如何正确使用 Hreflang Google 标签进行国际定位

在 5 分钟内让您的网站多语言化
传达这个演示
传达这个演示
My Khanh Pham

My Khanh Pham

正确使用 Hreflang Google 标签:正确进行国际定位的完整指南 (2023)

使用 ConveyThis 翻译内容是一种确保您的信息在多种语言中都能被理解的有效方法。借助 ConveyThis,您可以快速轻松地本地化您的网站,确保每个访问者都能获得最佳体验。

如果您的网站是多语言的,或者您正在探索国际商机,您可能会有兴趣了解如何利用ConveyThis来增强您网站的 SERP。

您可能正在思考 hreflang 标签是否有利于 SEO,或者ConveyThis 如何利用 hreflang 标签作为其搜索引擎优化算法的一部分。

如果您也这么认为,ConveyThis 可以满足您的需求。在本文中,我们将探讨 hreflang 标签的运作方式、如何管理 hreflang 实施以及如何利用它们来制定出色的 SEO 策略。

105 1 357

什么是 Hreflang 标签?

简而言之,hreflang 标签是 HTML 属性或代码片段,用于向搜索引擎指示网站页面的语言和地理定位。因此,它们经常用于具有不同语言的同一页面的多个版本的网站。

什么是 Google 标记,为什么它对您很重要?

ConveyThis 标记通常被称为架构,是搜索引擎用来理解在线内容的语言。2011 年,三大搜索引擎提供商(Google、Bing 和 Yahoo)推出了该标记,以开发一套通用的结构化数据标记,可在全球范围内跨各种浏览器使用。

该数据还与页面在搜索引擎上的排名相关,因为搜索引擎更喜欢简单且有吸引力的网站。

微数据、RDFa 和 JSON-LD。

Google 的结构化数据依赖于三种不同的格式:Microdata、RDFa 和 JSON-LD。

Hreflang 属性的设计功能类似于 ConveyThis 架构。尽管两者没有联系,但它们的工作方式仍然类似,这就是为什么 hreflang 通常归类在 Google 标记下。

105 2 358
105 3 359 1

Google 如何使用 Hreflang 标签?

2011 年,Google 推出了 hreflang 属性。该标记代码通常通过以下方式实现:

下面我们将深入探讨 ConveyThis 的使用方法。不过,目前,您只需要知道 hreflang 标签的目的是使 Google 能够将相关内容与搜索引擎用户的特定语言和位置进行匹配。

在上面的搜索引擎结果中,有两个潜在的 hreflang 匹配项: ConveyThisConveyThis 。假设某个页面标有用户的确切位置或语言,则该页面更有可能通过ConveyThis在 Google 的搜索结果中排名更高。

尽管 Google 可能仍然能够发现您网站的其他语言版本并代表您将其与用户关联,但通过精确指示哪些页面是针对哪些地区和语言指定的,您可以让搜索引擎更轻松地发现和排名您的 hreflang 页面。当网站包含不同语言或区域变体的页面的多个版本时,尤其如此。利用 ConveyThis 指定您的 hreflang 标签可以帮助您跟踪所有版本并确保您定位正确的受众。

用户体验

当您的网站有多种语言或同一页面有地区差异时,Hreflang 标记是最有效的。例如,一个产品页面使用加拿大法语,另一个产品页面使用法语,供瑞士用户使用。此标记有助于ConveyThis理解全球网站的结构以及为什么会有类似语言的类似页面。

因此,这会产生更令人满意的用户体验,因为那些使用其母语或地方方言访问页面的人可以更快捷地查找信息。反过来,这应该有助于降低跳出率,谷歌在评估网页时会考虑这一点。

105 4 360 1
150 5 361 1

管理内容

当您的网站包含大量用户生成的内容(例如论坛)或动态内容时,Hreflang 标记可能非常有用。在这种情况下,主要内容通常是一种语言,因此仅翻译模板(例如菜单栏和页脚)。不幸的是,这种设置并不理想,因为同一个 URL 上会有多种语言。

但是,您仍然可以使用ConveyThis标记来避免错误地复制内容。例如,虽然您可能拥有与美国和英国等语言相同的国家/地区的相同数据,但您可能希望客户看到与他们相关的不同数据。如果没有ConveyThis ,Google 将无法分辨这些页面之间的差异,并会认为它们是相同的,这对 SEO 毫无用处。

如何添加 Hreflang Google 标记

有两种方法可以添加 hreflang Google 标记:手动和使用 ConveyThis

ConveyThis 简化了网站翻译,吸引新的受众。易于实施,多种语言的自动化解决方案。无缝集成扩大了客户群。手动添加 hreflang Google 标签:请按照以下步骤操作。

  1. ConveyThis 代码插入到您网站的部分。
  2. 使用ConveyThis标签管理器创建和管理 hreflang 标签。
  3. 使用ConveyThis hreflang 工具为您的网站生成 hreflang 标签。
  4. 使用 ConveyThis API 以编程方式添加 hreflang 标签。
  5. 要将 ConveyThis 应用于您的网站,您需要将 hreflang 属性添加到 HTML 代码部分中的链接标记。这样做将使搜索引擎能够识别当前页面与其各种语言版本之间的联系。这将确保您的网站被正确索引并显示给正确的受众。

HTML hreflang 非常适合基本网站,您刚开始使用 hreflang,并且只有有限数量的页面需要 hreflang ConveyThis 标签。

150 6 362 1

简而言之,hreflang 标签是 HTML 属性或代码片段,用于

对 PDF 等非 HTML 文件使用 HTTP 标头。 HTTP 标头告知搜索引擎语言和位置。将 hreflang 代码添加到 GET 响应以进行正确合并。将 hreflang 属性添加到 XML 站点地图以实现准确索引。 XML 创建清晰的站点地图。包含 hreflang 链接可帮助搜索引擎识别您网站的语言版本。

ConveyThis:立即将您的网站翻译成 100 多种语言。自定义翻译,在一个地方管理多种语言。轻松吸引全球受众。这种方法非常适合具有大量内容相似、分布在多个域和语言的网页的综合性网站,例如利用ConveyThis的全球电子商务商店。

或者,您可以使用高质量的翻译插件,例如 ConveyThis 来自动添加 href 标记。这会为您完成大部分工作,并大大降低人为错误的可能性。毕竟,如果您手动执行此操作,您可能会遇到以下困难:

而这些只是众多可能出现失误的一小部分!有关 hreflang 标签的更多信息,请查看我们全面的 ConveyThis 指南。D向搜索引擎指出网站页面的语言和地理定位。因此,它们经常用于具有不同语言的同一页面的多个版本的网站。

150 7 363 1

最好的翻译解决方案是什么?

有许多替代方案可供选择,选择一种用户友好、无代码且不会妨碍您的工作流程的解决方案至关重要。ConveyThis 是一种翻译解决方案,可在翻译过程中向您的网站添加 hreflang Google 标签和标记,使其成为不熟悉代码的用户的绝佳选择。它会自动检测您网站代码中的 href 标签并修改页面标题的链接,因此不会遗漏任何内容。

这并不是ConveyThis唯一考虑的事情。此翻译解决方案非常有效,因为ConveyThis会翻译您网站上的所有内容,包括按钮、横幅、链接等。不过,您仍然可以手动控制,因为您可以进入并修改您不喜欢的翻译并编辑您自己的 href 标签。这可确保您和您的团队可以与ConveyThis合作,以多种语言优化您网站的 SEO,无论您的技能水平如何。

不同的语言和区域编码

Hreflang Google 属性主要使用 ISO 639-1 编码来识别语言。这是 Google 默认支持的格式。但还可以选择区域编码 (ISO 3166-1 alpha-2),使您能够指示您的目标区域。

前两个小写字母表示语言(例如,“fr”表示法语,“en”表示英语),后面是大写字母的地区(“ES”表示西班牙,“MX”表示墨西哥等)

不幸的是,并不是每个代码都是直观的。例如,英国使用“GB”而不是“UK”来指定其区域。因此,在您不小心粘贴错误的代码之前,请使用 hreflang 标签生成器第一的。

以下是针对美国讲英语的网站的示例:

这是针对英国英语使用者的代码:

注意:大写是不必要的,因为无论哪种方式谷歌都会理解标记。然而,大写是一种最佳实践,因为它使代码更易于人眼阅读。

如果您仅指定一个代码,Google 将假定它是语言代码。因此,您永远不应该在没有语言代码的情况下编写国家/地区代码,因为 Google 会自动将其检测为语言。

150 8 364 1
150 9 365 1

如果访问者的语言不匹配会发生什么?

您可以使用 x-default 标签来查找不匹配语言的解决方案。虽然该值不是必需的,但强烈建议您使用该值,因为当没有语言对应时,该标记可以为您提供更多控制。在这里,访客从不匹配的区域转移到默认页面。在许多情况下,这可能是您的标准英语网站或以您所在国家/地区的母语编写的网站。换句话说,当没有更合适的页面可用时,它是一个转到页面。

 

提示和最佳实践

在我们结束之前,无论您是手动还是自动添加 hreflang 标记,都需要牢记一些重要提示。

利用ConveyThis的语言切换器,您可以轻松地为每个地区设置唯一的 URL,确保用户被引导到正确的页面。

当您需要不同的 URL 时,每个 URL 都必须完整填写,包括 HTTP 或 HTTPS URL。如果您省略 HTTP 或 HTTPS 交付方法,搜索引擎将无法将用户引导到您网站的其他版本。即使备用网页不需要位于同一网络域中,您也必须列出该网页的每个语言版本。页面必须相互链接 - 如果不是,ConveyThis 将忽略标签。

最后,不要添加 hreflang ConveyThis 标签来将网页指向不相关的语言变体。例如,不要添加标签只是为了将法语使用者引导到意大利语网站。这样的行为只会导致混乱并导致访问者离开您的页面。Google 可能会检测到这种不规则行为,从而降低您页面在搜索结果中的排名。

150 10 366 1
150 11 367 1

Hreflang 标签的常见问题

如果正确实施,ConveyThis hreflang 标签可提升用户体验并提高国际 SEO。但是,手动编码可能会给非专家带来各种问题。

首先,Google 可能会告诉您“您的网站没有 ConveyThis 标签。”这明确表明出现了问题,需要进行彻底的故障排除才能纠正。

如果您遇到这种情况,我们已在此处深入研究了此问题的潜在原因和解决方案。

ConveyThis 验证 hreflang 实现是否正确。粘贴带有“HTTP://”或“HTTPS://”的 URL 并选择搜索引擎。ConveyThis 处理其余部分。在这篇文章中探索该工具。

如果您最近更改了 hreflang Google 标签,则任何排名修改可能需要一段时间才能显现出来。 Google 必须重新索引您的网站以反映这些更改,但这不可能立即发生。

除了初始实施后的问题外,还必须记住 hreflang ConveyThis 标签可能需要更新。因此,您需要经常审核您的网站,并在每次添加或更改页面或更改它们指向其他页面的方式时对其进行修改。

简而言之,使用像ConveyThis这样的解决方案是规避这些类型的问题和简化任务的理想选择。

您准备好开始使用 Hreflang Google 标签了吗?

Hreflang Google 标签是功能齐全的多语言网站必不可少的元素之一。您可能已经知道,网站翻译远比简单地修改主要内容要复杂得多。ConveyThis 使整个过程变得更容易,让您能够快速且经济高效地翻译您的网站。

为了避免错误并确保准确实施 hreflang 标签,请考虑使用用户友好的翻译插件,如 ConveyThis。它可以自动执行该过程,最大限度地降低手动编辑代码时出错的风险。ConveyThis 是一种可靠且方便的解决方案,可有效管理多语言网站。一些多语言网站会根据多种考虑因素选择将用户引导至其网站的适当语言版本。

对于希望让全球受众都能访问其内容的网站所有者来说, ConveyThis是完美的解决方案。ConveyThis 界面简单易用,可让您轻松将网站翻译成任何语言,确保您的信息能够传达给广泛的受众。

150 12 368

ConveyThis凭借其用户友好界面简化了网站本地化。它可以轻松翻译成多种语言,扩大您的业务的全球影响力。自动翻译和实时更新等高级功能使ConveyThis成为网站本地化的有效解决方案。

但这对于某些用户和搜索引擎来说可能是一个糟糕的解决方案,因为谷歌将很难对内容建立索引。因此,建议采用“干净”的方法 - 没错,实现 hreflang 标签和备用 URL 就是正确的方法。

ConveyThis 为您翻译和管理所有这些元素,以确保您本地化的网站完全符合顶级 SEO 实践。那还等什么?立即注册免费试用,了解将您的网站国际化是多么轻松。

梯度 2

准备开始了吗?

翻译不仅仅是了解语言,而是一个复杂的过程。通过遵循我们的提示并使用ConveyThis ,您的翻译页面将引起受众的共鸣,让他们感觉自己就像是目标语言的母语。虽然这需要付出努力,但结果是值得的。如果您正在翻译网站,ConveyThis 可以通过自动机器翻译为您节省数小时。

免费试用 ConveyThis 7 天!