Logo
  • Producto
    • imagen del menú
      Sobre nosotros
    • imagen del menú
      Visita guiada del producto
    • imagen del menú
      Ejemplos
    • imagen del menú
      Idiomas
    • imagen del menú
      Casos de uso
      • Architeg-Impresiones
      • Buscadores de nidos
      • BraytonLaw
      • Esencia de Florida Seguro
      • Fertilidad de Nevada Instituto
  • Soluciones
    • imagen del menú
      JavaScript
    • imagen del menú
      Shopify
    • imagen del menú
      Flujo web
    • imagen del menú
      Gran comercio
    • imagen del menú
      Wordpress
    • imagen del menú
      Espacio cuadrado
    • imagen del menú
      Ver todas las integraciones
  • Guías
    • imagen del menú
      Traducir sitios web
    • imagen del menú
      Efectivamente a través de fronteras
    • imagen del menú
      Desbloquear los mercados globales
    • imagen del menú
      Traduce con confianza
    • imagen del menú
      El poder del lenguaje
    • imagen del menú
      Documentación API
    • imagen del menú
      Potente herramienta de traducción
    • imagen del menú
      Confía en nuestra traducción
  • Precios
  • Apoyo
    • imagen del menú
      Centro de ayuda
    • imagen del menú
      Preguntas más frecuentes
    • imagen del menú
      Blog
Empezar
  • Producto
      imagen del menú
      Sobre nosotros
      Acerca de ConveyThis: Descubra nuestras soluciones de traducción.
      imagen del menú
      Visita guiada del producto
      Recorrido n.° {1}#: Explore nuestras funciones de traducción
      imagen del menú
      Ejemplos
      Casos de usuario. Traducir cualquier sitio web es increíblemente sencillo.
      imagen del menú
      Idiomas Disponibles
      Idiomas compatibles con ConveyThis. Comuníquese globalmente.
      imagen del menú
      Casos de uso
      • Architeg-Impresiones
      • Buscadores de nidos
      • BraytonLaw
      • Esencia del seguro de Florida
      • Instituto de Fertilidad de Nevada
  • Soluciones
      imagen del menú
      JavaScript
      Integrar ConveyThis Translate en cualquier sitio web es increíblemente sencillo, y el marco JavaScript no es la excepción.
      imagen del menú
      Flujo web
      Integrar el complemento ConveyThis Webflow en su sitio es rápido y fácil, y WebFlow no es la excepción.
      imagen del menú
      Espacio cuadrado
      Integrar ConveyThis Translate en cualquier sitio web es increíblemente sencillo, y el marco de SquareSpace no es la excepción.
      imagen del menú
      Shopify
      Integrar ConveyThis en su sitio es rápido y fácil, y Shopify no es la excepción.
      imagen del menú
      Gran comercio
      Integrar ConveyThis Translate en cualquier sitio web es increíblemente sencillo, y el marco de BigCommerce no es la excepción.
      imagen del menú
      Wordpress
      Integrar el complemento ConveyThis de WordPress en su sitio es rápido y fácil, y WordPress no es la excepción.
      ¿No ves tu integración? imagen del menú
      ConveyThis es compatible con más de 20 integraciones de CMS.
      Ver todas las integraciones
  • Guías
      imagen del menú
      Traducir sitios web
      Adaptación de su sitio web para audiencias globales
      imagen del menú
      Efectivamente a través de fronteras
      Descubra su solución de traducción
      imagen del menú
      Desbloquear los mercados globales
      Comprender el contraste entre traducción y localización
      imagen del menú
      Traduce con confianza
      Estrategias para cautivar al público internacional con contenido atractivo
      imagen del menú
      El poder del lenguaje
      Cómo puede ayudar ConveyThis
      imagen del menú
      Documentación API
      Guía completa para desarrolladores
      imagen del menú
      Potente herramienta de traducción
      La clave para el éxito de la localización con ConveyThis
      imagen del menú
      Confía en nuestra traducción
      Un enfoque estratégico para la expansión de la marca
  • Precios
  • Apoyo
      imagen del menú
      Centro de ayuda
      Nos encantaría ayudarle a obtener respuestas a todas sus preguntas.
      imagen del menú
      Preguntas más frecuentes
      Obtenga respuestas a sus preguntas ConveyThis
      imagen del menú
      Blog
      Los últimos consejos y noticias sobre traducción de sitios web
Acceso
Registro

La clave para el éxito del comercio electrónico

Descubra la clave para un próspero negocio de comercio electrónico con ConveyThis, aprovechando el mercado de habla hispana para crecer.
Empezar
Aprende más
✔ No hay datos de la tarjeta ✔ Sin compromiso
  • logotipo(1)
  • logotipo(2)
  • logotipo(3)
  • logotipo(4)
  • logotipo(5)
  • logotipo(6)
  • logotipo(7)
  • logotipo(8)
  • logotipo(9)
  • logotipo(11)
  • logotipo(12)
  • logotipo(13)
  • logotipo(14)
  • logotipo(15)
  • logotipo(16)
  • logotipo(17)
  • logotipo(18)
  • logotipo(19)
  • logotipo(20)
  • logotipo(21)
  • logotipo(22)
  • logotipo(23)
  • logotipo(25)
  • logotipo(26)
  • logotipo(27)
  • logotipo(28)
  • logotipo(29)
  • logotipo(30)
  • logotipo(31)
  • logotipo(1)
  • logotipo(2)
  • logotipo(3)
  • logotipo(4)
  • logotipo(5)
  • logotipo(6)
  • logotipo(7)
  • logotipo(8)
  • logotipo(9)
  • logotipo(11)
  • logotipo(12)
  • logotipo(13)
  • logotipo(14)
  • logotipo(15)
  • logotipo(16)
  • logotipo(17)
  • logotipo(18)
  • logotipo(19)
  • logotipo(20)
  • logotipo(21)
  • logotipo(22)
  • logotipo(23)
  • logotipo(25)
  • logotipo(26)
  • logotipo(27)
  • logotipo(28)
  • logotipo(29)
  • logotipo(30)
  • logotipo(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Publicado el 9 de septiembre de 2024
Colina de Néstor

La clave para un comercio electrónico próspero

¿Sabías que Estados Unidos es el segundo país hispanohablante más grande? Este hito se alcanzó en 2015, cuando el número de hispanohablantes en Estados Unidos superó al de España, la cuna de la lengua. Desde entonces, el número de residentes hispanohablantes en Estados Unidos ha seguido creciendo, posicionando al país como líder mundial en poblaciones hispanohablantes, siendo México la única nación que supera a Estados Unidos en este aspecto. Según el Instituto Cervantes de España, más de 50 millones de personas en Estados Unidos hablan español, lo que lo convierte en un grupo demográfico clave que ninguna empresa debería pasar por alto. La creciente población hispana representa una fuerza poderosa en la configuración del panorama cultural y económico de la nación.

Si tenemos en cuenta que el comercio electrónico en Estados Unidos representó más del 11 % de las ventas minoristas totales el año pasado[5] y es un mercado de 500 mil millones de dólares[6], queda claro que acoger a la comunidad hispana de Estados Unidos presenta una enorme oportunidad de crecimiento. Estos consumidores, muchos de los cuales prefieren comprar en español, representan un enorme potencial sin explotar para las empresas que estén dispuestas a atenderlos donde están: en las plataformas de comercio electrónico. Ignorar a este grupo demográfico no es solo una oportunidad perdida, sino una desventaja significativa en un mercado cada vez más competitivo. Atender sus preferencias lingüísticas, especialmente en el espacio digital, es una forma segura de generar lealtad y aumentar las ventas.

La clave para un comercio electrónico próspero

Sin embargo, a pesar de la obvia oportunidad de mercado, existe una brecha evidente. Solo el 2,45% de los sitios web de comercio electrónico de EE. UU. son multilingües, lo que significa que más del 95% de los sitios de comercio electrónico con sede en EE. UU. están disponibles solo en inglés. Esto presenta una oportunidad significativa para las empresas dispuestas a adoptar el bilingüismo, ya que la competencia por la audiencia hispanohablante aún es relativamente limitada. Dentro del pequeño porcentaje de sitios multilingües, menos de una quinta parte ofrece versiones en español, lo que deja un amplio espacio para que las marcas atiendan a esta gran y creciente población.

Esta brecha en el mercado pone de relieve el hecho de que sólo un grupo selecto de empresas con visión de futuro han reconocido el potencial de la base de consumidores hispanos. Estos pioneros se han posicionado como líderes en el comercio electrónico bilingüe, llegando con éxito a los clientes hispanohablantes y cosechando los beneficios de este mercado desatendido. Al ofrecer versiones en español de sus sitios web, estas empresas han ganado una ventaja competitiva, atrayendo una base de clientes leales y en expansión.

Ahora es el momento perfecto para aprovechar esta oportunidad. Al ofrecer una versión en español de su sitio de comercio electrónico, puede atraer a los 50 millones de hispanohablantes nativos de los EE. UU., así como a muchos más que son bilingües. Esto no solo ampliará su alcance de mercado, sino que también aumentará sus ventas, la lealtad a la marca y la satisfacción del cliente de una manera que pocas empresas han logrado hacer hasta ahora. El mercado de habla hispana de los EE. UU. está creciendo y el potencial para que las empresas de comercio electrónico lo aprovechen nunca ha sido mayor. No permita que sus competidores sean los que capten esta vasta y valiosa audiencia: comience a hablar su idioma hoy mismo.

Cómo convertirse en un sitio bilingüe: cómo liberar el poder de los sitios web multilingües

Históricamente, Estados Unidos ha quedado rezagado respecto de gran parte del mundo en la creación y el diseño de sitios web multilingües. Durante mucho tiempo se ha dado prioridad al inglés sobre otros idiomas, a menudo a expensas de la participación de bases de consumidores amplias y valiosas. Esta omisión representa una oportunidad perdida de crecimiento financiero, en particular si se tiene en cuenta el panorama lingüístico diverso del país.

Las empresas que se limitan a ofrecer sitios web exclusivamente en inglés están perdiendo dinero. La competencia por atraer a audiencias de habla inglesa en los EE. UU. es feroz, y hay innumerables sitios de comercio electrónico que compiten por atraer la atención. Sin embargo, agregar una versión en español a su sitio web puede cambiar drásticamente las reglas del juego. Los hispanohablantes representan un segmento de mercado en rápido crecimiento en los Estados Unidos, con una gran demanda de contenido adaptado a sus preferencias lingüísticas. Al atender a esta audiencia bilingüe, las empresas pueden obtener una ventaja competitiva y aprovechar un grupo demográfico de consumidores desatendido pero poderoso.

Dicho esto, atraer a una base de usuarios bilingües no es tan sencillo como copiar el contenido de su sitio web en Google Translate y listo. Las traducciones automáticas a menudo pasan por alto el contexto, el tono y los matices culturales, lo que genera una mala experiencia de usuario que puede alejar a los clientes potenciales. Una estrategia bilingüe exitosa requiere una planificación minuciosa, una traducción profesional y una adaptación cultural para garantizar que su mensaje resuene igualmente bien en ambos idiomas.

Afortunadamente, estás en el lugar correcto para aprender a crear una estrategia multilingüe que funcione. En este artículo, te guiaremos a través de los pasos para crear un sitio de comercio electrónico verdaderamente bilingüe. Pero antes de profundizar en el "cómo", exploremos razones más convincentes por las que hacer que tu tienda esté disponible en español es una decisión inteligente para tu negocio.

Hablar inglés en público pero navegar en español: el estilo bilingüe americano

Los hispanohablantes nativos de Estados Unidos han dominado el arte del bilingüismo. Si bien suelen comunicarse con fluidez en inglés en la escuela, el trabajo y otros entornos públicos, su vida privada y sus hábitos personales suelen inclinarse hacia el español. Este estilo de vida bilingüe refleja su profunda conexión con su herencia cultural y muestra cómo el lenguaje puede cumplir diferentes funciones según el contexto.

Un análisis más detallado de sus preferencias digitales revela algunos hábitos interesantes. Muchos hispanoamericanos configuran sus dispositivos (teléfonos, tabletas y computadoras portátiles) en español, para asegurarse de que todo, desde las interfaces de las aplicaciones hasta los comandos del sistema, esté en sintonía con su lengua materna. Sus teclados suelen incluir la icónica ñ, e incluso sus asistentes de inteligencia artificial, como Alexa y Siri, ofrecen instrucciones, recordatorios y respuestas en español. Esta preferencia resalta la importancia del español no solo como medio de comunicación, sino también como parte integral de su identidad.

Además, los buscadores bilingües muestran un comportamiento en línea único. Según Google, utilizan el inglés y el español indistintamente, dependiendo del contexto de sus búsquedas o del tipo de contenido que estén buscando. Ya sea que se trate de leer artículos de noticias, comprar en línea o mirar videos, este enfoque bilingüe posiciona a los bilingües como una audiencia dinámica que representa más del 30% de todo el consumo de medios en línea en los Estados Unidos[7].

Para las empresas, este descubrimiento pone de relieve la necesidad de adoptar un enfoque bilingüe o multilingüe para su presencia digital. Al ofrecer contenido e interfaces en español, las empresas pueden interactuar de manera eficaz con este creciente grupo demográfico y fomentar conexiones más sólidas con una audiencia culturalmente diversa y conocedora de la tecnología.

Entonces, ¿por qué el español es la clave para un comercio electrónico próspero?

1. Invierta en SEO en español

Aquí hay una idea clave: los motores de búsqueda como Google saben en qué idioma están configurados tu navegador y tus dispositivos, y priorizan la entrega de resultados de búsqueda en ese idioma. Por ejemplo, si tu teléfono está configurado en inglés, es poco probable que veas los primeros resultados de búsqueda que conduzcan a sitios web en francés o japonés. La misma regla se aplica a los hispanohablantes: sus resultados de búsqueda están adaptados a los sitios en español.

Esto significa que tener su sitio web disponible en español no es solo algo bueno, sino una necesidad competitiva. Los sitios en español tienen prioridad sobre los sitios que solo están en inglés en las búsquedas realizadas en dispositivos configurados en español. Si está en los EE. UU. y no ofrece su sitio en español, está en desventaja, rodeado de competidores que ya están aprovechando esta audiencia desatendida.

¿La buena noticia? Los hispanohablantes representan una base de consumidores sin explotar y cuanto antes haga que su sitio sea bilingüe, mayores serán las recompensas. Pero crear una versión en español de su sitio es solo el primer paso. Para maximizar realmente su impacto, necesita optimizarlo para SEO en español. Herramientas como ConveyThis pueden ayudar a garantizar que los motores de búsqueda identifiquen su sitio como un recurso relevante y de alta calidad en español.

Recuerde: incluso la versión en español más atractiva visualmente de su sitio no será eficaz si su público objetivo no puede encontrarla. El SEO en español garantiza que su sitio aparezca en los resultados de búsqueda correctos, conectándolo con su nueva audiencia.

2. Descifrar las métricas del idioma español

Lanzar una versión en español de su sitio es un hito importante, pero hacer un seguimiento de su rendimiento es igualmente crucial. Debe analizar qué tan bien atrae a los usuarios su contenido en español y cómo estos visitantes lo encuentran en línea.

Google Analytics es una herramienta invaluable para recopilar información sobre su audiencia. Puede mostrarle qué versión de idioma de su sitio utilizan los visitantes y cómo llegaron a él, ya sea a través de motores de búsqueda, vínculos de retroceso o navegación directa. Comprender estos patrones le permite tomar decisiones basadas en datos y refinar su estrategia para lograr un éxito aún mayor.

Para acceder a esta información, dirígete a la sección “Idioma” en la pestaña “Geo” de Google Analytics. Esto te proporcionará datos detallados sobre las preferencias y el comportamiento lingüístico de tu audiencia. También puedes explorar otras funciones de Google Analytics, como datos demográficos y fuentes de tráfico, para optimizar aún más tu estrategia bilingüe[8].

Si se mantiene informado sobre sus métricas en español, podrá identificar qué funciona y qué necesita ajustes. Esto le ayudará a evitar depender de conjeturas y, en cambio, a basar sus decisiones en evidencia concreta de cómo su audiencia interactúa con su contenido.

Cómo crear contenido multicultural: cómo hablarle al corazón de su audiencia

Cada idioma tiene su propia cultura, historia y matices, y las personas bilingües crecen inmersas en dos de cada una de ellas: el doble de gramática, jerga, tradiciones y valores. Si bien algunos de estos elementos pueden parecer contradictorios, las personas bilingües encuentran formas únicas de conciliarlos, convirtiendo su identidad lingüística y cultural dual en una fuente de orgullo y consuelo.

Al crear contenido multicultural, es fundamental comprender estas complejidades. Ya sea que estés realizando un anuncio de servicio público o elaborando una campaña de marketing, la forma en que abordas el idioma y la cultura puede determinar el éxito o el fracaso de tu mensaje.

En el caso de las campañas de servicio público, las traducciones directas y un formato uniforme suelen ser suficientes. El objetivo es una comunicación clara y directa. Por ejemplo, la ciudad de Nueva York lanzó un anuncio para combatir los préstamos abusivos con versiones en inglés y español casi idénticas. Estas campañas prosperan gracias a la claridad y la universalidad.

 Fuente: https://www1.nyc.gov/site/dca/media/combat-predatory-lending.page

Vender un producto: el arte de la adaptación

El marketing de productos para audiencias bilingües o hispanohablantes es mucho más matizado. Para conectar con los consumidores hispanoamericanos de manera eficaz, las empresas deben ir más allá de la traducción y adoptar la adaptación cultural. A continuación, le indicamos cómo:

Adaptación de campañas existentes:

  • Elementos visuales: considere paletas de colores, imágenes y modelos que resuenen culturalmente con su audiencia.
  • Mensajería: Es posible que sea necesario reelaborar los lemas y eslóganes para reflejar valores como la familia, la tradición o la comunidad, que son muy importantes para la cultura hispana.

Creación de campañas exclusivas:

Un enfoque más eficaz consiste en desarrollar campañas diseñadas específicamente para el público hispanohablante. Por ejemplo, Payless ShoeSource logró un gran éxito creando anuncios diseñados exclusivamente para clientes hispanos. Estos anuncios se emitieron en canales populares entre el público hispanohablante, como las cadenas de televisión en español, lo que maximizó el alcance y la participación.

Por qué triunfan las campañas personalizadas

Los datos lo respaldan. Según un estudio de ComScore, las campañas diseñadas específicamente para audiencias de habla hispana obtienen consistentemente mejores resultados:

  • Campañas adaptadas del inglés al español
  • Campañas en las que solo se tradujo texto o audio

La investigación reveló que los espectadores hispanohablantes prefieren los anuncios creados teniendo en cuenta su contexto cultural. Esto sugiere que, si bien las campañas adaptadas pueden ser efectivas, las campañas originales en español resuenan a un nivel más profundo.

La relevancia cultural es clave

La creación de contenido que refleje las experiencias y los valores de los angloparlantes es la forma más difícil de conectar con una audiencia hispanohablante. Por ejemplo, los anuncios que enfatizan el individualismo o la autosuficiencia pueden fracasar porque entran en conflicto con los valores hispanos fundamentales, como la importancia de la familia, la comunidad y las experiencias compartidas.

Un informe de Think With Google identificó elementos culturales clave entre los hispanos, como la comida, las tradiciones, las festividades y los vínculos familiares. Incorporar estos temas en sus campañas puede ayudar a fomentar conexiones emocionales con su audiencia.

Resonar con propósito

Para las empresas, adaptar el contenido es el requisito mínimo para atraer a los consumidores hispanoamericanos. Para captar verdaderamente su atención y lealtad, las campañas deben estar adaptadas a su cultura y valores desde el principio. Esto significa adoptar una estrategia específica para el mercado hispanohablante que refleje su identidad y prioridades únicas.

Cuando se hace bien, el marketing multicultural no solo se traduce: trasciende, permitiendo a las marcas forjar conexiones genuinas y construir relaciones duraderas con su audiencia.

Cómo elegir la mejor ubicación para su anuncio: cómo maximizar su alcance

Para llegar a la población hispanohablante de Estados Unidos existen diversas opciones, desde plataformas tradicionales como estaciones de radio y canales de televisión hasta las amplias oportunidades que ofrece la publicidad digital. Sin embargo, según los hallazgos del estudio de ComScore, los anuncios en línea son el medio más eficaz para generar engagement y tienen un mayor impacto que los medios tradicionales como la televisión o la radio.

Por qué los anuncios online tienen un mejor rendimiento

La publicidad online tiene claras ventajas:

  • Alcance específico: las plataformas digitales permiten a los anunciantes dirigirse a grupos demográficos específicos, incluidas las preferencias de idioma, lo que facilita la conexión con el público de habla hispana.
  • Compromiso interactivo: a diferencia de los anuncios tradicionales, los anuncios en línea pueden generar acciones inmediatas, como visitar un sitio web, registrarse en un servicio o realizar una compra.
  • Flexibilidad: Las campañas se pueden modificar u optimizar fácilmente en tiempo real en función de métricas de rendimiento.
    Optimice para dispositivos móviles: llegue a su audiencia donde se encuentre

Los hispanoamericanos son ávidos usuarios de dispositivos móviles. Ya sea que estén comprando, navegando en las redes sociales o buscando negocios locales, dependen en gran medida de sus teléfonos inteligentes. Para captar su atención de manera eficaz:

  • Asegúrese de que su sitio web sea compatible con dispositivos móviles con un diseño responsivo.
  • Optimice los puntos de contacto digitales (anuncios, páginas de destino y procesos de pago) para que se carguen rápidamente y se muestren correctamente en dispositivos móviles.
  • Implemente formatos de anuncios específicos para dispositivos móviles, como anuncios carrusel en Facebook o anuncios de video verticales en plataformas como Instagram o TikTok, para alinearse con el comportamiento del usuario.
  • El enorme potencial del contenido web en español

Según BuiltWith.com, solo 1,2 millones de sitios web con sede en EE. UU. están disponibles en español. Si bien esto puede parecer una cifra significativa, representa apenas el 1 % de todos los dominios de sitios en EE. UU. En cambio, el español es el segundo idioma más hablado en el país, con millones de hablantes que contribuyen significativamente al mercado del comercio electrónico[10].

Esta disparidad presenta una oportunidad de oro:

  • Millones de personas hispanohablantes utilizan activamente sus dispositivos, a menudo configurados en español, pero solo una fracción de los sitios web atienden sus preferencias de idioma.
  • Las empresas que se esfuerzan por crear contenido en español pueden llenar este vacío y diferenciarse de sus competidores que ignoran a este creciente grupo demográfico.

Optimice las estrategias de publicidad multilingüe

Cuando agregas un SEO en español a tu estrategia, no solo estás recopilando análisis básicos, sino que estás posicionando tu negocio para el éxito con tu audiencia hispanohablante. Estos conocimientos te brindan una comprensión más profunda de cómo los hispanohablantes interactúan con el contenido en línea, dónde es más probable que naveguen y qué palabras clave los llevarán a tu sitio. Pero, ¿cómo usas estos datos valiosos de manera eficaz?

Transcreación: más allá de la traducción palabra por palabra

Para realmente conectar con sus clientes hispanohablantes, deberá ir más allá de la traducción literal. Ingrese a la transcreación: el proceso de adaptar su contenido no solo al idioma sino también a la cultura. Los hablantes nativos desempeñarán un papel clave en la transcreación, asegurándose de que se mantenga el mensaje central de su anuncio original, al tiempo que se ajustan las frases, los modismos y las referencias culturales para que sea más relevante para una audiencia hispanohablante.

  • Sensibilidad cultural: la transcreación requiere una comprensión matizada de las diferencias culturales. Por ejemplo, el humor, la jerga y las señales visuales pueden funcionar en un mercado, pero no funcionar bien o incluso resultar contraproducentes en otro. Este cuidadoso equilibrio garantiza que sus anuncios tengan el mismo impacto emocional y eficacia en español que en inglés.
  • Cómo evitar los errores de traducción literal: como se mencionó anteriormente, confiar en una traducción palabra por palabra puede generar una experiencia inconexa o incómoda para la audiencia. Una traducción mal ejecutada puede diluir el mensaje, haciéndolo parecer poco natural y poco atractivo. La transcreación garantiza que el anuncio fluya naturalmente en el idioma de destino, al tiempo que conserva su intención.

Este enfoque reflexivo para adaptar sus campañas requiere tiempo y experiencia, pero es fundamental si desea que sus anuncios multilingües tengan un buen rendimiento. Después de todo, el objetivo no es solo comunicar, sino involucrar y convertir a su audiencia.

Ponga cuidado en su sitio web multilingüe

Una vez que haya captado la atención de su audiencia con una campaña publicitaria multilingüe convincente, debe mantener ese impulso con una experiencia de sitio web de primer nivel. Su sitio debe reflejar el mismo nivel de compromiso y profesionalismo que su campaña publicitaria. A continuación, le indicamos cómo asegurarse de que su sitio web esté realmente preparado para ser multilingüe:

Priorizar el diseño de calidad y la experiencia del usuario:

  • Experiencia de navegación fluida: para su audiencia hispanohablante, la experiencia de navegación debe ser fluida, intuitiva y agradable. Los visitantes deben sentirse cómodos, con una navegación clara y elementos de diseño que coincidan con sus preferencias.
  • Coherencia multilingüe: desde la página de inicio hasta la página de pago, el diseño debe mantener su elegancia y facilidad de uso en todos los idiomas. Asegúrese de que todos los elementos interactivos (botones, formularios y enlaces) también estén disponibles en español, sin perder la calidad estética de su sitio.

Esto significa no solo traducir el contenido, sino también considerar cómo funcionará el diseño del sitio en varios idiomas. Por ejemplo, el español suele ser más extenso que el inglés, lo que puede obligarte a ajustar el tamaño de los botones, los cuadros de texto o los títulos para incluir frases más largas.

Diseño de sitios web globales: diseño adaptado a las necesidades multilingües

Diseñar un sitio web para uso global, en particular en un idioma como el español, requiere adaptabilidad. Las frases y oraciones en español tienden a ser más largas que sus contrapartes en inglés, lo que significa que es posible que deba ajustar el diseño. A continuación, se incluyen algunas consideraciones para su sitio:

  • Diseño flexible: asegúrate de que el diseño de tu sitio web sea lo suficientemente fluido como para permitir la expansión del texto. Por ejemplo, los botones y las barras de navegación pueden necesitar más espacio para incluir texto más largo en español.
  • Módulos e imágenes: probablemente deba modificar ciertos elementos visuales, como imágenes, íconos o módulos, para asegurarse de que se adapten al contenido traducido. Asegúrese de que las imágenes sean culturalmente apropiadas y se alineen con el mensaje que desea transmitir.
  • Experiencia de usuario localizada: la arquitectura de su sitio también debe reflejar las preferencias y necesidades de los usuarios hispanohablantes. Por ejemplo, algunos países hispanohablantes prefieren la navegación de izquierda a derecha, mientras que otros pueden necesitar ajustes para adaptarse a preferencias regionales específicas.

La plataforma que utilice para crear su sitio generalmente ofrecerá algunas herramientas para realizar estos ajustes más fácilmente, pero su estrategia multilingüe debe mantener la experiencia del usuario en primer plano.

Piense como el usuario

Crear un sitio web que llegue a su audiencia es fundamental. No se limite a traducir las palabras; diseñe la experiencia teniendo en cuenta al usuario. Desde formularios interactivos hasta mensajes emergentes y videos, cada elemento de su sitio debe estar diseñado para mejorar la experiencia del usuario para los hispanohablantes.

A continuación se muestran algunos pasos para optimizar la experiencia:

  • Contenido localizado: los videos, testimonios y blogs deben reflejar los dialectos españoles locales y las referencias culturales.
  • Formularios personalizados: asegúrese de que todos los formularios (como los de registro o contacto) sean fáciles de completar en español, con un lenguaje apropiado y campos relevantes para los clientes hispanohablantes.
  • Ventanas emergentes y alertas: Diseñe ventanas emergentes o alertas en español que tengan sentido culturalmente, por ejemplo, promociones en fechas festivas como el Cinco de Mayo o el Día de los Muertos.

Supere la brecha de comunicación con una traducción profesional

Si bien no es necesario hablar español con fluidez para crear un sitio multilingüe, es fundamental contar con ayuda profesional en lo que respecta a la traducción. Trabajar con un servicio de traducción profesional, como ConveyThis, garantiza que su contenido se traduzca con precisión y sea culturalmente relevante. Con herramientas como ConveyThis, la versión en español de su sitio web será tan cautivadora, interesante y funcional como la versión original en inglés.

  • Sin pérdida de identidad de marca: uno de los mayores temores al expandirse a un nuevo idioma es perder la identidad de marca. Sin embargo, los servicios de traducción profesionales garantizan que el tono y la personalidad de su marca se destaquen, lo que garantiza la coherencia en todas las versiones lingüísticas.
  • Actualizaciones periódicas: ConveyThis ofrece actualizaciones constantes para garantizar que su sitio web se mantenga actualizado, incluso a medida que su contenido original evoluciona. Esto garantiza que todas las traducciones se mantengan alineadas con sus objetivos de marketing.
    Conquiste el mercado bilingüe con estilo

Independientemente de la plataforma en la que se aloje su sitio, ConveyThis garantiza que su sitio web no solo esté traducido al español, sino que también esté optimizado para SEO en español. Al integrar contenido actualizado periódicamente y mantener prácticas de SEO de primer nivel, ayudaremos a que su sitio gane visibilidad en los motores de búsqueda en español.

Su nuevo sitio multilingüe le abrirá las puertas al mercado bilingüe, que representa un poder adquisitivo de 1,5 billones de dólares solo en los EE. UU. Al dar este paso hacia el comercio electrónico multilingüe, estará entrando en un mercado lleno de potencial sin explotar. Con ConveyThis, expandirse al mercado bilingüe se convierte en un viaje emocionante y sin complicaciones.

Conclusión:

Estados Unidos es el hogar de una próspera población hispanohablante con un inmenso poder adquisitivo y una importante presencia en línea. Sin embargo, la mayoría de los sitios web de comercio electrónico estadounidenses no ofrecen opciones en español, lo que deja un vasto mercado sin explotar. Este descuido significa que las empresas no solo están perdiendo clientes potenciales, sino que también descuidan las necesidades de un grupo demográfico en rápido crecimiento y comprometido con los medios digitales. Los hispanohablantes en Estados Unidos representan una potencia cultural con diversas tradiciones y valores, lo que los convierte en una audiencia increíblemente valiosa para las marcas que pueden hablarles directamente en su idioma nativo.

Adoptar el bilingüismo en su estrategia de comercio electrónico (empezando por una versión en español de su sitio web) ofrece una oportunidad única de conectarse con una audiencia culturalmente rica y digitalmente activa. El potencial de crecimiento es enorme, ya que los hispanoamericanos representan más de 1,5 billones de dólares en poder adquisitivo, lo que los convierte en uno de los grupos de consumidores más grandes del país. Al priorizar a esta audiencia, no solo está ampliando su alcance, sino que también fomenta la lealtad entre una comunidad que valora las interacciones personalizadas e inclusivas.

Para entrar con éxito en este mercado, es fundamental ir más allá de la simple traducción. Al incorporar servicios de traducción profesionales que tengan en cuenta los matices culturales (como la transcreación), adaptar sus campañas de marketing y diseñar un sitio web fácil de usar y con resonancia cultural, puede crear una experiencia en línea inmersiva que hable directamente a los hispanoamericanos. No se trata solo de hablar su idioma, sino de comprender sus valores, tradiciones y necesidades, lo que generará confianza y fomentará relaciones a largo plazo.

ConveyThis permite superar la brecha lingüística y posicionar a su empresa para el éxito en este lucrativo mercado. Con una solución diseñada para integrarse con su sitio web existente, puede traducir fácilmente su contenido, optimizarlo para SEO en español y brindar una experiencia consistente y atractiva para los visitantes hispanohablantes. Ya sea que sea una pequeña empresa que busca expandir su base de clientes o una gran marca que busca construir una presencia en línea más inclusiva, ConveyThis le ayuda a garantizar que su mensaje llegue a la audiencia correcta de la manera correcta.

Recursos adicionales:

  1.  ConveyThis Integraciones – Para explorar la compatibilidad con WordPress.
  2. Cómo traducir WordPress - Para obtener más orientación.
  3.  Guía de ayuda para traducir sitios web de WordPress : para obtener asistencia paso a paso.
  4. The Guardian – Estados Unidos es el segundo país de habla hispana más grande.
  5. Statista - Participación del comercio electrónico en las ventas minoristas - Estadísticas sobre el comercio electrónico y las ventas minoristas de EE. UU.
  6. Statista - Pronóstico de ventas de comercio electrónico minorista de EE. UU. - Proyecciones para el crecimiento del comercio electrónico en los EE. UU.
  7. Wordstream: estadísticas sobre la segmentación por idioma en AdWords.
  8. Blog de Neil Patel - Una guía sobre el uso efectivo de Google Analytics.
  9. Think With Google – Investigación sobre cómo conectarse con los hispanos digitales en línea.
  10. Registrar Owl – Informe sobre dominios por país.
Bandera
Entradas recientes
Publicar imagen
¿Qué tan preciso es Google Translate?
Publicar imagen
Por qué creamos un nuevo sitio web desde cero: una evolución necesaria
Publicar imagen
Problemas de localización de sitios web que se deben evitar con ConveyThis
¿Listo para comenzar?

La traducción, mucho más que simplemente saber idiomas, es un proceso complejo.

Si sigue nuestros consejos y utiliza ConveyThis, sus páginas traducidas resonarán en su audiencia y parecerán nativas del idioma de destino.

Si bien exige esfuerzo, el resultado es gratificante. Si está traduciendo un sitio web, ConveyThis puede ahorrarle horas con la traducción automática.

¡Pruebe ConveyThis gratis durante 3 días!

Empieza gratis
CONVEYTHIS
Hecho en EE.UU.
ConveyThis es una marca registrada de ConveyThis LLC
Empezar
Compañía
  • Quiénes somos
  • Prensa
  • Socios
  • Socios afiliados
  • Precios
  • Carreras
Legal
  • Privacidad
  • Términos
  • Cumplimientos
  • EEOP
  • Cookies
  • Declaración de seguridad
Idioma
Inglés
Siga con nosotros

Ⓒ 2025 Todos los derechos reservados por ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English