يشير مصطلح موقع الويب ثنائي اللغة إلى أي موقع ويب يستخدم لغتين. بعبارة أخرى، أي موقع ويب متاح بلغتين يُعرف باسم موقع الويب ثنائي اللغة. إن امتلاك موقع ويب متاح بلغتين يمكن أن يكون بمثابة تغيير كبير بالنسبة لك. وذلك لأن موقع الويب ثنائي اللغة سيسمح لك بالوصول إلى سوق كبير جدًا وستكون قادرًا على البيع ليس فقط محليًا فحسب بل وأيضًا دوليًا. الأمر أشبه بمحاولة مضاعفة نطاقك الحالي وإمكاناتك عندما يكون لديك موقع ويب ثنائي اللغة.
لذلك، سنناقش في هذه المقالة الأسباب التي تدفعك إلى امتلاك موقع ويب ثنائي اللغة وكيف يمكنك تحقيق ذلك باستخدام حل ترجمة مواقع الويب مثل ConveyThis لإنشاء موقع ويب ثنائي اللغة وامتلاكه.
في حين أن هناك العديد من الأسباب التي تشكل فوائد وجود موقع ويب ثنائي اللغة، دعونا نركز على اثنين منها في سياق هذه المقالة.
تعتبر فكرة إنشاء موقع ويب ثنائي اللغة مناسبة جدًا للشركات الكبيرة والصغيرة التي تعمل حاليًا على المستوى الدولي أو تنوي العمل على المستوى الدولي.
والسبب وراء ذلك هو أن الإنترنت لا يتألف فقط من مستخدمي اللغة الإنجليزية. في الواقع، حوالي 75% من مستخدمي الإنترنت لا يتحدثون الإنجليزية كلغة أولى، لكن اللغة الإنجليزية هي اللغة المستخدمة في أكثر من نصف الإنترنت.
ومن ثم سيكون من المعقول أن تتم ترجمة موقع الويب الخاص بك إلى اللغة الإنجليزية بالإضافة إلى لغة شائعة أخرى.
أيضًا، إذا كنت في بلد يتحدث سكانه أكثر من لغة، فإن امتلاك موقع ويب ثنائي اللغة يعد خيارًا جيدًا للغاية. إذا أخذنا الولايات المتحدة كمثال نموذجي، فهناك أغلبية من المتحدثين باللغة الإنجليزية واللغة الإسبانية. تخيل الآن أن يكون لديك موقع ويب يعمل بهاتين اللغتين. ستؤدي فكرة ثنائية اللغة هذه بالتأكيد إلى زيادة جمهورك المحتمل بدرجة معقولة.
من المعتاد أن يفترض المتحدثون بغير اللغة الإنجليزية أنهم أقل حظًا في الحصول على خدمات. لذا، يمكنك استغلال هذه الفرصة للتواصل مع قلوب هؤلاء الأشخاص، حيث سيكونون على استعداد لاغتنام أي فرصة لتعزيز لغتهم. وهذا هو أحد الأسباب التي تدفعك إلى رفع مستوى موقعك الإلكتروني إلى مستوى ثنائي اللغة.
إن الموقع الإلكتروني المتوفر بأكثر من لغة يتحدث بشكل جيد عن علامتك التجارية، فهو يحدد علامتك التجارية على أنها متطورة وحديثة ومثيرة للاهتمام ورائعة.
في بعض الأحيان، قد يتمكن زوار موقعك من قراءة أو فهم محتوى موقعك باللغة الأصلية (على سبيل المثال اللغة الإنجليزية)، ولكن حقيقة أنك قمت بترجمة موقعك إلى لغة قلوبهم ستجعلهم يشعرون براحة أكبر في تصفح موقعك وسينظرون إليه بطريقة تُظهر أنك تهتم بهم. وبالتالي سيكونون على استعداد للتفاعل مع موقعك.
هناك أيضًا إمكانية تعزيز وتحسين المبيعات لأن العديد من الأشخاص الذين يزورون المواقع الإلكترونية التي تحتوي على لغتهم يميلون أكثر إلى الشراء من هذه المواقع الإلكترونية المترجمة.
لقد ناقشنا فائدتين (2) لإنشاء موقع ويب ثنائي اللغة وامتلاكه. ومع ذلك، قد تتساءل كيف يمكنك إنشاء موقع ويب ثنائي اللغة. حسنًا، لحسن الحظ، يوجد حل ترجمة لن يوفر لك حلولاً ثنائية اللغة فحسب، بل سيساعدك أيضًا في نقل موقع الويب الخاص بك إلى مستوى دولي.
ليس من السهل العثور على حل ترجمة موقع ويب مناسب. ومع ذلك، عند البحث عن حل الترجمة المناسب، هناك بعض الأشياء الرئيسية التي يجب البحث عنها. يجب عليك التأكد من:
ترجمة عالية الجودة: يجب أن يكون حل الترجمة الصحيح قادرًا على ترجمة جميع مكونات موقع الويب الخاص بك دون أي تحفظات. يجب أن تتم ترجمة جميع المحتويات بما في ذلك الأدوات والقوائم والمنتجات والمشاركات والروابط والصور بواسطة حل الترجمة هذا.
يجب أن تكون حذرًا هنا لأن القليل من حلول ترجمة المواقع الإلكترونية المتاحة اليوم تقدم خدمة عالية الجودة. لن ترغب في أن يرغب زوار موقعك الإلكتروني في تجربة ترجمة رديئة أو متوسطة الجودة مثل تلك التي تقدمها بعض حلول الترجمة حيث ستظل أجزاء من المحتوى الخاص بك غير مترجمة.
ترجمة سهلة الاستخدام: قد تتسبب حلول الترجمة الصعبة في حدوث مشكلات خطيرة عند محاولة استخدامها. يجب أن يكون حل الترجمة الجيد سهل الاستخدام وبسيطًا حتى لا تضطر إلى إهدار الوقت والمال في محاولة إعداده.
كما أنه لا ينبغي أن يكون من الصعب إعداد المحتوى الخاص بك لتحسين محركات البحث. وذلك لأن تحسين محركات البحث سيجعل من الممكن للمتحدثين باللغات المختلفة أن يتمكنوا من العثور على موقع الويب الخاص بك متاحًا بسهولة عندما يحتاجون إلى معلومات على الإنترنت أثناء البحث. لذلك، ستحتاج إلى اختيار حل ترجمة يضع في اعتباره الكلمات الرئيسية المستخدمة في كلتا اللغتين.
حل الترجمة الذي يوفر المرونة: يجب أن يكون حل الترجمة الجيد مرنًا للغاية. بغض النظر عن منصة إنشاء موقع الويب التي تستخدمها، يجب أن يعمل حل ترجمة موقع الويب هذا بشكل جيد. بغض النظر عن المتصفح أو الجهاز الذي يميل زوارك إلى زيارة موقع الويب الخاص بك به، يجب أن يوفر الحل الأفضل.
الترجمة الفعّالة: قد يكون إنشاء موقع ويب منفصل لكل لغة من اللغات التي تترجم إليها أمرًا مكلفًا ويضيع الوقت. سيتعين عليك العمل بلا هوادة على إدارة وتصميم وإنشاء المحتوى واستضافة الموقعين.
إن وجود موقع منفصل لكل من اللغتين قد يؤدي أيضًا إلى إرباك زوارك عند التفكير في أي من الموقعين هو الموقع الأصلي. أفضل رهان هو الحصول على حل لترجمة موقع الويب يترجم موقعك إلى أي لغة يستخدمها المستخدمون الحاليون. سيتيح لك هذا التركيز على موقع واحد فقط.
يُعدّ ConveyThis حلاً متكاملاً للترجمة متعددة اللغات، يُساعدك على إنشاء مواقع ويب ثنائية اللغة. فهو يُتيح لك إضافة لغات جديدة إلى موقعك، مما يُمكّن زوارك من اختيار اللغة التي يُفضلونها. كما يُوفر ميزة الكشف التلقائي عن اللغة، حيث يتم تحديد لغة زوار موقعك تلقائيًا وتحويل موقعك إليها.
مع ConveyThis، يمكنك ترجمة المحتويات تلقائيًا وكذلك استخدام خدمة المترجمين المحترفين لضبط إخراج الترجمة. من لوحة التحكم الخاصة بك على المنصة، يمكنك طلب خدمة المترجمين البشريين. إذا كنت تعتقد أن هذا سيكون الأفضل، فيمكنك استخدام مزيج من الترجمات اليدوية والآلية.
بالإضافة إلى ذلك، يتولى ConveyThis ترجمة موقعك الإلكتروني، بحيث يظهر موقعك بسهولة عند البحث عن المعلومات بأي لغة من لغات موقعك. هذا يعني تحسين موقعك لمحركات البحث، مما يوسع نطاق وصولك إلى العملاء، حيث سيتمكن عدد أكبر من المستخدمين من الوصول إلى موارد موقعك بسهولة وسرعة. كما ستجد من المفيد معرفة أن ConveyThis مصمم ليتوافق مع جميع أنظمة إدارة المحتوى (CMS) الرائدة، مثل Weebly و Shopify وSquareSpace وWordPress وWooCommerce وغيرها الكثير. مما يضمن عمل موقعك المترجم بسلاسة على أي جهاز أو متصفح. 
تُترجم ConveyThis جميع جوانب موقعك الإلكتروني، بما في ذلك المدونات والصور والروابط والويدجت والصفحة الرئيسية والقوائم وغيرها. وإذا احتجت إلى أي تعديل على الترجمة، يمكنك إجراؤه من منصتك. باستخدام ConveyThis، ستجد زر تبديل اللغة، الذي يُمكّن مستخدمي وزوار موقعك من التبديل بين اللغات بسهولة دون الحاجة إلى استخدام ترجمة جوجل. 
عند النقر على أي من اللغات، ينتقل الموقع الإلكتروني تلقائيًا إلى اللغة المختارة.
إن استخدام ConveyThis لموقعك على الويب أمر بسيط وسهل للغاية. حاول تثبيت وتكوين ConveyThis على موقع الويب الخاص بك. سيترجم محتوى الويب الخاص بك تلقائيًا. ومع ذلك، إذا لم تكن مرتاحًا جدًا للإخراج، فيمكنك إجراء تعديلات على المحتويات المترجمة على المحرر. سيؤدي القيام بذلك إلى إعداد موقع الويب الخاص بك لتحسين البحث. ربما تريد معرفة الشكل الذي سيبدو عليه موقع الويب الخاص بك بعد الترجمة، يمكنك معاينته عبر المحرر المرئي. من لوحة التحكم الخاصة بك، يمكنك إنشاء فريق من المتعاونين وكذلك توظيف مترجمين محترفين.
إنشاء موقع إلكتروني ثنائي اللغة أمرٌ سهلٌ وممكنٌ باستخدام ConveyThis. فهو يتولى إدارة جميع أعمال ترجمة وإدارة الموقع الإلكتروني، ما يوفر لك الوقت والموارد اللازمة لتركيز اهتمامك على أمور أخرى. أنشئ موقعًا إلكترونيًا ثنائي اللغة اليوم باستخدام ConveyThis.
الترجمة ، أكثر بكثير من مجرد معرفة اللغات ، هي عملية معقدة.
باتباع نصائحنا واستخدام ConveyThis ، ستلقى صفحاتك المترجمة صدى لدى جمهورك، وستبدو وكأنها أصلية باللغة المستهدفة.
رغم أن الأمر يتطلب جهدًا، إلا أن النتيجة مجزية. إذا كنت تترجم موقعًا إلكترونيًا، فإن ConveyThis يمكن أن يوفر لك ساعات من العمل بفضل الترجمة الآلية.
جرب ConveyThis مجانًا لمدة 3 أيام!