Translima E-komerca Statistiko Kiu Pruvas Ĝian Elstaron

Faru Vian Retejon Plurlingva en 5 Minutoj
Transdonu ĉi tiun demonstraĵon
Transdonu ĉi tiun demonstraĵon
My Khanh Pham

My Khanh Pham

Vastigante Vian Interretan Vendejon: Akceptante Tutmondajn Ŝancojn kun ConveyThis

Se vi limigas viajn vendajn klopodojn al nur unu lando, vi maltrafas gravan merkatan ŝancon. Nuntempe, konsumantoj el la tuta mondo aĉetas produktojn interrete pro diversaj kialoj, kiel konkurencivaj prezoj, havebleco de specifaj markoj kaj unikaj produktaj proponoj.

La ideo povi konekti kaj vendi al individuoj el ĉiu angulo de la globo estas vere fascina. Tamen, ĝi ankaŭ venas kun ĝia justa parto de defioj, precipe en la sfero de komunikado, kiu hazarde estas unu el la ŝlosilaj aspektoj de reta merkatado, precipe en la kunteksto de plurlingva merkatado.

Se vi okupiĝas pri elektronika komerco kaj pripensas vastigi vian komercon internacie proponante sendajn kaj pagajn elektojn al klientoj eksterlande, vi faras saĝan kaj daŭrigeblan decidon. Tamen vi devas fari pliajn paŝojn por adapti vian komercon al la mondo de translima elektronika komerco. Unu esenca paŝo estas ampleksi multlingvismon (kiu povas esti facile atingita en iu ajn retejo aŭ retkomerca CMS kun ConveyThis ) por certigi, ke viaj produktoj estas alireblaj kaj kompreneblaj por klientoj en malsamaj landoj.

Ĉu vi ankoraŭ ne certas pri tutmondiĝo? Prenu momenton por revizii la statistikojn, kiujn ni kompilis sube. Ili povus simple ŝanĝi vian perspektivon.

950

La Tutmonda E-komerca Merkato: Rigardo al Kresko kaj Profito

734

En la kunteksto de la tutmonda perspektivo, la internacia e-komerca merkato estas atendita superi la 994 miliardojn USD en 2020, finante kvinjaran periodon de fortika kresko.

Tamen, ĉi tiu kresko ankaŭ havas personan efikon : en lastatempa tutmonda studo, esplorfirmao Nielsen trovis, ke almenaŭ 57% de individuaj aĉetantoj faris aĉeton de eksterlanda podetalisto en la lastaj ses monatoj.

Ĉi tio klare havas pozitivan efikon al la entreprenoj, de kiuj ili aĉetas: en ĉi tiu studo, 70% de podetalistoj konfirmis, ke disbranĉiĝo al elektronika komerco estis profita por ili.

Lingvo kaj Tutmonda Komerco: La Graveco de Gepatra Lingvo por Aĉetantoj

Ĝi estas senĝena: se aĉetanto ne povas distingi la specifaĵojn de produkto sur ĝia paĝo, ili verŝajne ne klakos "Aldoni al Ĉaro" (precipe se "Aldoni al Ĉaro" ankaŭ estas nekomprenebla por ili). Trafa studo, "Ne Povas Legi, Ne Aĉetos", pliprofundigas ĉi tion, provizante empiriajn datumojn por subteno.

Indas noti, ke la plimulto, aŭ ĝuste, 55% de individuoj tutmonde preferas fari sian interretan aĉetadon en sia gepatra lingvo. Ĝi estas nature, ĉu ne?

Grafikaĵo – 55% da homoj preferas aĉeti en sia propra lingvo Fonto: CSA Research, “Ne Povas Legi, Ne Aĉetos” Dum vi strategias vian internacian ekspansion, vi devas konsideri la specifajn merkatojn, kiujn vi celas penetri. Ne surprize, lingvo ankaŭ enkalkulas ĉi tiun decidon, kvankam diversgrade surbaze de la kulturo kaj merkataj trajtoj.

Do, kiuj klientoj pli verŝajne aĉetas produkton, se ĝi estas montrata al ili interrete en sia gepatra lingvo?

Konsumantoj de iuj landoj ligas por la antaŭeco, kun 61% de interretaj aĉetantoj konfirmas sian aktivan preferon por butikumado en sia gepatra lingvo. Interretaj aĉetantoj de alia lando proksime sekvas: 58% preferus sian aĉetvojaĝon en sia gepatra lingvo.

952

Plurlingva E-Komerco: La Nuna Stato de Aferoj

953

Malgraŭ la kreskanta postulo je lokalizitaj e-komercaj solvoj, la volumeno de plurlingva elektronika komerco ankoraŭ malfruiĝas.

grafikaĵo: procento de plurlingvaj retkomercaj retejoj Fonto: BuiltWith/Shopify Nur 2,45% de usonaj e-komercaj retejoj ofertas pli ol unu lingvon—la plej disvastigita estas la hispana, kiu okupas 17% de ĉi tiu totalo.

Eĉ en Eŭropo, kie translima komerco estas multe pli tipa, la ciferoj restas malaltaj: nur 14,01% de eŭropaj e-komercaj retejoj disponigas aliajn lingvojn ol sia denaska (la plej ofta, ne surprize, estas la angla) kune kun sufiĉe malalta. 16,87% de e-komercaj retejoj en aliaj landoj (kie ankaŭ la angla regas kiel la plej ofta traduklingvo).

Malŝlosi ROI: La Potenco de Reteja Lokalizo

La furorlisto diras la veron: estas grava manko de multlingvaj e-komercaj elektoj por multaj konsumantoj tutmonde, malgraŭ alta postulo je eksterlandaj varoj disponeblaj en sia(j) gepatra(j) lingvo(j).

Reveno de investo por tradukado de retejo Fonto: Adobe The Localization Standards Association (LISA) publikigis lastatempan studon deklarante ke ekvivalento de 1 USD elspezita por lokalizado de retejo alportas mezume 25 USD en reveno de investo (ROI).

Kion ĉi tio signifas? Esence, pli da homoj aĉetas pli da produktoj kiam ili povas kompreni tion, kio estas skribita sur la produkta paĝo. Ĝi havas multan sencon—kaj ankaŭ povas gajni al via komerco bonan kvanton da mono.

954

Preta por komenci?

Tradukado, multe pli ol nur sciado de lingvoj, estas kompleksa procezo.

Sekvante niajn konsilojn kaj uzante ConveyThis , viaj tradukitaj paĝoj resonos kun via publiko, sentante sin denaskaj al la cellingvo.

Dum ĝi postulas penon, la rezulto estas rekompenca. Se vi tradukas retejon, ConveyThis povas ŝpari al vi horojn per aŭtomata tradukado.

Provu ConveyThis senpage dum 7 tagoj!

gradiento 2