ロゴ
  • 製品
    • How ConveyThis works
    • 翻訳品質
    • 多言語SEO
    • 制御とコラボレーション
    • ウェブサイトのローカライズ
    • メニュー画像
      エンタープライズプラン
  • 連携
    • メニュー画像
      Wordpress
    • メニュー画像
      Shopify
    • メニュー画像
      Wix
    • メニュー画像
      Webflow
    • メニュー画像
      Squarespace
    • メニュー画像
      Javascript
    • メニュー画像
      すべての統合を見る
  • 価格設定
  • サポート
    • メニュー画像
      よくある質問
    • メニュー画像
      ヘルプセンター
    • メニュー画像
      APIドキュメント
  • ブログ
ログイン
新規登録
  • 製品
      How ConveyThis works
      ConveyThis が最も速くて簡単なウェブサイト翻訳ツールである理由を理解する
      翻訳品質
      • 完全な編集コントロール
      • 用語集
      • 翻訳業務
      多言語SEO
      • 専用言語URL
      • メタデータ翻訳
      • Hreflangタグ
      • サーバーサイド翻訳
      連携
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      制御とコラボレーション
      • ビジュアルエディター
      • 翻訳の除外
      • エクスポート/インポート
      ウェブサイトのローカライズ
      • メディア翻訳
      • カスタム言語
      • ページビュー統計
      • 訪問者の自動リダイレクト
      エンタープライズプラン:安全かつ専用
      メニュー画像
      GDPR準拠のグローバルブランド向けに設計された専用翻訳サーバー そしてデータの完全な管理
      エンタープライズチームに話す
  • 連携
      メニュー画像
      Wordpress
      ConveyThis WordPress プラグインをサイトに統合するのは迅速かつ簡単です。WordPress も例外ではありません。
      メニュー画像
      Shopify
      Integrating ConveyThis into your site is fast and easy, and Shopify is no exception.
      メニュー画像
      Wix
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      メニュー画像
      Webflow
      Integrating ConveyThis Webflow plugin into your site is fast and easy, and WebFlow is no exception.
      メニュー画像
      Squarespace
      ConveyThis Translate を任意の Web サイトに統合するのは非常に簡単で、SquareSpace フレームワークも例外ではありません。
      メニュー画像
      Javascript
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      統合が表示されませんか? メニュー画像
      ConveyThis は 20 を超える CMS 統合と互換性があります。
      すべて表示 連携
  • 価格設定
  • サポート
      メニュー画像
      よくある質問
      ConveyThis 件の質問に対する回答を入手
      メニュー画像
      ヘルプセンター
      ご質問にお答えできるようお手伝いいたします
      メニュー画像
      APIドキュメント
      開発者向け総合ガイド
  • ブログ
ログイン
新規登録

Shopifyストアをグローバル展開に向けて翻訳する

ConveyThis を使用して Shopify ストアをグローバルに展開し、AI を活用して海外の顧客にシームレスなショッピング体験を提供します。
始める
もっと詳しく知る
✔ クレジットカード不要 ✔ 契約義務なし
badge 2023
badge 2024
badge 2025
2024年9月10日公開
ネスター・ヒル
この投稿を要約すると次のようになります:

Shopify Web サイトを翻訳することがなぜ必要であり、コスト効率が良く、複雑な問題ではないのか。

Shopifyのウェブサイトを作成したら、売上を増やしたいはずです。そして、これを実現する大きな方法は翻訳です。Shopifyのウェブサイトを翻訳する必要はないと思いますか?Shopifyのウェブサイト翻訳費用について、国境を定めていますか?おそらく、Shopifyのウェブサイトを翻訳するのが複雑だと感じて、どうやって進めばいいのか悩んでいることでしょう。

これらの懸念のいずれかまたはすべてがある場合、この記事はあなたにぴったりなので、これ以上迷う必要はありません。

この記事では、3 つの重要な質問に対する答えを提供します。質問は次のとおりです。

  1. Shopify ウェブサイトを翻訳する必要があるのはなぜですか?
  2. Shopify ウェブサイトを翻訳するとコスト効率が良いのはなぜですか?
  3. Shopify ウェブサイトの翻訳は、一部の人が考えるほど複雑ではないのはなぜでしょうか?

それでは、それぞれの質問に一つずつ答えていきましょう。

Shopify ウェブサイトを翻訳する必要があるのはなぜですか?

インターネットの閲覧方法は長年にわたって大きな変化を遂げており、その影響は 1 つの Web サイトだけでなく、電子商取引 Web サイトを含むインターネット上のすべての Web サイトに及んでいます。

たとえば、単一言語の Web サイトをまだ運営している場合、製品の潜在的な消費者の支持を失うことになるため、多言語 Web サイトを持つことで得られる多くのメリットや機会を得ることができません。

Now, let us see four (4) reasons it is necessary that you translate your Shopify website to multiple languages.

  1.  顧客基盤の拡大に役立ちます。過去には、インターネットは英語のみで使用されていました。しかし、最近では、英語以外の現地語でインターネットのページを閲覧するインターネット ユーザーが増えています。調査によると、インターネット ユーザーの 70% 以上が、英語ではなく他の言語でインターネットを閲覧する特権を持っています。また、約 46% が、母国語でない場合はブランドや製品を利用しないと答えています。ヨーロッパでも、英語だけに焦点を当てると、ポルトガル語、ポーランド語、ドイツ語、フィンランド語、ノルウェー語、ルクセンブルク語などの言語で買い物をすることを好む購入者を見逃してしまう可能性があります。
  • 翻訳により、サイトの SEO ランキングが向上します。多くの人は、Google 検索結果の最初のページを超えることを好みません。そのため、検索があったときに Web サイトを最初のページに表示されるようにすることが重要です。Web サイトを複数の言語に翻訳すると、その言語で新しいキーワード セットが追加され、Web サイトの検索ランキングが向上します。  英語を使用するとキーワードの飽和状態を経験できますが、他の多くの現地言語ではそのような経験は得られません。そのため、Web サイトをそのような現地言語に翻訳することは非常に役立ちます。

また、ウェブサイトに複数の言語をすでに追加しておけば、他の国のユーザーが検索したときに、あなたのウェブサイトはローカル ウェブサイトとして認識されます。つまり、あなたのサイトの関連性が高まり、検索結果の上位に表示され、ランキングも上がります。

  • 信頼を築くのに役立ちます。信頼されることを望まないビジネスはありません。顧客からの信頼が高まれば高まるほど、顧客の増加が期待でき、市場での存在感が高まるだけでなく、長く存続できるようになります。人々の心の声で製品やサービスを提供すれば、無意識のうちに信頼が生まれ、自信を持って製品やサービスを利用できるようになります。
  • ビジネスをグローバル化:今日、世界はインターネットのおかげでグローバル ビレッジになっています。かつては、製品をグローバル マーケティング規模で展開するのは非常に困難でコストもかかりましたが、今日ではそうではありません。今日では、Web サイトをターゲット ユーザーの言語に翻訳するだけで、ビジネスの境界を拡大し、世界中のさまざまな場所の人々に対応できます。

かつては ウェブサイト翻訳 を熱心すぎる計画に追い込むこともありましたが、今日では「欲しい」という問題ではなく、必要不可欠なものとなっています。

では次の質問に移ります。

Shopify ウェブサイトを翻訳するとコスト効率が良いのはなぜですか?

翻訳の最も初期の時代では、機械翻訳が登場するまで、すべての翻訳作業は人間の翻訳者が行っていました。この人間だけの翻訳は、時間がかかり、コストもかかりました。品質の問題に関しては、人間による翻訳が他の形式の翻訳よりも優れているのは事実ですが、プロジェクトを成功させるために費やされる膨大な時間と資金を考えると、それは決して許されない領域です。

機械翻訳(別名ソフトウェア)のおかげで、多くの人の助けになりました。スピードに関しては、ソフトウェア翻訳にかなうものはないことは否定できません。さらに興味深いのは、機械翻訳による文法や文章構成が、時とともに洗練されつつあることです。洗練されても、人間の翻訳と同じ品質レベルに達することは決してできないのは事実ですが、短期間で低コストで、より幅広い聴衆にビジネスをアピールできる非常に便利なツールになり得ます。

ここで、投資収益率 (ROI) と機械翻訳の使用コスト率に基づいてコスト要因を分析してみましょう。

  1. 投資収益率 (ROI):翻訳作業の結果として得られた成果を ROI として比較すると、投資する価値のあるプロジェクトであることが分かります。Web サイトに新しい言語を追加すると、複数の顧客へのリーチが拡大し、直帰率が低下し、コンバージョン率が上がり、検索ランキングが上がり、ブランドに忠実な顧客が増えるなど、さまざまなメリットが得られます。特に、それに伴う ROI のメリットが莫大であることを知っていれば、Web サイトの翻訳をためらう理由はありません。
  • Machine translation is really cheap: a reason localization of website appears expensive is that it usually including localization setup and the main translation. However, when you use ConveyThis you can be sure that this will be taken care with an affordable cost.  This is what you will benefit using ConveyThis :
  • ダッシュボードには、機械翻訳された内容を調整できる、ユーザーフレンドリーなビジュアル エディターがあります。これは、自分自身またはチームのメンバーが確認することで行うことができます。修正の前後に、いつでも作業内容を保存できます。
  •  プログラマーを雇ったりCMSシステムを導入したりする必要はありません。設定はいつでも保存できるからです。そのため、プログラマーを雇うためにかかるはずだった多額の費用を節約できます。ConveyThisなら、月額わずか9ドルという低価格で翻訳をすぐに始めることができます。プランは4種類あります。Business、PRO、PRO+、Enterprise。それぞれの料金はこちらでご確認いただけます。また、ご不安を解消していただくために無料トライアルもご用意しています。

最初の 2 つの質問については説明しました。次に最後の質問にお答えしましょう。

Shopify ウェブサイトの翻訳は、一部の人が考えるほど複雑ではないのはなぜでしょうか?

ウェブサイトの翻訳は、かつては非常に困難な作業でした。ウェブ開発者、コーダー、プログラマー、プロジェクト マネージャーなどの人材を調達して集めるのは、非常に困難な作業です。ウェブサイトを常に更新する必要があるため、これは 1 回限りではありません。これは、ずっと続くルーチンです。

それ以外にも、長い時間をかけて翻訳者を雇って大量のコンテンツを翻訳するという慣習的な方法は、人間が 1 日に翻訳できる単語数が平均で約 1,500 語であるため、時間がかかります。では、平均して 1 ページあたり約 2,000 語の 200 ページを翻訳すると想像してください。これを 2 人の翻訳者が処理すると、約 6 か月以上かかります。

ローカリゼーションと翻訳の需要が高まっているため、翻訳ソリューションを提供する企業は、想定されるストレスなしにそのようなプロジェクトをスムーズに処理するソフトウェアを使用するというアイデアを思いつきました。

A typical example of such company is ConveyThis. ConveyThis offers exceptional, unique and standard translation and localization of websites services. Here are some of the benefits of employing ConveyThis to handle your website services for you:

  • ConveyThis is very quick: instead of waiting for days, weeks, probably months or even mere hours, you can get your web page translated with ConveyThis within minutes. Also, instead of having to manually make modification to what is been translated all the time, ConveyThis has a feature that automatically detects contents. This feature adjusts itself when there is a new content and handles its localization as proper as it should be.
  •  複雑なコーディングやプログラミングは不要: ConveyThis を効果的に使用するために、最初にコーディング セッションやプログラミング クラスに参加する必要はありません。1 行のコードをコピーしてページに貼り付けるだけです。もう 1 つのオプションは、プラグインを使用することです。このプラグインを有効化すれば、すべて設定完了です。
  • ConveyThis does complete localization: you can make changes to your localization manually apart from translation. With ConveyThis visual editor, you can make needed adjustment to text, change images or videos, modify and fix any issue related to CSS easily.
  • ConveyThis allows change in page’s orientation: languages like Arabic, Persian etc. are written from right to left unlike the popular way other languages are written from left to right. When your page is translated into such languages, the page direction should get flipped. ConveyThis gives you this benefit with just one click.
  • ConveyThis provides translations in very many of languages:  not just some few languages but many languages about 100 of them are what ConveyThis offers. This means irrespective of the languages you want to use in your website translation, ConveyThis is fully on ground to provide the services.

In this blog article, we have been able to find answers to mind boggling questions that may have made you unwilling to translate your Shopify website. It is one thing to have a Shopify website but it is another to get it translated. Translating your Shopify website is no longer a complicated issue nor is it costly. For a matter of fact, it is a necessity.

数分で Shopify ストアを翻訳してみませんか? この質問に「はい」と答えた場合は、ここをクリックしてください。

関連記事

  • WordPressウェブサイトを翻訳する方法
  • Making Your Wix Site Multilingual: A Practical Guide
  • SEOローカリゼーション:グローバルリーチの強化
  • ビジネスウェブサイトの翻訳を簡単に
  • ウェブサイト翻訳プロジェクトのワークフローを改善する方法
  • Shopify に複数の言語を追加する
  • WordPressを使った多言語ウェブサイト構築の総合ガイド
  • 新しいウェブサイトをゼロから構築した理由: 必要な進化
この投稿を要約すると次のようになります:
バナー
最近の投稿
画像を投稿
ウェブサイトのローカリゼーション:2026年に向けたトップガイド
画像を投稿
2025年にGoogle翻訳ウィジェットを作成する方法(ステップバイステップガイド)
画像を投稿
Weglot vs ConveyThis - 2025年版詳細比較
始める する準備はできましたか?

翻訳は、単に言語を理解するだけではなく、複雑なプロセスです。

By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

ConveyThis を 3 日間無料でお試しください!

始める を無料で
CONVEYTHIS
アメリカ製
ConveyThis is a registered trademark of ConveyThis LLC
始める
プロダクツ:
  • 連携
    すべて 連携 WordPress Shopify スクエアスペース Wix Webflow JavaScript
  • 価格設定
  • エンタープライズ
  • 利用可能な言語
  • ツアー
会社:
  • 私たちについて
  • パートナー
  • アフィリエイトパートナー
  • 押す
  • キャリア
リソース:
  • はじめる
  • ヘルプセンター
  • ワードカウンター
合法:
  • プライバシー
  • 条項
  • コンプライアンス
  • EEOP
  • クッキー
  • Security Statement

フォローしてください:
Ⓒ 2025 ConveyThis LLCによるすべての権利が留保されています
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English