ConveyThis를 사용하여 다른 국가에 있는 제휴사를 홍보하는 방법

AI 기반 번역을 사용하여 국제 파트너와 효과적으로 소통하는 ConveyThis를 통해 다른 국가에 있는 계열사를 홍보하는 방법을 알아보세요.
Conveythis 데모
Conveythis 데모
무제 1 3

다른 국가에서 제휴 또는 파트너십 프로그램을 효과적으로 운영하고자 하는 사람은 이러한 프로그램이 번성하기 위해서는 지속적인 커뮤니케이션이 전제 조건이라는 점을 인식해야 합니다. 이러한 커뮤니케이션은 제기된 문제에 대한 해결책을 찾고, 성장과 발전을 추적하고, 비즈니스의 굴곡과 곡선을 들여다보는 데 도움이 될 것입니다. 최대 약정이 있는 경우 계열사 또는 파트너십에서 더 많은 수익과 매출 증대가 발생합니다. 그렇기 때문에 계열사를 다룰 때 최대 집중이 필요합니다. 가벼운 손으로 계열사를 다루는 사람들은 거의 수익을 얻지 못합니다.

제휴 마케팅을 육성하고 홍보하는 것은 주로 서로 연락을 유지하는 데 달려 있습니다. 이 프로그램에서 최상의 결과물을 얻는 데 관심이 있다면 마케팅 체인에서 계열사 및 파트너의 요구 사항을 확인하는 것이 목표가 되어야 합니다. 그렇게 하는 것은 업데이트를 광고하거나 최신 캠페인을 보내는 것 이상입니다. 강력하고 잘 연결된 제휴사 체인이 있으면 정기적인 대화와 의미 있는 관계를 유지하는 대가족처럼 보이는 네트워크를 갖게 됩니다.

다양한 언어

받는 사람이 전달된 메시지를 해독하거나 해석할 수 없고 보낸 사람이 피드백을 받지 못하면 통신 체인이 완전하지 않으면 통신하지 않은 것입니다. 따라서 언어장벽이나 언어의 불일치가 있을 경우 의사소통 물질로서의 언어는 의미가 떨어질 수 있다. 그렇기 때문에 세계 다른 나라에 가맹점을 두고 싶을 때 중개 역할을 할 전문 번역가가 없을 때 특히 더 어렵습니다. 계열사 체인을 소유하고 관리하는 것과 관련하여 수행될 막대한 작업에 대해 생각할 때 혼란을 느끼는 것은 매우 일반적입니다.

언어 장벽은 귀하와 세계 다른 지역의 계열사 간의 비즈니스 거래와 관련하여 위협이 됩니다. 때로는 귀하 또는 귀하의 비즈니스에 더 나은 서비스를 제공할 수 있는 계열사가 철회된 느낌을 받을 수 있습니다. 그들은 예를 들어 영어와 같은 귀하의 모국어에 대한 지식이 거의 또는 전혀 없기 때문에 귀하의 프로그램 구성원이 되기에 충분하지 않다고 생각할 수 있습니다. T&C라고도 하는 귀하의 요구 사항과 표준은 부담스러워 보이거나 영어 구사가 거의 유창하지 않은 중국어 사용자에게는 소화하기에는 너무 모호해 보일 수 있습니다. 언어 번역은 프로그램을 실행하는 데 방해가 되어서는 안 됩니다.

문화적 다양성

다른 국가의 계열사를 찾을 때는 주의를 기울여야 합니다. 제휴사가 귀하의 프로그램을 어떻게 볼 것인지에 대해 생각하고 조사해야 합니다. 비즈니스와 마케팅에 있어서는 서로 다른 인식과 이데올로기를 가진 서로 다른 문화라는 점을 기억하십시오. 예를 들어; 어떤 사람은 겸손하고 어떤 사람은 가정하고, 어떤 사람은 느슨하고 어떤 사람은 제한적이며, 어떤 사람은 비관적이고 어떤 사람은 낙관적입니다. 서로 다릅니다. 그렇기 때문에 자신이 아닌 다른 국가에서 제휴 프로그램을 설정하고 시작하는 데 영향을 미칠 수 있는 고유한 문화적 요소에 대해 경계하고 정보를 얻어야 합니다.

다른 국가의 동적 고객

귀하의 국가가 아닌 다른 국가에 제휴사가 있을 때 문자 그대로 성장하는 한 가지는 해당 제휴사가 해당 지역의 사람들을 깊이 들여다볼 수 있도록 도와주기 때문에 고객과 잠재 고객을 확보하는 것입니다. 고객이 파트너 또는 계열사인 원주민과 비즈니스 거래를 즐기는 것은 매우 쉽습니다. 이러한 네이티브 계열사는 외국인이 할 수 없는 방식으로 가까운 현지 시장과 쉽게 관련될 수 있습니다. 그렇기 때문에 자신의 위치에 완전히 애착이 있고 지역 사회에 대한 깊은 지향을 가진 사람을 고용하는 것이 중요합니다. 언어의 문제가 없거나 그러한 언어의 장벽이 제거되면 위치나 언어에 관계없이 많은 잠재 고객에게 다가갈 수 있습니다.

제휴사가 있는 곳으로 이동하십시오.

초기에 모든 것이 명확하게 명시되면 나중에 귀하와 귀하의 제휴사 사이에 오해와 불일치가 없을 것입니다. 문화적 차이와 언어 장벽을 염두에 둔다면 가맹점 네트워크를 구축하고 관리할 때 돌파구를 향해 나아가게 될 것입니다. 귀하의 요구 사항 및 표준, 이용 약관, 제안, 서비스 조건이 마케팅 잠재 고객이 이해할 수 있는 방식으로 명확하게 설명되어 있는지 확인하십시오. 귀하의 연구 결과는 귀하의 비즈니스 가치를 떨어뜨리거나 계열사를 귀하로부터 멀어지게 할 수 있는 언어 또는 용어의 차이를 처리할 때 재치 있고 사려깊게 만들 것입니다.

프로그램 조정

다양한 환경에 맞게 접근 방식을 수정하려면 언어나 국가를 요소로 사용하여 프로그램을 단위로 분리해야 합니다. 이것은 중요한 단계입니다. 가맹점 관리 플랫폼인 Refersion을 사용 하면 이러한 복잡한 설정을 매우 쉽게 수행할 수 있습니다. Refersion을 사용하면 다양한 인센티브와 프로그램을 실행할 수 있을 뿐만 아니라 마케팅 캠페인을 한 번에 진행할 수 있습니다.

다른 계열사에 대해서는 별도의 뉴스레터 콘텐츠를 작성해야 합니다. 환경이 다르다는 것을 기억하십시오. 일부 환경은 다른 환경과 비교할 때 몇 가지 정보 이상을 필요로 합니다. 따라서 특히 해당 지역에서 서비스를 제공해야 하는 비즈니스 요구 사항이 큰 경우 각 환경에 가장 적합하도록 접근 방식을 조정하십시오.

예를 들어, 전 세계의 축제는 장소마다 다르며 일부 공휴일은 일년 중 다른 날에 기념됩니다. 리비아, 카타르, 일본, 쿠웨이트 같은 곳에서는 크리스마스를 공휴일로 지정하지 않습니다. 또한 캐나다와 미국에서는 9월 첫 번째 월요일에 노동절을 기념하는 반면 스페인에서는 5월 1일에 기념합니다. 이러한 예는 제휴사, 인플루언서 또는 파트너를 고려할 때 축제, 관습 및 공휴일을 간과해서는 안 된다는 것을 보여줍니다. 국가. 일부 특정 문화권의 휴일을 광고에 사용하는 것은 불쾌감을 줄 수 있습니다.

제안 및 프로모션

지불 요율은 지역마다 다릅니다. 그렇기 때문에 초과 지불하거나 과소 지불하지 않도록 제휴 지역의 수수료율에 주의하고 정통해야 합니다. 또한 즉각적인 시장 가치를 맞추는 데 도움이 됩니다. 매력적인 제안으로 인플루언서나 파트너를 유혹하고 싶지만 그렇게 함으로써 너무 많은 것을 잃고 싶지는 않을 것입니다. 따라서 일대일 공식을 사용하지 않는 것이 좋습니다. 한 지역에서 적절한 급여처럼 보일 수 있는 것이 다른 지역에서는 초과 지불하고 다른 지역에서는 과소 지불하여 인플루언서를 유치하기 어려울 수 있기 때문입니다.

시간대의 차이

전체적으로 세계는 지역마다 다른 시간대를 가지고 있습니다. 다른 국가의 계열사와 작업하는 경우 시간대에 차이가 있을 수 있음을 알아야 합니다. 이것이 귀하의 제휴사 뉴스레터의 초안을 작성할 때 감시 세분화가 있어야 하는 이유입니다. 예를 들어, 우편물은 상대방 국가의 근무 시간에 맞춰야 가맹점이 긴급하게 우편물의 정보를 처리할 수 있습니다. 또한 전화를 걸고, 라이브 채팅을 하고, 상대방에게 더 편리한 시간에 다른 국가의 제휴사에서 보낸 메일에 답장하고 싶을 것입니다. 시간대를 고려하여 다른 국가의 계열사에 공간을 제공하면 감사하고 필요한 인정을 제공합니다. 이것은 그들의 성과를 향상시키고 그들의 업무를 효과적으로 처리하기 위한 긍정적인 성향을 다시 불러일으킬 것입니다.

호닝 제품 및 추천

일대일 공식은 제대로 작동하지 않습니다. 왜 그런지 알아? 제품은 위치에 따라 다양해야 하기 때문입니다. 예를 들어 사우디아라비아에서는 돼지고기를 판매할 수 없습니다. 공공장소에서 부르카 착용이 권장되지 않는 국가에서 무슬림에게 부르카를 판매하려는 사람은 판매가 거의 또는 전혀 없을 것입니다. 선호도, 문화 유산, 규범 및 가치는 국가마다 다릅니다. 당신이 무엇을 하든지 특정 지역에서는 절대 팔리지 않는 제품이 있습니다. 이상한 것을 깨뜨릴 수 있다고 계속 생각한다면 소중한 시간을 낭비하는 것입니다. 당신이 할 수 있는 최선은 다양한 지역 각각에서 다양성을 보장하는 것입니다.

언어 통합

제휴 마케팅 프로그램을 전 세계 다른 국가로 확대하기 위해 취해야 할 주요 조치 중 하나는 제휴 페이지를 번역하는 것입니다. 귀하의 가입 페이지는 잠재적 제휴사의 언어로 렌더링되어야 하며 또한 가입하는 모든 사람이 다국어 대시보드 옵션을 쉽게 사용할 수 있도록 해야 합니다.

이전에 참조에 대해 언급했습니다. ConveyThis와 Refersion을 통합하여 많은 스트레스 없이 중요한 정보를 번역할 수 있습니다. 몇 번의 클릭만으로 정보를 번역하는 데 사용할 수 있는 API 키가 있습니다. 그런 다음 ConveyThis 게시물 편집 기능을 사용하여 다국어 메시징을 규제할 수 있습니다.

코멘트를 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필요 입력 사항은 표시되어 있습니다*