עם שורת קוד אחת המקיפה רבים, jQuery מפשטת משימות נפוצות רבות שגוזלות זמן רב בכל הנוגע לקידוד. זהו כלי תכנות פופולרי מאוד המאפשר לך לעשות הרבה יותר ולדלג על הכתיבה. ל-jQuery יש תוספים כמעט לכל משימה בחוץ, כולל תרגום, בואו נסתכל על מדגם קטן של כל האפשרויות הזמינות.
ConveyThis
שמעת פעם על ConveyThis? זה תוסף jQuery הנחמד הזה שהופך כל אתר לפלא רב לשוני. זה מחליף משחק לחיבור עם אנשים בכל רחבי העולם.
אז הנה העסקה עם ConveyThis - זה סופר קל לשימוש. רק כמה שורות קוד והאתר שלך מוכן לשוחח בצ'אט במגוון שפות. זה כמו שיש לך מתרגם אוניברסלי לאתר שלך. והחלק הכי טוב? הוא יודע אוטומטית באיזו שפה המבקר שלך מדבר ועובר אליה. מדברים על פריסת השטיח האדום!
אבל רגע, זה משתפר. ConveyThis זה לא רק החלפת מילים. זה מספיק חכם כדי לשמור על ההקשר והטעמים התרבותיים שלמים. אתה יודע, כדי שדברים לא ילכו לאיבוד בתרגום.
בנוסף, אתה יכול להגביר את מחליף השפה כך שיתאים לסגנון האתר שלך. זה משתלב ממש, שומר על מראה חד ומקצועי.
בקצרה, ConveyThis הוא הבחירה שלך כדי להפוך את האתר שלך למוכן לעולם. זה ידידותי למשתמש, חלקלק ונקודתי עם תרגומים. אם אתה מחפש לשבור את מחסומי השפה ולהגיע ליותר אנשים, ConveyThis היא הדרך ללכת. בואו נהפוך את האינטרנט למקום מחובר יותר, תרגום אחד בכל פעם!
jTextTranslate
באמצעות פונקציית לחיצה כפולה, המשתמש יכול לגשת לתרגומים בכל השפות המסופקות על ידי Google Language API.
יום ראשון בבוקר
בעלי אתרים יכולים לבחור בין שלוש אפשרויות שונות: ללחוץ פעמיים כדי להציג תפריט בן 6 שפות, ללחוץ פעמיים על מילה למטה כדי לקבל את התרגום שלה לצרפתית, או להשתמש בטריגר מרחוק. SundayMorning משתמש ב-Bing או ב-Google translate API.
Jquery.tr
כמה מהתכונות הטובות ביותר שלה הן:
- הוא תוכנן מתוך מחשבה על אינטגרציה עם CouchApps.
- אם הוא משולב עם jQuery.cookie, זה יכול לשמור הגדרות שפה.
- עובד היטב גם אם לשפות יש מבנה דקדוקי שונה או צורת רבים.
תוסף jQuery של Ajax Translator Revolution Lite
ישנן אפשרויות רבות להתאמה אישית בכל הנוגע לאייאקס, החל מהיכולת להגדיר מה יתורגם ומה לא, ועד להתאמה אישית של המראה של אפשרויות השפה. אבל תכונות המופע שלו הן: תמיכה מהירה, התקנה קלה ותאימות לעוגיות.
יספרית
כדי לגרום ל-jsperanto לעבוד, אתה טוען מילונים בשפות שבחרת ואז עובר את שיטת התרגום. בזמן הגלישה, לאחר קביעת השפה, jsperanto טוען את המילון. אם לא ניתן לאחזר אותו, הוא ינסה לקבל את שפת החלפה, שהיא 'en-US' כברירת מחדל. (אתה יכול לשנות את זה). אם לא ניתן לאחזר קובץ מילון כלל, שיטת התרגום של jsperanto פשוט תחזיר את המפתח שסופק.