SEO-Konsiloj por Plurlingvaj Retejoj: Plifortigu Vian Tutmondan Atingon per ConveyThis

Plifortigu vian tutmondan atingon per SEO-konsiloj por plurlingvaj retejoj de ConveyThis, plibonigante vian interretan videblecon.
Transdonu ĉi tiun demonstraĵon
Transdonu ĉi tiun demonstraĵon
titlemultilseo 2020 05 13 18.37.43

En la tutmondigita mondo nuntempe, kiom ajn via komerco baziĝas, teknologio ludas gravan rolon por atingi viajn merkatajn celojn. Ĉu ni volas celi novan merkaton en nia propra lando aŭ ni provas strebi al pli alta nombro da homoj ol niaj konkurantoj, klarigu pri kio temas via produkto aŭ servo(j) kaj esence, informu vian celgrupon rapide pri vi. , facila kaj efika maniero estas esenca. Ĉiutage estas pli kaj pli da homoj, kiuj pripensas preni sian(j)n komercon(j) de la loka sceno al la tutmonda danke al teknologio, kiun tio ebligis kiam ili decidis starigi retejon.

Post kiam vi kreas la taŭgan retejon por via komerco, ĝi devus havi bazajn kaj gravajn informojn por ambaŭ, viaj kutimaj kaj eblaj klientoj, sed kiel ili trovas vian retejon? Jen kiam Serĉmotora Optimumigo (SEO) helpas; kiam temas pri SEO-amika retejo, eĉ la domajna nomo estas grava, la kvalito kaj kvanto de trafiko al via retejo intencas esti plibonigitaj per organikaj serĉiloj.

La kvalito de trafiko rilatas al la homoj, kiuj vere vizitas vian retejon ĉar ili vere interesiĝas pri via produkto aŭ servo. Trafiko pliboniĝas post kiam la retejo aŭ informoj troveblas sur la serĉaj rezultpaĝoj (SERPoj). Vi povas aĉeti pagitan reklamojn aŭ Organikan trafikon, kiu estas nepagita, ili venas de serĉaj rezultpaĝoj (SERPoj).

Plurlingva retejo
Fonto: google.com

Unue, ni havas la fakton atingi pli kaj pli bonan publikon al nia retejo kaj due, ni havas la ŝlosilan faktoron de ĉi tiu artikolo, plurlingva retejo, kie ni povus apliki SEO-strategion.

Kio estas Seo Plurlingva Retejo?


Optimumigo de la enhavo de via retejo en malsamaj lingvoj por ke ĝi troveblas en aliaj landoj kaj tute nova merkato. Kiam temas pri optimumigi la retejon al pluraj lingvoj, ni devas memori, ke kvankam la angla estas komuna kaj tutmonda uzata lingvo, eĉ kiam ni celas unu el la anglalingvaj landoj, kiel Usono, ekzistas vasta publiko, kiu eble ne estas denaska anglalingvano kaj eĉ se ili konas la lingvon, ili tamen preferus legi en sia gepatra lingvo kiel hispana, franca, kreola, ktp.

Guglo-traduko permesus al ne-anglaj parolantoj kompreni vian retejon aŭ WordPress-blogon sed pli bonaj rezultoj estus generitaj de multlingva SEO-strategio. Kiel ajna SEO-strategio, gravas, ke vi konu viajn klientojn, iliajn serĉkutimojn, gepatran lingvon aŭ la cellingvojn, kiujn ili uzos.

Post kiam vi decidas, kiu vi ŝatus, ke via celgrupo estu post konsidero tion antaŭe menciita, koncerne la lingvan celon, estas tempo konsideri aliajn faktorojn, kiuj helpus vin kompreni la interretajn kutimojn en la cela lando, kiel ekzemple:

  • Sociaj Amaskomunikiloj kaj ĝia efiko al via SEO
  • Backlinks kaj kiel konstrui pli sur plurlingvaj merkatoj
  • Enhava strategio, ĉu eblas dividi novan enhavon en alia lando?
  • Konservu viajn okulojn pri Guglo-statistiko, ĝi ne nur identigas homojn, kiuj kontrolas vian retejon, sed ankaŭ de kie ili venas
  • Se vi administras interretan butikon, vi eble volas konsideri la valuton se via produkto renkontas la atendojn de la internacia merkato kaj lokaj SEO-strategioj.
  • Via domajna nomo, ĉi tio estos la "vizaĝo" de via marko por la resto de la mondo, kvankam vi povus konsideri ĝian tradukon, depende de la elekto de via nomo, estos pli facile por iuj cellingvaj parolantoj rekoni ĝin.
  • Serĉilo-rezultaj paĝoj (SERPoj), konsideru malsamajn versiojn de Guglo-serĉo por trovi viajn informojn kaj vidi kiel ĝi serĉas malsaman merkaton.

Post kiam via retejo kaj enhavo estas kreitaj, estas evidente, ke vi volas, ke homoj trovu ĝin kaj jen kelkaj gravaj aferoj, kiujn oni devas memori:

URL-oj : kiam la enhavo estas serĉata, gravas, ke ĝi ne aperu en pluraj URL-oj, ĉar tio povus malaltigi viajn rangotabelojn kiel parto de la enhavaj punoj inter aliaj. Por eviti punojn, Guglo rekomendas dediĉitan URL kiu inkluzivas lingvan indikilon, ekzemple, domajno kun la nomo www.yourdomain.com en via lando povus esti konata kiel www.yourdomain.com/es/ en hispanlingvaj landoj se unu el tio estas via celgrupo.

La strukturo de la domajno dependas de vi kreas ĝin, ĝi povus esti kiel supernivela domajno: yourdomain.es, kiel subdomajno: es.yourdomain.com aŭ kiel subdosierujo yourdomain.com/es/.

Hrelang Tags : proponas teknikan solvon por retejoj, kiuj havas similan enhavon en pluraj lingvoj. Ĉi tie la serĉiloj sendas homojn al la enhavo en sia propra lingvo. Ĉi tio certe helpus determini la lingvon de la retejo kaj ankaŭ la regionon, ĉe kiu ĝi supozeble troviĝas.

Etikedoj povas esti aldonitaj ĉe la kapa sekcio de la paĝo, uzante la antaŭan ekzemplon, la celo estas hispanlingvanoj verŝajne el Gvatemalo, la hrelang-etikedo aspektus jene:

Kiam la celo ne estas tiom specifa, hreflang-atributoj povas esti uzataj por atingi plurajn regionojn, kio povus esti komplika sed ebla kun iom da helpo de traduksolvoj kiel ConveyThis .

Unu lingvo aŭ pluraj lingvoj?

Foje vi eble pensas, ke kelkaj partoj de la retejo ne bezonas esti tradukitaj en la cellingvon, jen kelkaj konsiletoj:
– Dum la ĉefa enhavo estas tradukita, la navigadbreto estas en la originala lingvo
– Uzanto generita enhavo kiel forumoj, diskutoj kaj komentoj estas tradukitaj al malsamaj lingvoj.

Multoblaj lingvoj en la sama paĝo povus esti superfortaj kaj certe influi la sperton, kiun la uzantoj povus havi kiam ili rigardas vian retejon. Kvankam Guglo rekomendas ne uzi flank-al-flanke tradukojn, ĝi estas io konsiderinda en kazoj de ekzemple lingvolernejo.

Ĉu mi devas traduki mian enhavon nur? La vero estas, ke viaj metadatenoj helpus vin pli bone rangiĝi en via celmerkato, nova lando. Ĉi tiu procezo postulos pli ol nur traduki la metadatumojn, vi devos labori pri ŝlosilvorto-esplorado de ĉi tiu nova merkato, kiun vi celas, ĉar ŝlosilvortoj de via originala retejo povus esti malsamaj en ĉi tiu nova merkato. Paĝoj kiel Ahrefs kaj Ubersuggest reviziaj ŝlosilvortoj eniris kontraste al la elektita lando kaj helpas havi pli bonan ideon pri tio, kion homoj serĉas en tiuj landoj.

Ne estas sekreto, ke respondema kaj rapida retejo estas revo realiĝanta por iu ajn uzanto, ni ĉiuj havis tiun sperton pri la retejo, kiu daŭras eterne por ŝargi kontraste kun tiu, kiu prenos nur sekundojn por montri la tutan informon. , surbaze de nia propra sperto kaj sen esti spertuloj, ni povas konfirmi, ke la tempo, kiun via retejo bezonas por ŝargi, influas vian rangotabelon por serĉiloj kaj kompreneble, la trafikon, kiun via retejo ricevos.

Ĉu ekzistas lertaĵoj por helpi mian retejon ŝargi rapide?

- optimumigi la grandecon de viaj bildoj
- agordu retumilon kaŝmemoron
- Paĝa kaŝmemoro ebligita kromaĵo
– efektivigi vian enhavan liveran reton (CDN) kun via retejo
- malgrandigi JavaScript kaj CCS

Ĉiuj ĉi tiuj sugestoj povus ŝajni tro teknikaj por tiuj, kiuj ne vere scias pri la temo, sed ĉiam ekzistas helpo kaj platformoj kiel WordPress kun sufiĉe da kromaĵoj por faciligi la laboron, efektivigante ĉi tiujn optimumojn por krei la perfektan retejon por iu ajn komerco.

Iuj komunaj kromprogramoj por rapida optimumigo por retejoj kreitaj sur WordPress povas esti: WP Rocket, Perfmatters, WP Fastest Cache, WP Super Cache, WP Super Minify inter aliaj.

Iuj spertuloj sugestas kontroli vian gastigan planon. En malmultekosta gastiga konto, via retejo kaj centoj pli dividas la samajn servilajn rimedojn, se ĉi tio ne sonas kiel bona plano al vi, konsideru dediĉitan gastigadon, kiu ofertas al vi VPS aŭ Virtualan Privata Servilon kie pluraj serviloj funkcias sian propran operaciumon. .

Konklude, ni povas reliefigi la gravecon de unue, la kreado de retejo por preskaŭ ajna speco de komerco aŭ servo, kaj due, la ligo kiun multlingva retejo reprezentas de via komerco al via celmerkato kaj la mondo, same kiel la rolon, kiun taŭga SEO plurlingva strategio havas en ĉi tiu procezo.

Memoru ĉiam esplori pri tio, kion serĉas via celmerkato, sciante, ke via uzanto faciligas la strategion-kreadon, ĉar iuj el la antaŭe menciitaj faktoroj influus la trafikon en via retejo. Memoru la lingvocelon, herflang-etikedojn, tradukojn de paĝoj kaj metadatumoj, rapid-optimumigo, kromaĵojn, kaj kompreneble la rimedojn, kie vi povus trovi pli pri ĉi tiuj temoj.

Gravas mencii la blogaĵojn de ConveyThis , en kiuj vi trovos pli da informoj pri la traduko de via retejo en specifajn lingvojn, tradukajn kromaĵojn kaj ankaŭ temojn, kiuj helpos vin plibonigi la kreadon, agadon kaj lokalizon de via retejo.

Komento (1)

  1. Drape Divaa
    30 marto 2021 Respondu

    Kvalitaj artikoloj estas la kerna por esti fokuso por la uzantoj
    vizitu la retpaĝon, tion ĉi tiu retejo provizas.

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj*