向任何人展示“ConveyThis”:掌握推介

在 5 分钟内让您的网站多语言化
传达这个演示
传达这个演示
Alexander A.

Alexander A.

传达网站本地化的价值

在日益全球化的数字环境中,本地化在线体验对于吸引国际受众至关重要。然而,对于那些不熟悉翻译和本地化的人来说,掌握使网站适应不同语言和文化的重要性可能具有挑战性。

该综合指南提供了策略和谈话要点,以便向持怀疑态度或不知情的受众清楚地阐明网站本地化的业务影响。继续阅读,了解向管理层、同事、客户和合作伙伴有说服力地解释这些概念的技巧。

定义网站本地化和翻译

在深入了解细节之前,先了解一些关键术语会有所帮助:

本地化——调整网站以与目标国际市场的语言、文化和偏好产生共鸣的过程。超越简单的翻译。

翻译 – 通过人工或自动方式将文本内容从一种语言转换为另一种语言。本地化的一个组成部分。

创译——创造性地重写消息以适应当地文化而不是直接翻译。

网站本地化利用翻译、创译、文化适应和技术优化来为国际用户打造量身定制的体验。最终目标是跨地域有意义地传达品牌。

fcdcd6e5 8de8 42be bd13 2e4be3f9be7c
be993ce5 e18f 4314 88a9 2b5b7d0c1336

本地化的商业案例

确保网站本地化的支持需要阐明具体的好处。根据最能引起受众共鸣的内容定制消息传递。潜在优势包括:

  • 增加国际网站流量和参与度
  • 更高的海外转化率和销售额
  • 扩大海外品牌知名度和偏好
  • 面向未来的多语言网络业务
  • 进入利润丰厚的国外市场
  • 拥抱多元化带来积极的全球品牌认知

对于数据驱动的领导者,提供有关非英语互联网受众规模、他们对本地化网站的较高参与度以及更喜欢用母语购买的百分比的统计数据。本地化是战略增长动力。

解决潜在的误解

那些不熟悉该领域的人可能有一些必须克服的误解:

本地化只是翻译——实际上,高质量的本地化不仅仅涉及语言之间的文本转换。视觉资产、文化差异、技术优化等必须进行整体调整。

我们的产品适合所有文化——实际上,成功的本地化通常需要调整产品设计、功能和消息传递,以符合国际偏好。不要假设具有普遍吸引力。

英语就足够了——虽然许多国际用户懂一些英语,但仅用英语向他们进行营销限制了吸引力。通过母语表达尊重会带来不同。

优质翻译很简单 – 专业的人工翻译需要专业知识来处理复杂的语言细微差别、术语和语气。自动翻译也有局限性。正确的本地化是一门艺术和科学。

强调本地化的复杂性、多学科性。如果执行得当,它可以通过建立真正的文化联系来推动海外增长。

4545c022 CD3E 4B56 BC43 C121A9F30CF1

计算本地化成本

注重预算的受众可能会对本地化成本持谨慎态度。虽然需要投资,但请强调:

  • 相对于潜在的市场机会,本地化费用很小
  • 回报往往远远超过初始支出
  • 技术和自动化有助于降低人工翻译成本
  • 分阶段推出可以控制支出和风险

对于网络本地化,混合机器+人工翻译平衡了成本、速度和质量。像 ConveyThis 这样的工具将自动化与按需的人类专业知识融为一体。

与过时的全手动流程相比,现代解决方案可以以以前难以想象的价格实现本地化。将其定位为一项投资,而不仅仅是一项支出。

44b144aa bdec 41ec b2a9 c3c9e4705378

解决技术复杂性问题

有些人可能担心执行本地化在技术上是令人畏惧的。但是,请强调现代解决方案如何简化流程:

  • 直接与 WordPress 或 Shopify 等 CMS 平台集成
  • 通过自动化快速自动检测和翻译网站文本
  • 维护翻译记忆库和术语表以保持术语一致
  • 实现内部和外部利益相关者之间的协作
  • 处理关键技术方面,例如 SEO 元数据和 hreflang 标签
  • 允许在上线前预览已翻译的页面
  • 提供直观的仪表板,无需编码专业知识

有了合适的平台,即使对于非技术团队来说,启动本地化网站也可以快速且低摩擦。繁重的工作是在幕后处理的。

制定行动计划和后续步骤

通过为务实的后续步骤提供清晰的路线图来缓解担忧:

  • 从免费试用开始,直接展示功能
  • 根据机会/数据将初始翻译重点放在价值最高的页面和语言上
  • 通过国际流量等定义的 KPI 衡量本地化影响
  • 概述适应实际需求的未来扩张计划
  • 突出显示可用的客户服务和技术支持

有了立即采取行动的有针对性的游戏计划,决策者就可以自信地批准网站本地化,然后根据经过验证的结果进行扩展。

20f684fd 6002 4565 be73 b25a4a8cfcac
e897379d be9c 44c5 a0ff b4a9a56e9f68

强调成功是什么样子

通过展示家喻户晓的品牌通过本地化取得成功的例子,将好处变为现实:

  • 一家美国软件巨头在针对亚洲主要市场进行本地化后,注册量增加了 200% 以上。
  • 一家德国顶级汽车制造商通过翻译其巴西电子商务网站上的产品信息,加速了与拉丁美洲买家的接触。
  • 一家英国时装零售商推出本地化意大利体验后,意大利网站流量在 6 个月内增加了 96%。
  • 加拿大的一个在线学习平台通过翻译其网站和营销内容,极大地扩大了其西班牙语学生群体。

引用行业同行的相关案例研究和数据点,这些同行也通过本地化寻求全球机会。现实世界的例子让好处变得切实可见。

本地化促进多语言世界的数字化增长

对于跨国组织来说,向国内边界之外扩张是获取新客户和推动增长的必要条件。本地化赋予超越语言和文化的迷人数字体验。有了合适的本地化解决方案合作伙伴,有效地在线吸引国际受众现在已成为交钥匙工程。

虽然需要对概念、数据和最佳实践进行初步教育,但在适当的框架下,大多数受众很快就会欣赏本地化令人信服的价值主张。特别是考虑到电子商务和数字化在全球范围内的快速普及,互联网的未来无疑是多语言的。

通过为每个受众量身定制深思熟虑的信息,传达本地化的力量是可以实现的。进步首先是阐明可能性,然后描绘清晰的前进道路。拥抱本地化,并在各地释放新的在线机会。

如果您希望我扩展或修改本指南,以任何方式传达网站本地化的好处,请告诉我。我很乐意根据需要提供更多细节、谈话要点或观点。

准备开始了吗?

翻译不仅仅是了解语言,它是一个复杂的过程。

通过遵循我们的提示并使用ConveyThis ,您的翻译页面将与您的受众产生共鸣,感觉是目标语言的母语。

虽然需要付出努力,但结果是有益的。如果您要翻译网站,ConveyThis 可以通过自动机器翻译节省您的时间。

免费试用 ConveyThis 7 天!

梯度 2