Logo
  • Produkt
    • obrázek menu
      O nás
    • obrázek menu
      Prohlídka produktu
    • obrázek menu
      Příklady
    • obrázek menu
      Jazyky
    • obrázek menu
      Případy použití
      • Architeg-Prints
      • NestSeekers
      • BraytonLaw
      • Esence Floridy Pojištění
      • Nevadská plodnost Ústav
  • Řešení
    • obrázek menu
      Javascript
    • obrázek menu
      Shopify
    • obrázek menu
      Webflow
    • obrázek menu
      BigCommerce
    • obrázek menu
      Wordpress
    • obrázek menu
      Squarespace
    • obrázek menu
      Viz Všechny integrace
  • Průvodci
    • obrázek menu
      Přeložit webové stránky
    • obrázek menu
      Efektivně přes hranice
    • obrázek menu
      Odemkněte globální trhy
    • obrázek menu
      Překládejte s jistotou
    • obrázek menu
      Síla jazyka
    • obrázek menu
      Dokumentace API
    • obrázek menu
      Výkonný překladový nástroj
    • obrázek menu
      Důvěřujte našemu překladu
  • Ceny
  • Podpěra, podpora
    • obrázek menu
      Centrum nápovědy
    • obrázek menu
      FAQ
    • obrázek menu
      Blog
Začít
  • Produkt
      obrázek menu
      O nás
      O ConveyThis: Objevte naše překladatelská řešení.
      obrázek menu
      Prohlídka produktu
      Prohlídka č. {1}#: Prozkoumejte naše překladatelské funkce
      obrázek menu
      Příklady
      ConveyThis uživatelských případů. Překlad jakéhokoli webu je neuvěřitelně jednoduchý.
      obrázek menu
      Dostupné jazyky
      Jazyky podporované ConveyThis. Komunikujte globálně.
      obrázek menu
      Případy použití
      • Architeg-Prints
      • NestSeekers
      • BraytonLaw
      • Essence of Florida Insurance
      • Nevada Fertility Institute
  • Řešení
      obrázek menu
      Javascript
      Integrace ConveyThis Překladače do libovolného webu je neuvěřitelně jednoduchá a framework JavaScript není výjimkou.
      obrázek menu
      Webflow
      Integrace ConveyThis pluginu Webflow do vašeho webu je rychlá a snadná a WebFlow není výjimkou.
      obrázek menu
      Squarespace
      Integrace ConveyThis Translate do libovolného webu je neuvěřitelně jednoduchá a framework SquareSpace není výjimkou.
      obrázek menu
      Shopify
      Integrace ConveyThis do vašeho webu je rychlá a snadná a Shopify není výjimkou.
      obrázek menu
      BigCommerce
      Integrace ConveyThis Translate do libovolného webu je neuvěřitelně jednoduchá a rámec BigCommerce není výjimkou.
      obrázek menu
      Wordpress
      Integrace ConveyThis pluginu WordPress do vašeho webu je rychlá a snadná a WordPress není výjimkou.
      Nevidíte svou integraci? obrázek menu
      ConveyThis je kompatibilní s více než 20 integracemi CMS.
      Viz Všechny integrace
  • Průvodci
      obrázek menu
      Přeložit webové stránky
      Přizpůsobte svůj web globálnímu publiku
      obrázek menu
      Efektivně přes hranice
      Objevte své překladatelské řešení
      obrázek menu
      Odemkněte globální trhy
      Pochopení kontrastu mezi překladem a lokalizací
      obrázek menu
      Překládejte s jistotou
      Strategie, jak zaujmout mezinárodní publikum působivým obsahem
      obrázek menu
      Síla jazyka
      Jak ConveyThis může pomoci
      obrázek menu
      Dokumentace API
      Komplexní průvodce pro vývojáře
      obrázek menu
      Výkonný překladový nástroj
      Klíč k úspěchu lokalizace s ConveyThis
      obrázek menu
      Důvěřujte našemu překladu
      Strategický přístup k expanzi značky
  • Ceny
  • Podpěra, podpora
      obrázek menu
      Centrum nápovědy
      Rádi vám pomůžeme získat odpovědi na všechny vaše otázky
      obrázek menu
      FAQ
      Získejte odpovědi na ConveyThis otázky
      obrázek menu
      Blog
      Nejnovější tipy pro překlad webových stránek a ConveyThis novinky
Přihlásit se
Registrovat

Problémy s lokalizací webových stránek, kterým je třeba se vyhnout pomocí ConveyThis

Vyhněte se běžným problémům s lokalizací webových stránek s ConveyThis a zajistěte hladký a efektivní proces překladu s pomocí umělé inteligence.
Začít
Zjistěte více
✔ Žádné údaje o kartě ✔ Bez závazků
  • firemní značka(1)
  • Firemní značka(2)
  • firemní značka(3)
  • firemní značka(4)
  • firemní značka(5)
  • firemní značka(6)
  • firemní značka(7)
  • firemní značka(8)
  • firemní značka(9)
  • firemní značka(11)
  • firemní značka(12)
  • firemní značka(13)
  • firemní značka(14)
  • firemní značka(15)
  • firemní značka(16)
  • firemní značka(17)
  • firemní značka(18)
  • firemní značka(19)
  • firemní značka(20)
  • firemní značka(21)
  • firemní značka(22)
  • firemní značka(23)
  • firemní značka(25)
  • firemní značka(26)
  • firemní značka(27)
  • firemní značka(28)
  • firemní značka(29)
  • firemní značka(30)
  • firemní značka(31)
  • firemní značka(1)
  • Firemní značka(2)
  • firemní značka(3)
  • firemní značka(4)
  • firemní značka(5)
  • firemní značka(6)
  • firemní značka(7)
  • firemní značka(8)
  • firemní značka(9)
  • firemní značka(11)
  • firemní značka(12)
  • firemní značka(13)
  • firemní značka(14)
  • firemní značka(15)
  • firemní značka(16)
  • firemní značka(17)
  • firemní značka(18)
  • firemní značka(19)
  • firemní značka(20)
  • firemní značka(21)
  • firemní značka(22)
  • firemní značka(23)
  • firemní značka(25)
  • firemní značka(26)
  • firemní značka(27)
  • firemní značka(28)
  • firemní značka(29)
  • firemní značka(30)
  • firemní značka(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Zveřejněno 10. září 2024
Nestor Hill

Asociace pro globalizaci a lokalizaci (GALA) ve své definici lokalizace uvádí, že lokalizace je „proces přizpůsobení produktu nebo obsahu konkrétnímu místu nebo trhu“.

Když se podíváme na práci, která je spojena s lokalizací, můžeme rychle připustit, že to není jednoduchý úkol kvůli prvkům, komponentám a zdrojům, které budou potřeba. Mnoho lidí však dělá vážné chyby, když se snaží lokalizovat své webové stránky. Výsledkem je, že v tomto článku jsou závažné problémy a chyby, kterým je třeba se při lokalizaci webu vyvarovat.

Jsou to:

1. Špatná volba metody překladu

Jak již bylo zmíněno, překlad není vše, co je vyžadováno pro lokalizaci, ale roli překladu v lokalizaci nelze bagatelizovat. Při výběru metody překladu se snažte vybrat metodu, která správně vyvažuje náklady, údržbu, přesnost a rychlost. Při překladu webových stránek si můžete vybrat ze dvou metod. Jedná se o lidské překlady a automatické nebo strojové překlady. Lidské překlady: 

Když se rozhodnete pro tuto možnost, znamená to, že si budete muset najmout profesionální překladatele jazyků, kteří za vás přeloží úkol. Tito překladatelé poté vykreslí vaše webové stránky stránku po stránce v cílovém jazyce ze zdrojového jazyka. Pokud potřebujete kvalitní a přesné překlady, nejlepší jsou překladatelé lidských jazyků. Než si ale tuto možnost rychle předplatíte, nezapomeňte, že překladatelé nejsou technicky orientovaní. To znamená, že nebudou schopni zvládnout technickou část umístění nebo integrace přeloženého obsahu na vaše webové stránky a budete k tomu potřebovat další služby vývojáře webových stránek. Pamatujte také, že není nákladově efektivní najímat překladatele, protože budete potřebovat více profesionálních překladatelů pro každý z jazyků, do kterých budete překládat svůj obsah, a pro různé webové stránky na vašem webu.

Strojové nebo automatické překlady:

 I když si můžeme být jisti kvalitou a přesností metod lidského překladu, nemůžeme to plně říct o strojovém překladu. Říká se však, že strojový překlad se časem zlepší, jak se v průběhu času osvědčilo. Je pozoruhodné, že strojový překlad je rychlý a ekonomičtější než lidský překlad. Ve skutečnosti je to nejlepší způsob, jak začít s překladem webových stránek od začátku do konce. Zahájení projektu překladu webových stránek může být poněkud obtížné, zvláště když si nejste jisti, kterou metodu použít. Pokud se nacházíte v této situaci, nebojte se! Důvodem je, že ConveyThis vám pomůže zvládnout lokalizační i internacionalizační projekty vašich webových stránek. ConveyThis udržuje rovnováhu mezi všemi parametry. Nabízí vám služby strojového překladu, post-překladovou lidskou editaci, integraci profesionálních překladatelů a řešení technického aspektu zveřejnění vašeho překladu na webových stránkách. ConveyThis má také vestavěný systém správy překladů, kde můžete překlad upravovat a provádět potřebné úpravy.

2. Přehlížení návrhů

Dalším úskalím, kterému je třeba se vyhnout, je chyba, kdy pečlivě nezvážíte design svých webových stránek. Design vašeho webu je hlavním hráčem, pokud jde o lokalizaci. Vaše první myšlenka na design by měla být o tom, jak budete používat dobře vyvinuté téma pro svůj web bez ohledu na jakýkoli systém správy obsahu (CMS), který používáte. Vámi zvolené téma by mělo být v souladu nebo kompatibilní s většinou pluginů a aplikací, které napomáhají hladkému chodu webu. Téma by mělo podporovat formátování RTL (zprava doleva) a dobře strukturované.

Pokud chcete integrovat již přeložený webový obsah se svými webovými stránkami, buďte obzvláště opatrní, jak vypadá vaše rozhraní, protože změna jazyka může ovlivnit mezeru nebo délku znaků, které se na stránce objeví. Proto byste na to měli ve svých návrzích myslet předem a poskytují dostatek prostoru, který pokryje jakoukoli anomálii, která se může objevit při překladu z jednoho jazyka do druhého. Pokud tento scénář nepředpokládáte a neuvažujete o něm, můžete později zjistit přerušené řetězce a texty, které se samy překrývají. A to způsobí, že zákazníci ztratí zájem, jakmile takové uvidí.

Další chybou, která zde může také nastat, je použití vlastních písem pro váš web. Tato uživatelská písma mají tendenci představovat problém při překladu do jiného jazyka, protože je někdy nelze snadno přeložit.

3. Ignorování kulturního pozadí

V tomto článku bylo opakovaně uvedeno, že lokalizace přesahuje pouhé vykreslování nebo obsah ze zdrojového jazyka do cílových jazyků. Kdykoli provádíte lokalizaci, soustředíte se na konkrétní geografická místa. Více než jedna země může mít stejný jazyk jako jejich úřední jazyk, přesto mohou mít výrazné rozdíly ve způsobu a způsobu používání jazyka v každé ze zemí. Při lokalizaci v takovém případě budete muset vzít v úvahu kulturní zázemí cílové skupiny a přizpůsobit tomu své používání jazyka.

Typickým příkladem je „anglický jazyk“, první jazyk používaný ve Spojeném království a ve Spojených státech. Souhlasíte s tím, že i když mluví stejným jazykem, existují nesrovnalosti ve způsobu a významu, který je aplikován na určitá slova v každém místě. Pravopis, i když velmi podobný, se někdy liší. Např. slovo 'localize' v Americe se ve Spojeném království píše 'localise'. Při lokalizaci svého webového obsahu tak, aby vyhovoval potřebám zákazníků ve Spojeném království, byste měli použít formát pro Spojené království. A pokud prodáváte oblečení, například publiku ve Spojeném království, měli byste ve svém inzerátu použít výraz „šortky“ místo „šortky“, které jsou oblíbené u americké komunity. Když budete mít na mysli publikum v USA, můžete přejít na opak.

Díky tomu bude v podstatě správné kontrolovat obrázky a média dostupná na vašem webu. Důvodem překladu je předat informace vašim zákazníkům pomocí média, zde jazyka, který je pro vaše zákazníky srozumitelný. Totéž platí pro grafiku a obrázky.

Pro další ilustraci můžete chtít zahrnout turistickou stránku z Francie jako obrázek, pokud je obsah přizpůsobený francouzským zákazníkům, ale když mluvíte o cestovním ruchu ve Vietnamu, použijte jiný obrázek.

Pamatujte také, že některé oslavy, festivaly a svátky se nemusí slavit celosvětově. Při lokalizaci obsahu tedy najděte vhodnou paralelní událost, která vám pomůže vrátit se k pointě toho, o čem se diskutuje.

4. Špatná volba technologie překladu

 Například webová stránka www||com může mít pro vietnamské publikum podadresář www||com/vn nebo strong>vn||com.

ConveyThis nabízí automatické podadresáře a subdomény pro jakýkoli jazyk a také zvládá další lokalizační funkce, jako je implementace a provádění atributů nebo tagů. Takový tag nebo atribut slouží jako ukazatel pro vyhledávače k určení zdrojového jazyka a cílové jazykové oblasti.

5. Zanedbávání mezinárodního SEO

Jedna věc, kterou všichni majitelé webových stránek obvykle chtějí, je, aby se jejich webové stránky staly viditelnými a srozumitelnými pro kohokoli z celého světa. A aby toho bylo dosaženo, musí být implementovaná strategie SEO vícejazyčná.

Mezinárodní SEO, jinak známé jako vícejazyčné SEO, dělá totéž, co by se dělalo pro lokální SEO, ale tentokrát ne pro jeden jazyk, ale pro všechny jazyky, ve kterých je váš web dostupný. Jakmile jsou tagy kompletně přidány, veškerý obsah webu a metadata přeloženy a existují subdomény a podadresáře specifické pro dané jazyky, pak můžete říci, že máte úspěšné vícejazyčné SEO.

Pokud se postaráte o mezinárodní SEO vašeho webu, bude váš web dostupný a nalezitelný pro každého, kdo hledá v jakémkoli cizím jazyce. Mezinárodní SEO se však může stát těžkopádným a jeho dokončení zabere delší dobu, ale pokud pro lokalizaci a překlad zvolíte ConveyThis, máte jistotu, že vše včetně vícejazyčného SEO bude zpracováno automaticky.

Na závěr, lokalizace vašeho webu znamená, že si web personalizujete. Každá organizace usilující o růst musí přemýšlet o lokalizaci. I když vezmeme-li v úvahu úsilí a zdroje, které se vynakládají na lokalizaci a internacionalizaci, mnohé z nich mohou být příliš rozrušené. Naštěstí jsou k dispozici nástroje a řešení pro usnadnění práce. Tyto nástroje vám umožní vyhnout se pádům a nevýhodám, se kterými se mnozí setkali. Jedním z takových řešení a chytrých nástrojů je ConveyThis.

Prapor
Poslední příspěvky
Přidat obrázek
Jak přesný je Google Translate?
Přidat obrázek
Proč jsme postavili nový web od nuly: Nezbytná evoluce
Přidat obrázek
Problémy s lokalizací webových stránek, kterým je třeba se vyhnout pomocí ConveyThis
Jste připraveni začít?

Překlad, mnohem víc než jen znalost jazyků, je složitý proces.

Budete-li se řídit našimi tipy a používat ConveyThis, budou vaše přeložené stránky u vašeho publika rezonovat a budou se cítit jako domácí v cílovém jazyce.

I když to vyžaduje úsilí, výsledek je odměňující. Pokud překládáte web, ConveyThis vám může ušetřit hodiny díky automatickému strojovému překladu.

Vyzkoušejte ConveyThis zdarma po dobu 3 dnů!

Začněte zdarma
CONVEYTHIS
Vyrobeno v USA
ConveyThis je registrovaná ochranná známka společnosti ConveyThis LLC
Začít
Společnost
  • O nás
  • Stiskněte
  • Partneři
  • Affiliate partneři
  • Ceny
  • Kariéra
Právní
  • Soukromí
  • Podmínky
  • Soulad
  • EEOP
  • Soubory cookie
  • Bezpečnostní prohlášení
Jazyk
Angličtina
Sledujte nás dál

Ⓒ 2025 Všechna práva vyhrazena ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English