Logotipo
  • Produtos
    • Como ConveyThis funciona
    • Qualidade da tradução
    • SEO multilíngue
    • Controle e colaboração
    • Localização de sites
  • Integrações
    • imagem do menu
      Wordpress
    • imagem do menu
      Shopify
    • imagem do menu
      Wix
    • imagem do menu
      Webflow
    • imagem do menu
      Squarespace
    • imagem do menu
      Javascript
    • imagem do menu
      Ver todas as integrações
  • Precificação
  • Suporte
    • imagem do menu
      Perguntas frequentes
    • imagem do menu
      Centro de ajuda
    • imagem do menu
      Documentação da API
  • Blogue
Entrar
Registre-se
  • Produtos
      Como ConveyThis funciona
      Entenda como ConveyThis é a ferramenta de tradução de sites mais rápida e fácil
      Qualidade da tradução
      • Controle total de edição
      • Glossário
      • Tarefas de tradução
      SEO multilíngue
      • URLs de idiomas dedicados
      • Tradução de metadados
      • Tags Hreflang
      • Tradução do lado do servidor
      Integrações
      • WordPress
      • Shopify
      • Squarespace
      • Custom
      Controle e colaboração
      • Editor Visual
      • Exclusões de tradução
      • Exportação/importação
      Localização de sites
      • Tradução de mídia
      • Idiomas personalizados
      • Estatísticas de visualizações de página
      • Redirecionamento automático de visitantes
  • Integrações
      imagem do menu
      WordPress
      Integrar o plugin ConveyThis WordPress ao seu site é rápido e fácil, e WordPress não é exceção.
      imagem do menu
      Shopify
      Integrar ConveyThis ao seu site é rápido e fácil, e Shopify não é exceção.
      imagem do menu
      Wix
      Integrar ConveyThis Traduzir em qualquer site é incrivelmente simples, e o framework JavaScript não é exceção.
      imagem do menu
      Webflow
      Integrar o plugin ConveyThis Webflow ao seu site é rápido e fácil, e Webflow não é exceção.
      imagem do menu
      Squarespace
      Integrar ConveyThis Traduzir em qualquer site é incrivelmente simples, e Squarespace framework não é exceção.
      imagem do menu
      JavaScript
      Integrar ConveyThis Traduzir em qualquer site é incrivelmente simples, e o framework JavaScript não é exceção.
      Não vê sua integração? imagem do menu
      ConveyThis é compatível com mais de 25 integrações de CMS.
      Ver todas as integrações
  • Precificação
  • Suporte
      imagem do menu
      Perguntas frequentes
      Obtenha respostas para suas perguntas ConveyThis
      imagem do menu
      Centro de ajuda
      Gostaríamos de ajudar você a obter respostas para todas as suas perguntas
      imagem do menu
      Documentação da API
      Guia abrangente para desenvolvedores
  • Blogue
Entrar
Registre-se

Localização do site: o melhor guia para 2026

Torne seu site multilíngue em 5 minutos
Começar
Saiba mais
✔ Sem cartão de crédito ✔ Sem compromisso
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Publicado em Nov 11 2025
Artem
Resuma esta postagem com:

A localização do site é fácil: um guia de 10 passos

Pense nos seus melhores clientes – e se muitos deles moram no meio do mundo e falam um idioma que você não fala, eles podem realmente se conectar ao seu site?

 É surpreendente como muitas empresas subestimam a importância disso. É aqui que localização de sites entra. Isso vai além da mera tradução. O objetivo é tornar sua presença on-line perfeita em todos os mercados - não apenas na linguagem usada, mas na natureza do consumidor.

O desafio? Muitas equipes se perdem em regras complexas de SEO, trocas de arquivos intermináveis e fluxos de trabalho imprevisíveis. Este guia divide-o em um processo simples e repetível que você pode realmente gerenciar, independentemente de estar trabalhando com uma equipe pequena ou grande.

O que você vai ganhar com este guia

  • Uma estrutura de 10 passos que escala para equipes pequenas e grandes
  • Listas de verificação acionáveis que você pode conectar diretamente ao seu fluxo de trabalho
  • Conselhos claros e práticos sobre SEO multilíngue
  • Um automação híbrido mais revisão humana processo
  • Como lidar com QA, legal e ROI com confiança

Dica profissional: Caso você esteja procurando um atalho para fazer o levantamento pesado (sincronização de conteúdo, MT + TM, fluxo de revisores, publicação amigável a SEO), use ConveyThis. Ele pode ser combinado com qualquer CMS ou pilha de tecnologia para tornar suas páginas disponíveis rapidamente.

TL;DR: A versão rápida

Se você quer apenas o essencial, comece aqui:

  • Comece pequeno. Concentre-se nas suas páginas de maior impacto primeiro, em vez de traduzir todo o seu site.
  • Prepare seu CMS e o código do site para suportar vários idiomas (internacionalização ou i18n).
  • Escolha uma estrutura de URL e adicione um switcher de idioma intuitivo e fácil de usar para seus visitantes.
  • Siga um fluxo de trabalho consistente: Guia de estilo → Glossário → Memória de tradução → Revisão humana → QA → Publicar
  • Vá além da tradução — adapte moeda, datas, visuais e formulários.
  • Não ignore os requisitos legais e de acessibilidade, eles criam confiança e protegem sua marca.
  • Acompanhe os resultados por idioma em Google Analytics e Search Console, e revise mensalmente.

Caminho rápido: Pronto para começar? Inicie suas primeiras páginas localizadas em minutos com ConveyThis, Inscreva-se aqui.

Alcançar o público global de forma inteligente

Se o seu site é para se conectar verdadeiramente com usuários em todo o mundo, então é benéfico se concentrar em três etapas vitais: tradução, internacionalização e localização. Um site, onde estes são implementados corretamente, não é simplesmente mostrar as palavras em um idioma diferente, mas na verdade parece que um usuário pode facilmente entender, navegar e o site é atraente para qualquer cliente. A ideia é que o site foi criado como se cada cliente tivesse uma origem.

  1. Tradução: Este é o ponto mais comum para começar, mudando o texto de um site de um idioma para outro. O principal é permitir que os usuários sejam capazes de ler e entender o que você está fornecendo a eles – ainda assim, deve-se ter em mente que é apenas um trampolim para entregar uma experiência global real.

Exemplo: “Inscrever-se agora” para “Abonnez-vous depuis maintenant”

Enquanto a conversão e a tradução constituem a linguagem dos textos, a tradução em si é um dos principais blocos de construção.

  1. Internationalization (i18n): Isto é projetar e construir o seu site para que ele possa suportar diferentes idiomas e formatos de país sem mau funcionamento. É como construir a flexibilidade da fundação do seu site. Isso em si abrange:
  • Alterar e apoiar sistemas de datas dinâmicos e intercambiáveis;
  • Utilização e suporte dos sistemas codificados UTF-8 (com múltiplos caracteres e textos);
  • Projetar e suportar layouts que reordenam e alteram textos em sistemas de design flexível e adaptável.
  1. Localização (l10n): Este processo vai além da conversão focal de textos linguísticos. Ele está fundamentalmente criando e projetando uma experiência de usuário para um geo-mercado alvo específico:

 

  • Exibindo preços na moeda local, como USD, EUR ou JPY, etc.
  • Localização de imagens e recursos de texto. Isso significa alterá-lo para depoimentos locais

 

Resumidamente:

  • Translation altera o
  • Localização altera toda a experiência, fazendo com que pareça nativa para cada público.
  • Internationalização prepara o seu sistema para suportar a tradução e a localização sem problemas.

Faça uma Auto-Verificação Rápida: Pergunte a si mesmo o seguinte para ver onde seu site está:

  • Seus formulários aceitam números de telefone locais e endereços nos formatos corretos?
  • Os preços, datas e medidas são exibidos de maneiras familiares para cada público?
  • Os visitantes podem facilmente mudar de idioma em qualquer lugar do seu site?
  • Suas imagens, depoimentos e outros conteúdos refletem a cultura e as expectativas locais do seu público?

A menos que sua resposta seja “sim”, ainda há trabalho a ser feito antes que seu site esteja pronto para o usuário global.

ConveyThis cuida do trabalho pesado para que você possa se concentrar na qualidade. De detectar automaticamente seu conteúdo para a tradução automática impulsionada pela memória de tradução, além de um fluxo de trabalho de revisão humana suave e republicação instantânea, tudo funciona nos bastidores. Para mais detalhes, confira nossa página de qualidade de tradução

Escolhendo quais mercados devem ser localizados primeiro

Você não precisa traduzir todo o seu site de uma só vez. Em vez disso, concentre-se onde os dados o levam.

  1. Verificar o interesse existente

Reveja o seu tráfego por país. Se uma região já converte bem sem conteúdo local, é provável que seja um candidato forte para a localização.

  1. Avaliar o Market Fit

Você pode apoiar este mercado? Considere:

  • Métodos de pagamento
  • Cobertura de suporte ao cliente
  • Envio e cumprimento
  • Atividade concorrente
  1. Equilibrando seu esforço vs. retorno

Nem todos os mercados são iguais no investimento necessário. Uma simples priorização 2×2 grid é uma ótima ferramenta para visualizar as oportunidades que criam o maior impacto com o mínimo esforço. Consequentemente, você é capaz de concentrar seu tempo e trabalhar nas partes que têm o maior potencial para trazer resultados reais.

  1. Definir métricas claras

Definir o sucesso cedo:

  • Taxa de conversão alvo por localidade
  • Cliques orgânicos em páginas localizadas (dentro de 2 a 3 meses)
  • Porcentagem de páginas localizadas indexadas
  • Tempo médio para atualização após mudanças na fonte

Os 10 passos para uma localização de site bem-sucedida

Passo 1: Defina alguns objetivos, escopo e padrões

Decida o que você precisa localizar primeiro. Concentre-se nas páginas que importam: as principais páginas do produto, preços, signup flows, checkout, e um ou dois artigos de suporte chave. Por exemplo:

Comece pequeno e intencional. Concentre-se em:

  • Principais páginas de produto, preços e conversão
  • Fluxos de inscrição e checkout
  • Alguns dos principais artigos de suporte

Em seguida, crie levels de conteúdo para orientar os níveis de qualidade:

Nível Tipo de conteúdo Nível de revisão
UMA Páginas de alto tráfego ou receita Revisão humana completa
B Suporte documentos, FAQs MT + edição de luz
C Arquivos de blog ou conteúdo antigo MT somente, refinar mais tarde

Estabelecer ciclos de revisão, KPIs acordados e prestação de contas desde o início.

Como ConveyThis ajuda: Marcar páginas por nível no seu fluxo de trabalho, encaminhar páginas de nível A para revisores e publicar automaticamente páginas de nível B e C.

Passo 2: Faça com que seu site seja lido para ser localizado (prontidão i18n)

Antes de traduzir conteúdo para diferentes usuários de idiomas em seu site, certifique-se de que a estrutura do site suporta vários idiomas. Você não quer traduzir tudo e, em seguida, descubra as pausas de layout no idioma.

Lista de verificação de prontidão i18n:

  • Codificação UTF-8 em toda a sua pilha
  • Evite a concatenação de cadeias de caracteres no texto da interface do usuário
  • Suporte (RTL) layouts da direita para a esquerda
  • Formatação dinâmica para data, hora, moeda e números
  • Texto alternativo, dicas de ferramentas e etiquetas ARIA traduzíveis
  • Formulário de mensagens de erro não codificadas em scripts
  • Permitir espaço extra para texto traduzido mais longo

ConveyThis dica: extração automática de string e visualização ao vivo ajudam você a detectar problemas de transbordamento e layout cedo. Detalhes fornecidos aqui.

Etapa 3: Escolha uma Estrutura de URL & amp; Adicionar um Switcher de Língua Real

Sua configuração de URL afeta tanto o SEO quanto a experiência do usuário.

Tipo de estrutura Exemplo Prós Contras
ccTLD exemplo.fr Sinal regional forte Requer manutenção de domínio separada
Subdomínio fr.exemplo.com Separação clara Autoridade SEO ligeiramente mais fraca
Subdiretório exemplo.com/fr/ Simples e centralizado Sinal geográfico ligeiramente mais fraco

Melhores Práticas do Language Switcher

  • Coloque-o visivelmente (header ou nav)
  • Use nomes da língua em seu próprio idioma (por exemplo, Español, Deutsch)
  • Manter a escolha persistente em todas as sessões
  • Evite bandeiras – elas representam países, não línguas

Passo 4: Otimize seu SEO multilíngue

A configuração correta de SEO permite que páginas localizadas sejam classificadas nas pesquisas mais relevantes.

Exemplo de configuração do hreflang:

 

Melhores Práticas:

  • Todas as páginas localizadas devem referência umas às outras (reciprocidade hreflang)
  • Incluir auto-referência tags
  • Use códigos precisos de região de idioma (en-GB, es-MX, etc.)
  • Mantenha as tags canônicas no mesmo idioma versão
  • Metadados traduzidos, texto alternativo e links internos

Pro Dica: Em vez de apenas traduzir palavras-chave, use ferramentas específicas do país e SERPs locais do Google para pesquisar a intenção de pesquisa local.

ConveyThis simplifica o SEO com sitemaps automatizados, tags hreflang e metadados localizados, tornando a otimização consistente e eficiente. Explore o processo de configuração aqui

Etapa 5: Crie uma equipe forte e um fluxo de trabalho simplificado

Quando se trata de qualidade, uma equipe pequena e focada supera uma grande e caótica.

Papel Principais responsabilidades
Gestor de projeto Coordenadas escopo, cronograma e entrega
Tradutor/Editor Produz e refina conteúdo local
Revisor/PME Valida o tom, a terminologia e a conformidade
Especialista em SEO Manuseia metadados, vinculação e configuração hreflang
Desenvolvedor Garante CMS e prontidão de código

Fluxo de trabalho recomendado:

  1. Criar uma marca guia de estilo e glossário
  2. Alavancagem memória de tradução para consistência
  3. Use machine translation para eficiência, com revisão humana quando necessário
  4. Conduta linguística + QA funcional
  5. Publicar → Medir → Melhorar

O que faz o ConveyThis se destacar? Ele vem com uma memória de tradução integrada, glossário personalizável e tradução de máquina com revisão lado a lado e roteamento de tarefas baseado em funções.

Passo 6: Escolha a estratégia de ferramentas certa

Sua pilha de tecnologia molda o quão suave o processo parece.

Abordagem Benefícios Compensação Ideal para
Proxy / Sobreposição Lançamento rápido, código mínimo Controle SEO limitado Pequenas equipes em movimento rápido
CMS Plugin SEO-friendly, simples Limites do plugin, possível ajuda do dev Organizações de marketing
Exportação estática Forte desempenho Sincronização manual, configuração complexa Sites orientados por desenvolvedores
Integração TMS Automatizado, escalável Maior custo, configuração mais longa Empresas em crescimento

Como avaliar uma solução de localização:

Ao considerar a ferramenta que é melhor para o seu processo de localização, aqui estão algumas das áreas mais importantes a considerar:

  • Controle de SEO: Você deve ser capaz de gerenciar títulos, meta descrições, tags hreflang e sitemaps com facilidade.
  • Automaticidade: Procure funcionalidades que obtenham automaticamente o conteúdo de origem, publiquem versões localizadas e façam alterações à medida que ocorrem.
  • Experiência para o revisor: Deve ser fácil revisá-lo e fazer comparação lado a lado, passar por cada célula, comentar sobre ela conforme necessário e fazer uso inteligente da MT.
  • Deployment & Rollback: Você precisa ser capaz de implantar atualizações sem problemas e rollback em caso de problemas.
  • Cost Across Time: Calcule o custo total ao longo de 12 meses, não apenas as taxas iniciais

Se a sua dificuldade estiver em lidar com alterações frequentes ao conteúdo, concentre-se em ferramentas que suportem a detecção de alterações e recursos de sincronização automática.

Por que se encaixa na maioria dos fluxos de trabalho: Ele oferece um “proxy” rápido como entrega com integrações profundas de CMS, automação de grau TMS e tudo em uma única plataforma. Isso significa que você pode começar rápido, em seguida, aperfeiçoar sua configuração e expandi-la ao longo do tempo sem mudar de plataforma. Explore suas opções aqui.

Passo 7: Localizado para a experiência completa do usuário

A localização não é apenas sobre a tradução de textos. Todo o journey deve parecer nativo.

Elementos-chave para se adaptar:

  • Preços e exibição de moeda
  • Métodos de pagamento e envio
  • Campos de formulário e regras de validação
  • Visuais culturais e fotografia
  • Testemunhos, revisões e estudos de caso
  • Horas de suporte ao cliente e tom

Dica: Crie um “kit de confiança local” reutilizável para cada mercado – alguns depoimentos, imagens locais e histórias de clientes relevantes.

ConveyThis facilita a localização com recursos como detecção de texto de imagem, manipulação de mídia e componentes por local. Essas ferramentas ajudam a garantir que seus elementos UX e de confiança permaneçam consistentes com a cópia. Clique para Saiba mais

Passo 8: Cobrir Legal, Privacidade & Acessibilidade

A localização também inclui conformidade.

Legal & Privacidade Essenciais:

  • Consentimento de cookies localizados e páginas de privacidade
  • Linguagem regional de proteção de dados (por exemplo, GDPR, CCPA)
  • Opções fáceis de cancelamento de assinatura ou solicitação de dados

Acessibilidade Essentials:

  • Manter títulos, estados de foco e pontos de referência
  • Verificar as proporções de contraste pós-tradução
  • Layout de espelho para linguagens RTL
  • Teste de navegação somente com teclado

Isso protege os usuários - e seu negócio.

ConveyThis boost: páginas de política por local, links fáceis no switcher de idioma e campos de conteúdo estruturado ajudam você a permanecer consistente. Clique para Saiba mais

Passo 9: QA e testes

Antes do lançamento, verifique o conteúdo e a funcionalidade.

QA linguística

  • Adere ao guia de estilo e glossário
  • Flui naturalmente (sem frases literais ou constrangedoras)
  • Terminologia e tom são consistentes

QA funcional

  • Hreflang e tags canônicas verificadas
  • Language switcher funciona em todo o site
  • Layout adapta-se a texto mais longo
  • Formas e moedas localizadas funcionam corretamente
  • Velocidade da página atinge metas

Lista de verificação pré-lançamento

  • Configuração do Hreflang validada
  • Páginas de nível A revisadas
  • Pagamentos e formulários cookies testados
  • Sitemaps submetidos

Pós-lançamento (Semana 1 & 4)

  • Verifique a indexação e o status do hreflang no Search Console
  • Compare as taxas de conversão por localidade
  • Resolver 404s ou problemas de sincronização

ConveyThis benefício: Testes automáticos, diferenças visuais e alterações de rastreamento fazem o trabalho manual menos. Enviado mais rápido com menos regressões. Veja como aqui.

Etapa 10: Medir, melhorar e manter

A localização é um investimento contínuo que se combina ao longo do tempo.

Trilha por Locale:

  • Sessões e taxas de conversão
  • Receitas por visita
  • Taxa de rejeição e profundidade de rolagem

Rastreamento do Console de Pesquisa:

  • Cliques e impressões por local
  • Páginas indexadas por sitemap
  • Qualquer sobreposição de palavras-chave entre versões

Cadenças de manutenção:

Mês: sincronizar as alterações da fonte, atualizar os ativos de confiança, verificar os melhores desempenhos

Quarterly: atualizar conjuntos de palavras-chave de localização, construir uma estrutura de ligação interna mais apertada, filtrar páginas com desempenho inferior

Bi-anualmente: Auditoria, revisão de ferramentas, validação de acesso e privacidade

 

ConveyThis oferece uma configuração rápida, sem necessidade de engenharia e sincroniza notas com seus decks automaticamente. Isso melhora a velocidade de retorno. Inicie um piloto em conveythis.com.

Padrões de localização do mundo real

Para SaaS:

  • Formulários de inscrição localizados e espaços reservados
  • CTAs e confirmações específicas da região
  • Validação de telefone baseada em país

Para e-commerce:

  • Moeda local, transporte e devolução
  • Revisões e classificações Region-first
  • Prazos de entrega claros

Para Centros de Ajuda:

  • Preenchimento MT com revisão de luz
  • Capturas de tela localizadas atualizadas
  • Ligações internas ajustadas por local

Saiba como ConveyThis se adapta a SaaS, eCommerce e Centro de Ajuda, aqui

Estimativa de custos e ROI

Aqui está um modelo simples para planejar seu investimento:

Entradas:

  • Total de palavras × número de páginas × número de localidades
  • Razão de MT vs. tradução humana
  • Revisor e horas de desenvolvedor

Exemplo de estimativa:

Métrica Estimativa
25 páginas × 2 localidades (~25k palavras) $7.000–$8.500 totais
ROI Recuperação em ~3 meses (com ganhos de composição)

Saídas:

  • Tráfego orgânico adicional por localidade
  • Elevação da taxa de conversão
  • Melhoria da confiança e engajamento do cliente

Para uma estimativa mais precisa e projeção de ROI, verifique a ConveyThis price page.

⚠️ Cachoeiras comuns para evitar

 

Erro Correção rápida
Traduzir todo o site de uma só vez Comece com suas páginas de melhor desempenho
Pular configuração do i18n Executar verificações de prontidão primeiro
Ignorar hreflang Adicionar e validar tags recíprocas
Somente na máquina em páginas-chave Utilize sempre a revisão humana para o nível A
Sem plano de QA Padronizar linguística + QA funcional
Sem manutenção Definir um calendário de localização recorrente

Modelos práticos & Listas de verificação

Modelo de Planejamento

  • Mercados-alvo: ___
  • Idiomas: ___
  • Níveis da página: ___
  • Formato da URL: ___
  • KPIs (primeiros 60-90 dias): ___

i18n Checklist

  • Codificação UTF-8
  • Suporte RTL, se necessário
  • Texto de interface do usuário traduzível
  • Layouts flexíveis para expansão

Lista de verificação SEO

  • Títulos localizados e meta tags
  • Configuração correta do hreflang
  • Canônicos por idioma

Lista de verificação de QA

  • Integridade do layout verificada
  • Mudança de idioma
  • Páginas legais e de cookies localizadas
  • Velocidade do site dentro do alvo

Dica profissional: Incorpore essas listas de verificação diretamente em suas ConveyThis tarefas para manter revisores e gerentes de projeto perfeitamente alinhados. Saiba mais a<.>

Perguntas frequentes

  1. Preciso de domínios separados ou as subpastas estão bem?
    Todos os 3 padrões funcionam. As subpastas são simples e mantêm a autoridade junta. Os ccTLDs podem ser ótimos se você já tiver sites de país fortes. Subdomínios são OK se você quiser uma separação mais limpa.
  2. Quantos idiomas devo começar?
    Um ou dois. Execute um teste de 60 a 90 dias. Expanda com base nos resultados e na sua capacidade.
  3. Como faço para verificar se o hreflang está correto?
    Veja o código-fonte em alguns modelos, confirme que o auto e os alternados estão presentes e corretos. Certifique-se de que eles são recíprocos. Em sites grandes, considere o hreflang baseado em sitemap. Use o Search Console para assistir cobertura e conflitos.
  4. Posso começar com MT?
    Sim. Use MT para conteúdo de Nível B e C. Sempre adicione uma revisão humana para Nível A.
  5. Blog vs páginas de produtos?
    Os blogs podem usar revisão mais leve e publicação mais rápida se o risco for baixo. As páginas de produtos e preços são de nível A. Dê-lhes revisão completa e QA.

Precisa de um atalho? ConveyThis lida com hreflang, sitemaps, MT + TM, fluxo de revisores e publicação. Veja-o em página de SEO multilingue.

*Pensamentos finais: fazer da localização um hábito

A localização do site não é um projeto que você faz uma vez, é parte de sua estratégia de crescimento.

Quando você faz isso direito, pode significar forjar conexões reais se você é um negócio, impulsionando mais conversões e abrindo um mercado inteiramente novo.

  1. Escolha mercados e estabeleça metas claras
  2. Prepare o site i18n
  3. Escolha uma estrutura de URL e adicione um switcher de idioma real
  4. Implementar hreflang e SEO local
  5. Configure um fluxo de trabalho lean com funções claras
  6. Escolha ferramentas que se adaptem às suas limitações
  7. Localize UX e confiança, não apenas palavras
  8. Cobrir legal, privacidade e acessibilidade
  9. Executar QA linguístico e funcional
  10. Medir, iterar e manter

Comece pequeno: uma página de dinheiro, um artigo de ajuda e um post de blog para um mercado único. Enviado em 2 semanas, Medir por 30 dias e trabalhos de escala. É assim que você realmente facilita a localização do site.

Com o tempo, seu processo ficará mais suave, mais rápido e mais eficiente – e seu site realmente se sentirá global.

Torne-se global da maneira mais fácil. ConveyThis torna a localização sem esforço em qualquer CMS ou pilha personalizada — configuração rápida, páginas prontas para SEO e o equilíbrio perfeito entre automação e toque humano.

Relacionado Posts

  • Como traduzir produtos para e-commerce com ConveyThis
  • Lista de códigos de idioma Hreflang 2025: otimizar para segmentação global
  • Maximizando a tradução de IA para localização de sites
  • 4 coisas para aprender com a estratégia de localização da Netflix
  • Aumente as vendas do seu site de comércio eletrônico multilíngue com estes 12 essenciais Recursos
  • Quanto devem custar os serviços de tradução de sites?
  • Melhore o padrão da sua tradução automática
  • Configure o seu multilingue Shopify e venda globalmente
Resuma esta postagem com:
Bandeira
Posts Recentes
Postar Imagem
Localização do site: o melhor guia para 2026
Postar Imagem
Como criar um widget do Google Tradutor em 2025 (guia passo a passo)
Postar Imagem
Weglot vs ConveyThis - Comparação detalhada 2025
Pronto para Começar?

A tradução, muito mais do que apenas conhecer idiomas, é um processo complexo.

Ao seguir nossas dicas e usar ConveyThis , suas páginas traduzidas ressoarão com seu público, sentindo-se nativo do idioma de destino.

Embora exija esforço, o resultado é gratificante. Se você está traduzindo um site, ConveyThis pode economizar horas com a tradução automática.

Experimente ConveyThis grátis por 3 dias!

Comece gratuitamente
CONVEYTHIS
Feito nos EUA
ConveyThis é uma marca registrada de ConveyThis LLC
Começar
Produtos:
  • Integrações
    Todas as integrações WordPress Shopify Squarespace Wix Webflow JavaScript
  • Precificação
  • Empresa
  • Idiomas disponíveis
  • Explorar
Empresa:
  • Sobre nós
  • Parceiros
  • Parceiros afiliados
  • Imprensa
  • Carreiras
Recursos:
  • Começando
  • Centro de ajuda
  • Contador de palavras do site
Jurídico:
  • Privacidade
  • Termos
  • Conformidades
  • EEOP
  • Biscoitos
  • Security Statement

Siga-nos em:
C 2025 Todos os direitos reservados por ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English