Cum să traduceți întregul site web pentru un public global cu ConveyThis

Traduceți întregul site web pentru o audiență globală cu ConveyThis, folosind AI pentru a asigura conținut multilingv cuprinzător și precis.
Transmite acest demo
Transmite acest demo
20945116 1

 

Căutați să extindeți orizonturile organizației dvs. prin extinderea pe piețe neexploatate și atrăgând un public global? Dacă da, atunci nu ar trebui să căutați mai departe decât ConveyThis. Sistemul nostru puternic de gestionare a traducerilor este complet echipat pentru a traduce site-ul dvs. în peste 90 de limbi, făcând conținutul site-ului dvs. ușor accesibil persoanelor din întreaga lume.

În plus, puteți experimenta beneficiile excepționale ale sistemului nostru puternic de gestionare a traducerilor astăzi, înscriindu-vă pentru planul nostru gratuit!

Planul nostru gratuit vă oferă libertatea de a traduce până la 2.500 de cuvinte de conținut, oferindu-vă un gust excepțional despre ceea ce este capabil sistemul nostru formidabil de gestionare a traducerilor. În plus, puteți trece cu ușurință la unul dintre planurile noastre plătite la prețuri accesibile dacă aveți nevoie să traduceți mai mult conținut.

De ce să optați pentru ConveyThis față de alte servicii de traducere, vă puteți întreba? Am compilat doar câteva motive:

Acuratețe : procesul nostru de traducere îmbină perfect traducerea automată și cea umană pentru a oferi traduceri precise în peste 90 de limbi. Echipa noastră de traducători profesioniști se asigură că conținutul site-ului dvs. este tradus cu acuratețe și cu o precizie de neegalat.

Ușurință în utilizare : Cu interfața noastră ușor de utilizat, încărcarea și traducerea conținutului site-ului dvs. este o sarcină fără efort. Indiferent de competența dumneavoastră tehnică, procesul nostru eficient garantează o experiență de neegalat.

Viteză : Sistemul nostru de gestionare a traducerilor se mândrește cu o viteză excepțională și poate traduce site-ul dvs. în câteva ore, asigurându-vă că site-ul dvs. este accesibil cu promptitudine persoanelor din toate colțurile lumii.

Accesibilitate : planurile noastre de prețuri sunt accesibile, personalizabile și flexibile, asigurându-vă că puteți găsi un plan care să corespundă nevoilor și bugetului afacerii dvs. Cu planul nostru gratuit, puteți experimenta beneficiile serviciului nostru pentru dvs. și puteți aprecia valoarea excepțională pe care o oferim.

Personalizare : recunoaștem că fiecare afacere este unică și oferim opțiuni de personalizare pentru a ne asigura că conținutul și designul site-ului dvs. web se aliniază cu nevoile publicului dvs. țintă, oferind o experiență personalizată excepțională.

Asistență : Echipa noastră de experți de asistență pentru clienți este disponibilă 24/7, gata să răspundă la orice întrebări pe care le aveți și să vă ofere asistență și întreținere continuă pentru a vă asigura că site-ul dvs. tradus rămâne funcțional și actualizat.

În economia globală de astăzi, a avea o prezență online robustă este esențială pentru companiile de toate dimensiunile. Selectând ConveyThis, puteți atrage un public global și vă puteți lărgi orizonturile afacerii prin explorarea piețelor neexploatate. Deci, de ce să așteptați? Înscrieți-vă pentru planul nostru gratuit astăzi și descoperiți valoarea excepțională pe care o poate oferi ConveyThis. Traducerea site-ului dvs. nu a fost niciodată mai ușoară sau mai accesibilă!

Pasul 1: Stabiliți-vă publicul țintă și limbile

În primul rând, primul pas în traducerea site-ului dvs. este să vă identificați publicul țintă și limbile pe care le vorbesc. Poate că doriți să vă concentrați pe traducerea site-ului dvs. în limbile vorbite în țările în care operați în prezent sau în care intenționați să vă extindeți în viitor. Un instrument util pentru a determina acest lucru este utilizarea Google Analytics pentru a vedea de unde vin vizitatorii site-ului dvs. și ce limbi vorbesc.

Pasul 2: Alegeți o metodă de traducere

Sunt disponibile diferite metode pentru traducerea unui site web, iar cea mai bună metodă pentru afacerea dvs. va depinde de bugetul, calendarul și obiectivele dvs. Iată câteva dintre cele mai comune metode:

• Traducere umană: aceasta implică angajarea de traducători profesioniști care să traducă manual conținutul site-ului dvs. Traducerea umană este cea mai precisă metodă, dar poate fi costisitoare și consumatoare de timp.

• Traducere automată: aceasta implică utilizarea unui software precum Google Translate pentru a traduce automat conținutul site-ului dvs. Traducerea automată este mai rapidă și mai accesibilă decât traducerea umană, dar este posibil ca calitatea să nu fie la fel de ridicată.

• Traducere hibridă: Aceasta implică utilizarea unei combinații de traducere umană și automată. De exemplu, ați putea folosi traducerea automată pentru a genera o schiță inițială și apoi solicitați unui traducător uman să revizuiască și să editeze conținutul. Traducerea hibridă poate fi un compromis bun între cost și calitate.

Pasul 3: Pregătește-ți site-ul web pentru traducere

Înainte de a începe traducerea site-ului dvs. web, trebuie să îl pregătiți pentru proces. Iată câțiva pași pe care ar trebui să îi luați:

• Faceți o copie de rezervă a site-ului dvs.: Acest lucru vă va asigura că aveți o copie a site-ului dvs. în cazul în care ceva nu merge bine în timpul procesului de traducere.

• Simplificați designul site-ului dvs.: un design simplu, cu un meniu de navigare clar și grafică minimă, va face mai ușor să traduceți site-ul dvs.

• Separați conținutul de cod: conținutul site-ului dvs. ar trebui să fie stocat separat de codul site-ului dvs. pentru a facilita traducerea. Acest lucru se poate face folosind un sistem de management al conținutului (CMS) precum WordPress.

• Utilizați formatare consecventă: utilizați formatare consecventă pentru tot conținutul site-ului dvs. web, inclusiv titluri, fonturi și culori. Acest lucru va face mai ușor să traduceți site-ul dvs. cu acuratețe.

• Oferiți context: oferiți context traducătorilor dvs., oferindu-le acces la designul site-ului dvs. web și la ierarhia conținutului. Acest lucru îi va ajuta să înțeleagă cum se încadrează conținutul în structura generală a site-ului dvs.

Pasul 4: Traduceți conținutul site-ului dvs

După ce v-ați pregătit site-ul pentru traducere, puteți începe să traduceți conținutul site-ului. Iată câteva sfaturi pentru a asigura succesul:

• Folosiți un traducător profesionist: dacă utilizați traducere umană, asigurați-vă că angajați un traducător profesionist cu experiență în industria dvs. și limba țintă.

• Evitați traducerea automată pentru conținutul critic: traducerea automată poate fi utilă pentru traducerea conținutului de bază, dar nu este recomandată pentru conținutul critic, cum ar fi documentele legale sau medicale.

• Utilizați un glosar: creați un glosar de termeni și expresii cheie pentru a asigura coerența traducerilor dvs.

• Utilizați software de memorie de traducere: Software-ul de memorie de traducere vă poate ajuta să economisiți timp și bani prin stocarea traducerilor pentru utilizare ulterioară.

• Examinați și editați: revizuiți și editați întotdeauna traducerile pentru a vă asigura acuratețea și lizibilitatea.

Pasul 5: Testați site-ul dvs. tradus

După traducerea conținutului site-ului, este important să testați site-ul tradus pentru a vă asigura că funcționează corect și arată bine

în toate limbile. Iată câteva lucruri de luat în considerare:

• Verificați erorile: verificați site-ul dvs. web tradus pentru erori de ortografie și gramatică, linkuri întrerupte și probleme de formatare.

• Testați funcționalitatea: testați toate funcționalitățile site-ului dvs., cum ar fi formulare, coșuri de cumpărături și sisteme de conectare, pentru a vă asigura că funcționează corect în toate limbile.

• Verificați sensibilitatea culturală: asigurați-vă că traducerile dvs. sunt sensibile din punct de vedere cultural și adecvate publicului țintă.

• Testați pe diferite dispozitive: testați site-ul dvs. tradus pe diferite dispozitive, cum ar fi desktop-uri, laptopuri, tablete și smartphone-uri, pentru a vă asigura că este receptiv și ușor de utilizat în toate formatele.

Pasul 6: Localizați-vă site-ul web

Localizarea implică adaptarea site-ului web la limba, cultura și obiceiurile locale ale publicului țintă. Iată câțiva pași pe care îi puteți urma pentru a vă localiza site-ul web:

• Utilizați moneda locală și unitățile de măsură: utilizați moneda locală și unitățile de măsură pentru a face site-ul dvs. web mai relevant și mai accesibil publicului țintă.

• Utilizați imagini și grafice locale: utilizați imagini și grafice relevante pentru publicul țintă pentru a face site-ul dvs. web mai captivant și mai sensibil din punct de vedere cultural.

• Localizați conținutul: localizați conținutul site-ului dvs. web pentru a vă asigura că este relevant și semnificativ pentru publicul țintă.

• Respectați legile și reglementările locale: asigurați-vă că site-ul dvs. web respectă legile și reglementările locale, cum ar fi legile privind protecția datelor și confidențialitatea.

Pasul 7: Mențineți site-ul dvs. tradus

Menținerea site-ului dvs. tradus este un proces continuu care implică actualizarea conținutului, remedierea erorilor și adăugarea de noi funcții. Iată câteva sfaturi pentru întreținerea site-ului dvs. tradus:

• Utilizați un CMS: utilizați un CMS pentru a facilita actualizarea și gestionarea conținutului site-ului dvs. tradus.

• Monitorizați traficul site-ului web: monitorizați traficul site-ului și analizele pentru a vedea cum funcționează site-ul dvs. tradus în diferite limbi și piețe.

• Actualizați în mod regulat conținutul: actualizați în mod regulat conținutul site-ului dvs. tradus pentru a-l păstra actual și relevant.

• Remediați erorile prompt: remediați erorile și problemele tehnice prompt pentru a asigura o experiență pozitivă pentru utilizator.

 

În concluzie, traducerea întregului site online poate fi un proces complex și consumator de timp. Cu toate acestea, urmând pașii prezentați în acest articol, vă puteți asigura că site-ul dvs. tradus este corect, sensibil din punct de vedere cultural și ușor de utilizat. Cu instrumentele și abordarea potrivite, vă puteți traduce cu succes site-ul web și vă puteți extinde afacerea pe noi piețe. Nu uitați, totul începe cu alegerea serviciului de traducere potrivit, iar ConveyThis este soluția numărul unu pentru toate nevoile dvs. de traducere a site-ului dvs. web. Înscrieți-vă pentru un plan gratuit astăzi și experimentați singur puterea sistemului de gestionare a traducerilor ConveyThis !

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate*