryny ýokarlandyrýar.
  • Köp dilli tejribe üçin dizaýn, ulanyjynyň düşünmegini üpjün edýär.

Başlamaga taýynmy?

Terjime, diňe dilleri bilmekden has çylşyrymly prosesdir.

Maslahatlarymyza eýerip we “ConveyThis” -i ulanyp, terjime edilen sahypalaryňyz maksatly dilde ene dilini duýup, diňleýjileriňiz bilen seslener.

Zähmet talap etse-de, netijesi peýdalydyr. Web sahypasyny terjime edýän bolsaňyz, “ConveyThis” awtomatlaşdyrylan maşyn terjimesi bilen birnäçe sagat tygşytlap biler.

ConveyBu 7 gün mugt synap görüň!

2-nji gradient