Logo
  • Ürün
    • menü resmi
      Hakkımızda
    • menü resmi
      Ürün turu
    • menü resmi
      örnekler
    • menü resmi
      Diller
    • menü resmi
      Kullanım Durumları
      • Architeg-Baskılar
      • Yuva Arayanlar
      • Brayton Hukuku
      • Florida'nın Özü Sigorta
      • Nevada Doğurganlık Enstitü
  • Çözümler
    • menü resmi
      Javascript
    • menü resmi
      Shopify
    • menü resmi
      Web akışı
    • menü resmi
      BüyükTicaret
    • menü resmi
      Wordpress
    • menü resmi
      Kare alan
    • menü resmi
      Tüm entegrasyonları görün
  • Kılavuzlar
    • menü resmi
      Web Sitelerini Çevir
    • menü resmi
      Sınırları Etkili Bir Şekilde Aşmak
    • menü resmi
      Küresel Pazarların Kilidini Açın
    • menü resmi
      Güvenle Çevirin
    • menü resmi
      Dilin Gücü
    • menü resmi
      API Belgeleri
    • menü resmi
      Güçlü Çeviri Aracı
    • menü resmi
      Çevirimize Güvenin
  • Fiyatlandırma
  • Destek
    • menü resmi
      Yardım Merkezi
    • menü resmi
      SSS
    • menü resmi
      Blog
Başlayın
  • Ürün
      menü resmi
      Hakkımızda
      ConveyThis Hakkında: Çeviri çözümlerimizi keşfedin.
      menü resmi
      Ürün turu
      Tur ConveyThis: Çeviri özelliklerimizi keşfedin
      menü resmi
      örnekler
      ConveyThis kullanıcı vakası. Herhangi bir web sitesini çevirmek inanılmaz derecede basittir.
      menü resmi
      Mevcut Diller
      ConveyThis Tarafından Desteklenen Diller. Küresel İletişim Kurun.
      menü resmi
      Kullanım Durumları
      • Architeg-Baskılar
      • Yuva Arayanlar
      • Brayton Hukuku
      • Florida Sigortasının Özü
      • Nevada Doğurganlık Enstitüsü
  • Çözümler
      menü resmi
      Javascript
      ConveyThis Translate'i herhangi bir web sitesine entegre etmek inanılmaz derecede basittir ve JavaScript çerçevesi de bir istisna değildir.
      menü resmi
      Web akışı
      ConveyThis Webflow eklentisini sitenize entegre etmek hızlı ve kolaydır ve WebFlow da bir istisna değildir.
      menü resmi
      Kare alan
      ConveyThis Translate'i herhangi bir web sitesine entegre etmek inanılmaz derecede basittir ve SquareSpace çerçevesi de bir istisna değildir.
      menü resmi
      Shopify
      ConveyThis'i sitenize entegre etmek hızlı ve kolaydır ve Shopify da bir istisna değildir.
      menü resmi
      BüyükTicaret
      ConveyThis Translate'i herhangi bir web sitesine entegre etmek inanılmaz derecede basittir ve BigCommerce çerçevesi de bir istisna değildir.
      menü resmi
      Wordpress
      ConveyThis WordPress eklentisini sitenize entegre etmek hızlı ve kolaydır ve WordPress de bir istisna değildir.
      Entegrasyonunuzu göremiyor musunuz? menü resmi
      ConveyThis 20'den fazla CMS entegrasyonuyla uyumludur.
      Tüm Entegrasyonları Görün
  • Kılavuzlar
      menü resmi
      Web Sitelerini Çevir
      Web sitenizi küresel kitlelere uyarlama
      menü resmi
      Sınırları Etkili Bir Şekilde Aşmak
      Çeviri Çözümünüzü Keşfedin
      menü resmi
      Küresel Pazarların Kilidini Açın
      Çeviri ve Yerelleştirme Arasındaki Karşıtlığı Anlamak
      menü resmi
      Güvenle Çevirin
      Uluslararası Kitleleri Etkileyici İçeriklerle Büyüleme Stratejileri
      menü resmi
      Dilin Gücü
      ConveyThis nasıl yardımcı olabilir?
      menü resmi
      API Belgeleri
      Geliştiriciler için Kapsamlı Kılavuz
      menü resmi
      Güçlü Çeviri Aracı
      ConveyThis ile yerelleştirme başarısının anahtarı
      menü resmi
      Çevirimize Güvenin
      Marka Genişlemesine Stratejik Bir Yaklaşım
  • Fiyatlandırma
  • Destek
      menü resmi
      Yardım Merkezi
      Tüm sorularınıza cevap bulmanıza yardımcı olmaktan mutluluk duyarız
      menü resmi
      SSS
      ConveyThis sorularınıza yanıt alın
      menü resmi
      Blog
      En son web sitesi çeviri ipuçları ve ConveyThis haberler
Oturum aç
Kayıt ol

ConveyThis ile Kaçınılması Gereken Web Sitesi Yerelleştirme Sorunları

ConveyThis ile yaygın web sitesi yerelleştirme sorunlarından kaçının ve yapay zeka yardımıyla sorunsuz ve etkili bir çeviri süreci sağlayın.
Başlayın
Daha fazla bilgi edin
✔ Kart bilgisi yok ✔ Hiçbir taahhüt yok
  • logosu(1)
  • Logo(2)
  • logosu(3)
  • logosu(4)
  • logosu(5)
  • logosu(6)
  • Logo(7)
  • Logo(8)
  • Logo(9)
  • Logo(11)
  • Logo(12)
  • Logo(13)
  • Logo(14)
  • Logo(15)
  • Logo(16)
  • Logo(17)
  • Logo(18)
  • Logo(19)
  • Logo(20)
  • Logo(21)
  • Logo(22)
  • Logo(23)
  • Logo(25)
  • Logo(26)
  • Logo(27)
  • Logo(28)
  • Logo(29)
  • Logo(30)
  • Logo(31)
  • logosu(1)
  • Logo(2)
  • logosu(3)
  • logosu(4)
  • logosu(5)
  • logosu(6)
  • Logo(7)
  • Logo(8)
  • Logo(9)
  • Logo(11)
  • Logo(12)
  • Logo(13)
  • Logo(14)
  • Logo(15)
  • Logo(16)
  • Logo(17)
  • Logo(18)
  • Logo(19)
  • Logo(20)
  • Logo(21)
  • Logo(22)
  • Logo(23)
  • Logo(25)
  • Logo(26)
  • Logo(27)
  • Logo(28)
  • Logo(29)
  • Logo(30)
  • Logo(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
10 Eylül 2024'te yayınlandı
Nestor Tepesi

Küreselleşme ve Yerelleştirme Derneği (GALA), yerelleştirme tanımında "bir ürün veya içeriğin belirli bir yerel ayara veya pazara uyarlanması sürecidir

Yerelleştirmede yer alan işe baktığımızda, ihtiyaç duyulacak unsurlar, bileşenler ve kaynaklar nedeniyle bunun basit bir görev olmadığını hemen kabul edebiliriz. Ancak birçok kişi web sitelerini yerelleştirmeye çalışırken ciddi hatalar yapar. Sonuç olarak, bu makalede web sitesi yerelleştirmesi sırasında kaçınılması gereken ciddi sorunlar ve hatalar yer almaktadır.

Bunlar:

1. Çeviri Yönteminin Yanlış Seçimi

Daha önce belirtildiği gibi, yerelleştirme için gereken tek şey çeviri değildir ancak yerelleştirmedeki çeviri rolü küçümsenemez. Bir çeviri yöntemi seçmeye çalışırken, maliyet, bakım, doğruluk ve hızı doğru bir şekilde dengeleyen bir yöntem seçmeye çalışın. Web sitesi çevirisinde, seçebileceğiniz iki yöntem vardır. Bunlar insan çevirileri ve otomatik veya makine çevirileridir. İnsan Çevirileri: 

Bu seçeneği seçtiğinizde, çeviri görevini sizin için halletmeleri için profesyonel dil çevirmenleri tutmanız gerektiği anlamına gelir. Bu çevirmenler daha sonra web sitenizi kaynak dilden hedeflenen bir dilde sayfa sayfa işler. Kaliteli ve doğru çevirilere ihtiyacınız varsa, insan profesyonel dil çevirmenleri en iyi seçimdir. Ancak bu seçeneğe hemen abone olmadan önce, çevirmenlerin teknik yönelimli olmadığını unutmayın. Bu, çevrilen içerikleri web sitenize koyma veya entegre etme gibi teknik kısmı halledemeyecekleri ve bunu yapmak için bir web sitesi geliştiricisinin ek hizmetlerine ihtiyaç duyacağınız anlamına gelir. Ayrıca, çevirmen tutmanın maliyet açısından etkili olmadığını unutmayın çünkü içeriklerinizi çevireceğiniz her dil ve web sitenizde bulunan çeşitli web sayfaları için birden fazla profesyonel çevirmene ihtiyacınız olacak.

Makine veya Otomatik Çeviriler:

 İnsan çevirisi yönteminde kalite ve doğruluktan emin olabilirken, makine çevirisi için aynı şeyi söyleyemeyiz. Ancak, makine çevirisinin zamanla gelişeceği ve zamanla kanıtlandığı söylenmektedir. Makine çevirisinin insan çevirisinden daha hızlı ve daha ekonomik olması dikkat çekicidir. Aslında, web sitesi çevirinizi baştan sona başlatmanın en iyi yoludur. Bir web sitesi çeviri projesine başlamak, özellikle hangi yöntemi kullanacağınızdan emin olmadığınızda bir şekilde zor olabilir. Eğer bu durumdaysanız, endişelenmeyin! Bunun nedeni, ConveyThis'in web sitelerinizin hem yerelleştirme hem de uluslararasılaştırma projelerini sizin adınıza halletmenize yardımcı olacak olmasıdır. ConveyThis tüm parametreler arasındaki dengeyi korur. Size makine çevirisi hizmetleri, çeviri sonrası insan düzenleme, profesyonel çevirmenleri entegre etme ve çevirinizin web sitesinde yayınlanmasının teknik yönünü ele alma olanağı sağlar. ConveyThis ayrıca çeviride değişiklik yapabileceğiniz ve gerekli ayarlamaları yapabileceğiniz dahili bir çeviri yönetim sistemine sahiptir.

2. Tasarımları Gözden Kaçırma Kararları

Kaçınılması gereken bir diğer tuzak, web sitesi tasarımınızı dikkatlice düşünmemektir. Web sitesi tasarımınız, yerelleştirme söz konusu olduğunda önemli bir oyuncudur. İlk tasarım düşünceniz, kullandığınız İçerik Yönetim Sistemi (CMS) ne olursa olsun, web siteniz için iyi geliştirilmiş bir temayı nasıl kullanacağınız olmalıdır. Seçtiğiniz tema, web sitesinin sorunsuz çalışmasına yardımcı olan eklentilerin ve uygulamaların çoğuyla uyumlu veya uyuşmalıdır. Tema, RTL (Sağdan Sola) biçimlendirmeyi ve iyi yapılandırılmış olmasını teşvik etmelidir.

Ayrıca, halihazırda çevrilmiş web içeriğinizi web sitenizle bütünleştirmek istediğinizde, ön ucunuzun nasıl göründüğüne özellikle dikkat edin çünkü dildeki değişiklik sayfada görünen karakter alanını veya uzunluğunu etkileyebilir. Bu nedenle, tasarımlarınızda bunu önceden düşünmeli ve bir dilden diğerine çevirirken ortaya çıkabilecek herhangi bir anormalliğe yetecek kadar alan sağlamalısınız. Bu senaryoyu öngörmez ve düşünmezseniz, daha sonra kopuk dizeler ve üst üste binen metinler görebilirsiniz. Ve bu, müşterilerin bunları gördüklerinde ilgilerini kaybetmelerine neden olacaktır.

Burada ortaya çıkabilecek bir diğer hata da web siteniz için özel yazı tipleri kullanmaktır. Bu özel yazı tipleri başka bir dile çevirirken zorluk teşkil edebilir çünkü bazen kolayca çevrilemezler.

3. Kültürel Arkaplanı Göz Ardı Etmek

Bu makalede yerelleştirmenin, kaynak dilden hedeflenen dillere içerik veya sunumdan ibaret olmadığı defalarca belirtilmiştir. Yerelleştirme yaptığınızda, belirli coğrafi konumlara odaklanırsınız. Birden fazla ülke resmi dilleriyle aynı dile sahip olabilir ancak her ülkede dili kullanma biçimleri ve tarzları arasında belirgin farklılıklar olabilir. Böyle bir durumda yerelleştirme yaparken, hedeflenen grubun kültürel geçmişini göz önünde bulundurmanız ve dil kullanımınızı buna göre uyarlamanız gerekecektir.

Tipik bir örnek, Birleşik Krallık ve Amerika Birleşik Devletleri'nde konuşulan ilk dil olan "İngilizce dili"dir. Aynı dili konuşmalarına rağmen her bir konumda belirli kelimelere uygulanan biçim ve anlamda tutarsızlıklar olduğunu kabul edeceksiniz. Yazım oldukça benzer olsa da bazen farklılık gösterir. Örneğin, Amerika'da 'localize' kelimesi Birleşik Krallık'ta 'localise' olarak yazılır. Bu nedenle, web içeriğinizi Birleşik Krallık'taki müşterilerin ihtiyaçlarını karşılamak için yerelleştirirken Birleşik Krallık formatını kullanmalısınız. Ve örneğin, Birleşik Krallık'taki bir kitleye kıyafet satıyorsanız, reklamınızda ABD topluluğunda popüler olan 'shorts' yerine 'knicker' kullanmalısınız. Daha sonra, ABD'deki kitleyi düşündüğünüzde tam tersine geçebilirsiniz.

Bununla birlikte, web sitenizde bulunan görselleri ve medyayı incelemek esasen uygun olacaktır. Çevirinin nedeni, müşterilerinize bilgiyi, müşterilerinizin anlayabileceği bir ortam, yani dil kullanarak iletmektir. Aynısı grafikler ve görseller için de geçerlidir.

Daha detaylı açıklamak gerekirse, Fransız müşterilere yönelik içerikler hazırlarken görsel olarak Fransa'daki bir turistik yeri eklemek isteyebilirsiniz ancak Vietnamca turizmden bahsederken farklı bir görsel kullanabilirsiniz.

Ayrıca, belirli kutlamaların, festivallerin ve tatillerin dünya çapında kutlanmayabileceğini unutmayın. Bu nedenle, içeriği yerelleştirirken, tartışılan konunun ana fikrini vurgulamaya yardımcı olacak uygun bir paralel etkinlik bulun.

4. Çeviri Teknolojisinin Yanlış Seçimi

 Örneğin, www||com web sitesinin Vietnamlı izleyiciler için www||com/vn veya strong>vn||com alt dizini olabilir

ConveyThis herhangi bir dil için otomatik alt dizinler ve alt etki alanları sunar ve ayrıca özniteliklerin veya etiketlerin yürürlüğe konulması ve yürütülmesi gibi diğer yerelleştirme işlevlerini de ele alır. Bu tür etiket veya öznitelik, arama motorlarının kaynak dili ve hedeflenen dil alanını belirlemesi için bir işaretçi görevi görür.

5. Uluslararası SEO'yu ihmal etmek

Tüm web sitesi sahiplerinin genellikle istediği bir şey, web sitelerinin dünyanın her yerinden herkes tarafından görülebilir ve anlaşılabilir olmasıdır. Ve bunu başarmak için uygulanacak SEO stratejisi çok dilli olmalıdır.

Çok Dilli SEO olarak da bilinen Uluslararası SEO, yerel düzeyde bir SEO için yapılacak olanın aynısını yapıyor, ancak bu sefer tek bir dil için değil, sitenizin mevcut olduğu tüm diller için. Etiketler tam olarak eklendiğinde, tüm site içerikleri ve meta veriler çevrildiğinde ve dillere özgü alt alan adları ve alt dizinler olduğunda, başarılı bir çok dilli SEO'ya sahip olduğunuzu söyleyebilirsiniz.

Web sitenizin uluslararası SEO'suna özen gösterilirse, web siteniz herhangi bir yabancı dilde arama yapan herkes tarafından kullanılabilir ve keşfedilebilir olacaktır. Ancak, uluslararası SEO zahmetli hale gelebilir ve tamamlanması daha uzun sürebilir, ancak yerelleştirme ve çeviriniz için ConveyThis'yı seçerseniz, çok dilli SEO dahil her şeyin otomatik olarak halledileceğinden emin olabilirsiniz.

Sonuç olarak, web sitenizi yerelleştirmek, web sitesini kişiselleştirmek anlamına gelir. Büyüme arayan her kuruluş yerelleştirmeyi düşünmelidir. Ancak yerelleştirme ve uluslararasılaşmaya giden çaba ve kaynakları düşündüğümüzde, birçoğu aşırı rahatsız olabilir. Neyse ki, işi kolaylaştırmak için araçlar ve çözümler mevcuttur. Bu araçlar, birçok kişinin karşılaştığı düşüşlerden ve dezavantajlardan kaçınmanızı mümkün kılacaktır. Bu tür çözümlerden ve akıllı araçlardan biri ConveyThis'dır.

Afiş
Son gönderiler
Resim Gönder
Google Çeviri Ne Kadar Doğru?
Resim Gönder
Neden Sıfırdan Yeni Bir Web Sitesi Oluşturduk: Gerekli Bir Evrim
Resim Gönder
ConveyThis ile Kaçınılması Gereken Web Sitesi Yerelleştirme Sorunları
Başlamaya Hazır Mısınız?

Çeviri, sadece dilleri bilmenin çok ötesinde, karmaşık bir süreçtir.

İpuçlarımızı takip ederek ve ConveyThis öğesini kullanarak, çevrilen sayfalarınız hedef kitlenizde yankı uyandıracak ve hedef dilde ana dil gibi hissettirecektir.

Çaba gerektirse de sonuç ödüllendiricidir. Bir web sitesini çeviriyorsanız, ConveyThis otomatik makine çevirisiyle size saatler kazandırabilir.

ConveyThis'i 3 gün boyunca ücretsiz deneyin!

Ücretsiz başlayın
CONVEYTHIS
ABD'de üretildi
ConveyThis, ConveyThis LLC'nin tescilli ticari markasıdır
Başlayın
Şirket
  • Hakkımızda
  • Basın
  • Ortaklar
  • Ortaklık ortakları
  • Fiyatlandırma
  • Kariyer
Yasal
  • Gizlilik
  • Şartlar
  • Uyumluluklar
  • EEOP
  • Çerezler
  • Güvenlik Bildirimi
Dil
İngilizce
Bizi takip edin

Ⓒ 2025 Tüm hakları ConveyThis LLC tarafından saklıdır
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English