Mazmun terjimesini “ConveyThis” bilen global marketing strategiýaňyza birleşdirmek

Sahypaňyzy 5 minutda köp dilli ediň
Conveythis demo
Conveythis demo
Hanh Pham

Hanh Pham

ConveyThis: Global gatnaşygy üçin dil päsgelçiliklerini aýyrmak

Netijeli aragatnaşyk endikleri potensial müşderileri wepaly aklawçylara öwürmekde möhüm ähmiýete eýe. Maksatly diňleýjileriňiz bilen berk baglanyşyk gurmak, özboluşly zerurlyklaryna düşünmek we emosional baglanyşygy ösdürmek üstünlik üçin möhümdir. Şeýle-de bolsa, dil päsgelçilikleri meseläni çylşyrymlaşdyryp we çylşyrymlylyk goşup biler. Iňlis dilindäki web sahypalarynda 59% ýaýramagy bilen onlaýn mazmunda agdyklyk edýän bolsa-da, beýleki dilleriň dünýä bazarynda gülläp ösmegindäki ähmiýetini ykrar etmek möhümdir. Geň galdyryjy zat, ruslar 5,3% täsir edip, ikinji orunda barýar, ispanlar bolsa 4,3%.

Munuň ägirt uly täsirini göz öňünde tutmak üçin, sarp edijileriň 40% -iniň kärhanalar ene dilinde mazmun bilen üpjün etmese, satyn almakdan çekinýändiklerini görkezýär. Bagtymyza, “ConveyThis” kärhanalara dil päsgelçiliklerini ýeňip geçmäge we dürli dünýä tomaşaçylary bilen hakyky baglanyşyk gurmaga mümkinçilik berýän ajaýyp alternatiwa hökmünde ýüze çykýar. Göçme manyda terjime hyzmatlarymyz, mazmunyňyzyň takyk lokalizasiýasyny üpjün edýär, habaryňyzy medeniýetlere we dillere yzygiderli ýaýratmaga mümkinçilik berýär.

“ConveyThis” -i ulanmagyň çuňňur täsiri, müşderiler bilen islenýän dilde aragatnaşyk gurmak, marka tejribesini görlüp-eşidilmedik derejä ýetirmekden ybaratdyr. Bu baglanyşyk köprüsi, işewürligiňizi giňeltmek we köpmilletli tomaşaçylary özüne çekmek üçin köp mümkinçilikleri açýar. Onda näme üçin garaşmaly? Şu gün ajaýyp “ConveyThis” jemgyýetine goşulmak mümkinçiliginden peýdalanyň we çäksiz üstünliklere we giňelişe tarap adatdan daşary syýahata başlaň. Mähirli garşylamak hökmünde, diliň çäksiz üstünlikleri açmagyň açary boljak geljege tarap itergi berýän 7 günlük mugt synag hödürleýäris.

344

Köp dilli aragatnaşyk arkaly medeniýetleri köpri etmek

933

Mazmuny uýgunlaşdyrmak we üýtgetmek çylşyrymly we dürli wezipe, dürli dillerdäki sözleri çalyşmakdan has giňdir. Dürli maksatly diňleýjiler bilen ýerleşişine ýa-da dil isleglerine garamazdan mahabat materiallaryny nädip sazlamalydygyna çuňňur düşünmegi talap edýär. Esasy maksat, dünýädäki okyjylary halaýan dillerinde özüne çekmek bilen mazmunyň asyl täsirini saklamakdyr.

Täze dünýä bazarlaryna gireniňde mazmuny terjime etmek diýseň möhüm bolýar. Şeýle-de bolsa, bu işe her bir bazaryň özboluşly zerurlyklaryny kanagatlandyrmaga we islegiňize laýykdygyny görkezýän seresaplylyk bilen taýýarlanan strategiýa bilen çemeleşmek möhümdir.

Bu ýerde “ConveyThis” -de dil we medeniýetiň iş dünýäsindäki möhüm ornuna düşünýäris. Hut şu düşünişmek, kompaniýalara dürli dillerde bökdençsiz aragatnaşyk gurmaga we medeni we dil tapawudy sebäpli ýüze çykýan kynçylyklary ýeňip geçmäge mümkinçilik berýän giňişleýin platforma döretmäge itergi berdi. Allhli zady öz içine alýan çözgütimiz, habaryňyzyň düýp manysyny netijeli ýetirmäge we dürli diňleýjiler bilen hakyky baglanyşyk gurmaga mümkinçilik berýän terjime işini aňsatlaşdyrýar.

“ConveyThis” düýbüni tutujy platformamyzy ulanyp, önümleriňiziň ýa-da hyzmatlaryňyzyň bahasyny maksatly diňleýjilere islän dilinde ýetirmek ýönekeý bir meselä öwrülýär. Innowasiýa platformamyz arkaly köp dilli aragatnaşygyň ähmiýetini kabul etmek, işiňiz üçin tükeniksiz global mümkinçilikleri açýar. Biziň çözgüdimiz size öwrenilmedik ýerlerde ýol görkezeliň, dünýä tomaşaçylary bilen gatnaşygy ýeňilleşdiriň we dil päsgelçiliklerinden geçýän çuňňur gatnaşyklary ösdüreliň. “ConveyThis” -iň işiňizi hödürleýän özgerişlik mümkinçiliklerini elden gidirmäň - şu gün 7 günlük ajaýyp synagdan peýdalanyň!

Mazmun terjimesi bilen global bazarlary açmak

Häzirki zaman onlaýn dünýäsinde, sarp edijileriň köpüsiniň (täsirli 72.1%, has takygy) wagtynyň köpüsini öz dillerinde geçirýän ýerinde, elektron söwda kärhanalary üçin mazmuny üçin ýokary hilli terjime hyzmatlaryny ileri tutmak möhümdir. Näme üçin bu möhüm, sorap bilersiňiz? Bolýar, düşündirip bereýin.

Ulanyjylaryňyzyň isleýän dilinde web sahypaňyzy üpjün edeniňizde, jadyly üýtgeşiklik ýüze çykýar - olaryň gatnaşygy ýokarlanýar we öwrülişigiň derejesi ýokarlanýar. Bu, hödürleýän sadakalaryňyzyň köplügini açmak üçin açary gowşuryp, ony elleriniň içine goýýan ýaly. Bu özara peýdaly ýagdaý, dostum.

Şeýle-de bolsa, müşderileriň öňüni alyp bolmajak geleşikler we özüne çekiji web sahypasy bilen gyzyklandyrmakdan başga-da köp zat bar. Maksadyňyz diňe bir olaryň ünsüni çekmek däl-de, web sahypaňyzyň özüne çekiji dizaýny ýa-da satyn alanyndan soň uzak wagtlap saklamakdyr. Muňa ýetmegiň açary bir möhüm sözde durýar: iň ýokary mazmun.

Mazmunyňyzyň kemsiz terjime edilmegine göz ýetirmek bilen, diňe bir elýeterliligi ýokarlandyrman, eýsem markaňyz bilen synanyşyp bilýän has giň tomaşaçylara suw derwezelerini açarsyňyz. Göçme manyda-da, göçme manyda-da öz dillerinde gürlemek bilen gözýetimleriňizden has giňelip, gözýetimleriňizi derrew giňeldýärsiňiz.

Indi, terjimeleriň täsirli bolmagy üçin terjimeleriň 100% takyk bolmalydygyny öňe sürýän şübhelenýänlere ýüzleneliň. Takyklyk elbetde möhüm bolsa-da, hemme zat ahyrky we ahyrky zat däl. Gözlegler, terjime kämil bolmasa-da, ibermäge synanyşýan habaryňyza aňsatlyk bilen düşünip bilýänçä, ulanyjylaryň siziň markaňyz bilen has köp işleşip biljekdigini görkezdi. Dostum, dil taýdan takyklygy ýitirmek däl-de, manysyna düşünmek hakda.

Ine, tortuň üstünde oýnamak: ýönekeý ulanyjylary wepaly müşderilere öwrüp bilýän gizlin düzüm. Özüňizi gyzyklandyrýan marketing habarlaryny ene dillerinde ýetirmek bilen, olaryň içindäki hereket uçgunyny tutaşdyrarsyňyz. Mazmunyňyz, dostum, düşünşiňizden has köp täsir edýär.

Şeýlelik bilen, ajaýyp ýoldaşym, iň ýokary mazmun terjime hyzmatlaryna maýa goýmagyň güýjüne baha bermäň. Diňe dil päsgelçiliklerini ýok etmek däl; köprüleri - gymmatly müşderileriň ýüregine we aňyna gönüden-göni alyp barýan köprüler hakda.

934

Mazmuny üstünlikli terjime etmek üçin ädimler

935

Web sahypaňyzdaky mazmuny ussatlyk bilen terjime etmegiň we optimizirlemegiň ägirt uly ähmiýetine düşünmek gaty möhümdir. Bu diňe bir ulanyjynyň tejribesini ýokarlandyrman, eýsem isleýän maksatlaryňyza ýetmekde möhüm rol oýnaýar. Bu möhüm görkezmelere eýerip, has uly müşderi bazasyny özüne çekip, gymmatly mazmunyňyz bilen gatnaşygy ep-esli gowulaşdyryp bilersiňiz.

Ilki bilen, terjime arkaly ýerine ýetirmek isleýän maksatlaryňyzy ileri tutmak we anyk kesgitlemek möhümdir. Bu, nyşana almak isleýän aýratyn dilleriňizi kesgitlemegi we web sahypaňyzyň haýsy bölekleriniň terjime edilmegini üns bilen saýlamagy öz içine alýar. Çykdajy bilen peýdanyň arasynda deňagramlylygy gazanmak, oňyn netijeleri berýän habarly kararlary kabul etmegiň açarydyr.

Terjime zerur mazmuny kesgitläniňizden soň, jikme-jik we gowy kesgitlenen terjime amalyny döretmek möhümdir. Sizde ökde adam terjimeçiler toparyny ulanmak, awtomatlaşdyrylan maşyn terjimesini ulanmak ýa-da optimal netijeler üçin iki usuly birleşdirmek ýaly dürli mümkinçilikler bar. Terjime hünärmenleriniň aýratyn toparyna bil baglamak gaty gymmatly.

Mundan başga-da, her ýurtda maksatly diňleýjiňiziň üýtgeşik nuanslaryna we çylşyrymlylyklaryna düşünmek hem möhümdir. Bazary düýpli öwrenmek we pudak hünärmenlerinden düşünje gözlemek, terjime edilen mazmunyňyzy öz isleglerine we gyzyklanmalaryna esaslamak üçin köp bilim berer.

Mundan başga-da, halkara SEO-ny göz öňünde tutmak gaty möhümdir. Her bazar üçin giňişleýin açar söz gözlegleri geçirmek, web sahypaňyzyň görnükliligini we gözleg motorynyň netijelerinde reýtingini ep-esli ýokarlandyrar. Bu seresaplylyk bilen saýlanan açar sözleri terjime edilen mazmunyňyza goşmak, açyş we özüne çekijiligi ep-esli ýokarlandyrar.

Birnäçe dili yzygiderli ýerleşdirip bilýän web sahypasynyň ýerleşişini saklamak, göz öňünde tutulmaly başga bir möhüm tarap. Terjime wagtynda tekstiň giňelmegi we gysylmagy üçin zerur düzedişler girizmek, dünýä diňleýjileriňiz üçin rahat we çuňňur tejribe üpjün eder.

Mundan başga-da, terjime işini tertipleşdirýän ösen programma üpjünçiliginiň çözgütlerini kabul etmek maslahat berilýär. Bar bolan Mazmuny Dolandyryş Ulgamy ýa-da Müşderi bilen gatnaşyklary dolandyrmak platformasy bilen gowy utgaşýan laýyk çözgüt tapmak, terjime edilen ähli mazmun boýunça terminologiýanyň yzygiderliligini üpjün eder.

Deňi-taýy bolmadyk amatlylyk we ajaýyp terjime tejribesi üçin, ýokarda agzalan hyzmatyň ýerine ConveyThis saýlamagy höwes bilen maslahat berýäris. “ConveyThis” -i saýlamak bilen, 7 günlük mugt synag möhletinden lezzet alyp bilersiňiz, size hiç hili maliýe borçnamalary bolmazdan, olaryň giňişleýin terjime çözgüdiniň mümkinçiliklerini başdan geçirmäge mümkinçilik berýär.

Iň esasy zat, ökde terjime has giň tomaşaçylara netijeli ýetmäge mümkinçilik berýän ajaýyp mümkinçilikleri açýandygyny ýatdan çykarmaly däldiris. Takyk lokallaşdyrylan mazmun arkaly olary özüne çekip, ajaýyp üstünliklere we tükeniksiz üstünliklere ýol açarsyňyz.

Düşnüksiz mazmun terjimesini özleşdirmek

Terjime işiňizde görlüp-eşidilmedik üstünlik gazanmak üçin ösüşi güýçlendirip ýa-da päsgel berip biljek möhüm jikme-jiklikleri üns bilen seljermek we gözden geçirmek möhümdir. Bu çylşyrymly ýeri ussatlyk bilen gezip, terjime prosesinde köplenç kynçylyk çekýän umumy ýalňyşlyklardan gaça durup bilersiňiz.

Doly ünsüňizi talap edýän iň möhüm tarap, terjime işini ýönekeýleşdirip, häzirki mazmun dolandyryş ulgamyňyz (CMS) bilen üznüksiz birleşýän laýyk terjime gurallaryny seresaply saýlamakdyr. Gabat gelmeýän programma üpjünçiliginiň çözgütlerini saýlamak, paýhasly kararyň möhümdigini görkezip, gereksiz gijikdirmelere sebäp bolup biler.

Mundan başga-da, diňleýjileriň ene dilindäki mazmuna bolan islegini kanagatlandyrmak üçin orta terjimeleri çözmek zyýanly netijelere getirýär. Bu synaga boýun bolmak negatiw habar iberýär we zerurlyklaryny ýeterlik derejede kanagatlandyryp bilmeýär. Munuň ýerine, kemsiz ýerine ýetirilen terjimelere maýa goýmak diňe bir diňleýjilere hyzmat etmekde üýtgewsiz yhlasyňyzy görkezmek bilen çäklenmän, markaňyzyň abraýyny ýokarlandyrýar.

Mundan başga-da, täze diňleýjiler bilen manyly baglanyşyk gurmak üçin diňe terjimäniň ýeterlik däldigini ykrar etmek zerurdyr. Mazmunyňyzy medeni nuanslaryna we ileri tutmalaryna laýyklaşdyrmagy öz içine alýan lokalizasiýa sungaty, hakyky baglanyşyklary döretmekde möhüm rol oýnaýar. Terjimäni we lokalizasiýany yzygiderli birleşdirip, habaryňyzyň hakykylygyna we göz öňünde tutulan maksatly diňleýjiler bilen çuňňur seslenmegine göz ýetirýärsiňiz.

Mundan başga-da, aýdyň maksatlara ýetmegiň ähmiýeti, möhüm täsirine garamazdan köplenç ünsden düşürilýär. Maksatlaryňyzy anyk kesgitlemek bilen, terjime işleriňizi netijeli alyp barýan anyk ýol kartasy bilen üpjün edýärsiňiz. Ünsli ugur bolmasa, abraýyňy düzedip bolmajak zyýanly terjime edilen web sahypasyny hödürlemek howpy bar. Şonuň üçin gysga maksatlary düzmek, üstünlik gazanmak ugrunda birinji orunda durýar.

Päsgelçilikleri ýeňip geçmek we ConveyThis ýaly ygtybarly terjime çözgüdiniň mümkinçiliklerinden peýdalanmak bilen, dil päsgelçiliklerini synap, global aragatnaşygyň çäksiz mümkinçiligini açarsyňyz. Siziň ygtyýaryňyzdaky bu güýçli gural bilen ajaýyp mazmunyňyz geografiki çäklerden geçýär we dürli dünýä tomaşaçylaryny özüne çekýär. “ConveyThis” -iň 7 günlük mugt synag synagynyň gyzykly pursatlaryndan peýdalanyp, şu üýtgeşik syýahaty şu gün başlaň.

936

Başlamaga taýynmy?

Terjime, diňe dilleri bilmekden has çylşyrymly prosesdir.

Maslahatlarymyza eýerip we “ConveyThis” -i ulanyp, terjime edilen sahypalaryňyz maksatly dilde ene dilini duýup, diňleýjileriňiz bilen seslener.

Zähmet talap etse-de, netijesi peýdalydyr. Web sahypasyny terjime edýän bolsaňyz, “ConveyThis” awtomatlaşdyrylan maşyn terjimesi bilen birnäçe sagat tygşytlap biler.

ConveyBu 7 gün mugt synap görüň!

2-nji gradient