Kosto de Tradukado de Retejo: Kion Vi Konsideru kun ConveyThis

Faru Vian Retejon Plurlingva en 5 Minutoj
Transdonu ĉi tiun demonstraĵon
Transdonu ĉi tiun demonstraĵon
Alexander A.

Alexander A.

Taksante Retejajn Tradukkostojn, Metodojn kaj Valoron

Kun 41% de interretaj uzantoj tutmonde ne parolante la anglan denaske, retejo-tradukado malŝlosas gravajn ŝancojn por tutmonda kresko kaj vastigitaj enspezofluoj. Sed precize taksi la diversajn kostojn, procezojn kaj valoron implikitajn kun lokalizado de via interreta ĉeesto trans lingvoj povas esti timiga.

Ĉi tiu ampleksa gvidilo detale ekzamenas la avantaĝojn, malavantaĝojn kaj prezojn de malsamaj retejaj tradukmetodoj. Ni skizos decidajn faktorojn, por ke vi povu determini la idealan aliron kongruan kun via unika buĝeto, bezonoj kaj strategiaj celoj. Vi akiros klarecon pri asignado de rimedoj por lokalizi vian retĉeeston por maksimuma ROI.

Kompreni la Komercan Kazon por Reteja Tradukado

Dum entreprenado de plena retejo tradukado eble ne havas sencon por strikte malgrandaj, lokaj brikaj entreprenoj, la plej multaj kompanioj hodiaŭ povas realigi signifajn avantaĝojn de iniciateme vastigado de sia atingo preter nur denaskaj anglalingvaj merkatoj.

Adapti vian retejon por du, tri aŭ pli da lingvoj ebligas:

  • Atingi Kvalifikitajn Vizitantojn el Eksterlando: Novaj vizitantoj signifas novajn kondukojn kaj klientojn. Veturi koncernan eksterlandan trafikon al via retejo nun eblas per tradukado.
  • Konstruado de Fido kaj Kredindeco en Eksterlandaj Merkatoj: Paroli la lingvon de via spektantaro establas bonvolon kaj montras, ke vi respektas ilian kulturon. Ĉi tio helpas persvadi vizitantojn konverti.
  • Plifortigi Internacian Videblecon kaj Enspezon: Pli da lingvoj malŝlosas pli organikan serĉvideblecon eksterlande. Pli alta videbleco signifas pliigitajn konvertiĝojn kaj vendojn de novaj geografioj.
  • Krei Pli Inkluzivajn Spertojn por Ĉiuj Uzantoj: Tradukado ebligas konekti kun diversaj vizitantoj en iliaj gepatraj lingvoj por pli granda komforto kaj engaĝiĝo.

Se profitigi eksterlandajn merkatojn vendante produktojn aŭ servojn tutmonde estas celo, tiam reteja tradukado devus esti rigardata kiel provizanta la necesan fundamenton kaj katalizilon por la pli larĝa internacia sukceso de via komerco.

Nun ni profunde plonĝu pri taksado de la disponeblaj tradukaj aliroj por identigi optimumajn solvojn por kostefike lokalizi vian retĉeeston.

d519a6d6 f33a 40b7 9f32 32626d4dd902
fde6ffcf e4ef 41bb ad8a 960f216804c0

Maŝina Tradukado

Maŝintradukado utiligas artefaritan inteligentecon por programe traduki tekston inter lingvoj. Ĉi tiu aliro funkciigas popularajn senpagajn servojn kiel Google Translate kaj DeepL.

La ĉefaj avantaĝoj de maŝintradukado estas fulmrapida turniĝo pro ĝia aŭtomatigo, kaj tute senpaga aliro de provizantoj kiel Google. Ĉi tiuj faktoroj faras ĝin ideala por akiri tradukitan retejan eligon grandskale tre rapide.

Tamen, al kruda maŝintradukado mankas kvalito-kontrolo aŭ rafinado. Vi devas permane kopii kaj alglui tradukitan tekston tra retejoj, ripari neeviteblajn erarojn kaj trakti retejo-lokigon - adaptante terminologion kaj vortumon por kultura graveco. Ankaŭ neniuj enkonstruitaj plurlingvaj SEO-kapabloj estas provizitaj.

Do dum maŝintradukado liveras esencan tradukon tuj, atendu investi gravan penon formatadon, rafinadon kaj efektivigon de la eligo efike en viaj tradukitaj retejoj, kio malpliigas tempoŝparon.

Manlibro DIY Tradukado

Traduki retejan enhavon mem aŭ fidi vian propran teamon postulas fluecon kaj en la fontlingvo de via retejo kaj en ĉiu cellingvo. Kiel mana procezo, ĉi tio rapide fariĝas ekstreme tempo-intensa kaj teda, eĉ por pli malgrandaj retejoj.

Fari tradukojn endome povas ŝajni senpagaj antaŭe, sed la amasa fortostreĉo postulata egalas al grandaj kaŝitaj kostoj en reala dungita tempo investita. Skalebleco ankaŭ estas grave limigita surbaze de disponeblaj internaj lingvokapabloj. Profesi-grada precizeco estas neverŝajna krom se via teamo inkluzivas spertajn lingvistojn.

Tamen, por tre malgrandaj senmovaj retejoj, via teamo povas sukcese konservi, mana tradukado estas opcio postulanta minimuman teknikan kompetentecon. Sed kreskpotencialo restas limigita pro ĝia dependeco de interna homa traduka bendolarĝo.

b7d00bca 7eb0 41d8 a9ea 3ca0607e10be

Profesia Homa Tradukado

Dungado de profesiaj homaj tradukservoj, tipe tradukkompaniaj agentejoj, disponigas la plej altkvalitajn rezultojn sed ankaŭ venas kun altkostoj. Prezo estas kutime determinita per vorto tradukita, ĉirkaŭ 8 ĝis 25 cendoj per vorto.

Do 10 000 vorta retejo komenciĝus je minimume 800 USD por unu lingvodirekto.Multobligu per pliaj lingvoj kaj kostoj rapide pligrandiĝas. Daŭraj elspezoj ankaŭ estas gravaj, ĉar ĉiu nova teksto aŭ enhavo aldonita al via retejo postulas pagi kromajn tradukkostojn.

Estas ankoraŭ signifa mana projekt-administrado postulata kun homa tradukado kunordiganta eksterajn rimedojn. Profesiaj servoj ankaŭ mankas teknikaj kapabloj por aŭtomate publikigi tradukitajn retejojn kaj optimumigi ilin por SEO.

Por malgrandaj retejoj bezonantaj nur unu aŭ du lingvojn, ĉi tiu alttuŝa aliro povas havi sencon se kvalito estas la ĉefa prioritato. Sed kostoj, superkostoj kaj enhava ĝisdatigo restas tre malefikaj ĉe pli grandaj skaloj.

53cacf01 a5d9 4253 b324 c277b376847b

Traduka Programaro

Fortikaj tradukprogramaraj platformoj kiel ConveyThis estas speciale konstruitaj por forigi la enecajn malavantaĝojn de aliaj metodoj per AI. Ĉi tiu emerĝanta opcio kombinas la avantaĝojn de tuja altkvalita maŝintradukado kaj profesia homa rafinado por optimumigita kostefikeco kaj fidindeco.

La programaro unue utiligas AI-motorojn kiel Google kaj DeepL por aŭtomate traduki la tutan retejan tekston je entreprena skalo, reduktante kostojn. Vi tiam havas plenajn kontrolojn por permane rafini ajnan tekston aŭ delegi al integraj profesiaj tradukistoj por revizio.

Daŭrantaj kostoj restas ekstreme malaltaj ĉar tradukado de plia teksto estas traktita aŭtomate en amaso, male al tradiciaj povortaj prezaj modeloj. Kaj integra SEO-optimumigo, projekt-administrado, kunlaboraj iloj kaj facila plurlingva retejo-eldonado kompletigas ŝlosilajn kapablojn mankantajn en aliaj metodoj.

Por la plej multaj retejoj, ĉi tiu optimumigita miksaĵo de aŭtomatigo kaj homa tuŝo provizas la plej bonan ĝeneralan valoron, minimumigante kostojn samtempe atingante altan kvaliton kaj flekseblecon.

Kreado de Apartaj Duoblaj Retejoj

Unu aliro estas starigi tute novajn apartajn retejojn por ĉiu cellingvo - ekzemple, mycompany.com por la angla, mycompany.fr por la franca, ktp.

Kvankam estas simpla koncipe, praktike lanĉi kaj konservi duplikatajn retejojn por ĉiuj lingvoj estas ege multekostaj, postulante ampleksan disvolvan laboron, infrastrukturon kaj superkoston. Daŭranta traduka sinkronigado tra retejoj ankaŭ fariĝas kompleksa kaj laborintensa.

Ĝenerale tio nur havas sencon por tre malgranda nombro da memstaraj mikroretejoj, ne plenaj retejoj. Alie, kostoj balono dum eldonado rapido malrapidiĝas.

a4fa0a32 7ab6 4b19 8793 09dca536e2e9
6e0779e9 81a3 41d1 8db1 cbd62bb164e5

Plifirmigi lingvojn sur ununura retejo

Multe pli efika metodo estas uzi tradukprogramon kiel ConveyThis, kiu plifirmigas ĉiujn lingvojn sur ununura reteja platformo, kiu dinamike liveras tradukitan tekston al vizitantoj laŭ ilia lingvoprefero.

Ĉi tio evitas ĉiujn ŝvelajn kostojn kaj kompleksecon implikitajn kun lanĉado de aparta infrastrukturo por ĉiu lingvo. Ne necesas disvolva aŭ inĝenieristiko laboro, kaj retejoj restas facile ĝisdatigeblaj kaj optimumeblaj kun tradukoj aŭtomate sinkronigitaj.

Por la granda plimulto de retejoj, plifirmigi plurlingvan enhavon sur ununura teknika stako uzante tradukprogramaron ofertas nekompareblan efikecon kaj konservas simplecon kiam retejoj pligrandiĝas.

Kreu kontojn pri sociaj amaskomunikiloj

Sociaj amaskomunikiloj estas potenca valoro por akceli la kredindecon de via retejo, veturi vizitantojn al via retejo kaj altigi markrekonon. Ĝi ankaŭ provizas al vi kroman platformon por ligi kun influaj homoj tra la mondo, kio povus helpi vin atingi pli altan rangon en trafaj serĉiloj.

Frapu la potencon de sociaj amaskomunikiloj por etendi vian atingon kaj engaĝiĝi kun via publiko. Registriĝu por kontoj en platformoj rilataj al via sektoro, kaj uzu ilin por afiŝi interesan enhavon kaj ligilojn, kiuj estos dividitaj en via cela nacio. Utiligu ilojn pri merkatado de sociaj amaskomunikiloj por profiti la plej grandan parton de via ĉeesto en sociaj amaskomunikiloj.

Krome, certigu korpigi aron da hashtags kaj indiki la plej taŭgan socian amaskomunikilaron por ĉiu afiŝo, kiun vi kreas. Krome, inkluzivu vian retejan ligilon en iujn afiŝojn, kiujn vi dividas, por ke legantoj povu rapide atingi vian retejon por pli da datumoj pri vi kaj via kompanio. Sekve, ĉi tio kreos kondukojn kaj eble transformos ilin en pagantajn klientojn.

0745c6bb 0f83 4b64 ae8e d135205b9e2e

Konkludo

Pligrandigi vian interretan ĉeeston preter nur la anglan necesigas zorgan taksadon de traduk-opcioj kaj buĝetajn konsiderojn. Krei plurlingvajn retejojn kostefike konservante kvaliton postulas identigi la aliron plej bone kongruan kun viaj komercaj celoj, rimedoj kaj kapabloj.

Por plej multaj organizoj, utiligi plej avangardan tradukprogramaron liveras nekompareblan miksaĵon de aŭtomatigo, kvalito kaj teknika efektivigo ĉe tre alirebla prezo kompare kun tradiciaj modeloj dependantaj de manaj procezoj.

Kun ConveyThis, neniu teknika kompetenteco estas bezonata por rapide malŝlosi la tutmondan potencialon de retejo kaj engaĝi novajn internaciajn vizitantojn en ilia gepatra lingvo - ŝlosila katalizilo propulsanta tutmondan kreskon. ConveyThis provizas senpagan provon por sperti la avantaĝojn propraokule.

Preta por komenci?

Tradukado, multe pli ol nur sciado de lingvoj, estas kompleksa procezo.

Sekvante niajn konsilojn kaj uzante ConveyThis , viaj tradukitaj paĝoj resonos kun via publiko, sentante sin denaskaj al la cellingvo.

Dum ĝi postulas penon, la rezulto estas rekompenca. Se vi tradukas retejon, ConveyThis povas ŝpari al vi horojn per aŭtomata tradukado.

Provu ConveyThis senpage dum 7 tagoj!

gradiento 2