Problemas de localização de sites a serem evitados ⭐️ ConveyThis
Logotipo
  • Produtos
    • Como funciona o ConveyThis
    • Qualidade da tradução
    • SEO multilíngue
    • Controle e colaboração
    • Localização de sites
  • Integrações
    • imagem do menu
      Wordpress
    • imagem do menu
      Shopify
    • imagem do menu
      Wix
    • imagem do menu
      Webflow
    • imagem do menu
      Squarespace
    • imagem do menu
      Javascript
    • imagem do menu
      Ver todas as integrações
  • Preços
  • Apoiar
    • imagem do menu
      Perguntas frequentes
    • imagem do menu
      Centro de ajuda
    • imagem do menu
      Documentação da API
  • Blogue
Conecte-se
Registro
  • Produtos
      Como funciona o ConveyThis
      Entenda por que ConveyThis é a ferramenta de tradução de sites mais rápida e fácil
      Qualidade da tradução
      • Controle total de edição
      • Glossário
      • Tarefas de tradução
      SEO multilíngue
      • URLs de idiomas dedicados
      • Tradução de metadados
      • Tags Hreflang
      • Tradução do lado do servidor
      Integrações
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      Controle e colaboração
      • Editor Visual
      • Exclusões de tradução
      • Exportação/importação
      Localização de sites
      • Tradução de mídia
      • Idiomas personalizados
      • Estatísticas de visualizações de página
      • Redirecionamento automático de visitantes
  • Integrações
      imagem do menu
      Wordpress
      Integrar o plugin ConveyThis WordPress ao seu site é rápido e fácil, e o WordPress não é exceção.
      imagem do menu
      Shopify
      Integrar ConveyThis ao seu site é rápido e fácil, e o Shopify não é exceção.
      imagem do menu
      Wix
      Integrar o ConveyThis Translate em qualquer site é incrivelmente simples, e o framework JavaScript não é exceção.
      imagem do menu
      Webflow
      Integrar o plugin ConveyThis Webflow ao seu site é rápido e fácil, e o WebFlow não é exceção.
      imagem do menu
      Squarespace
      Integrar o ConveyThis Translate em qualquer site é incrivelmente simples, e a estrutura do SquareSpace não é exceção.
      imagem do menu
      Javascript
      Integrar o ConveyThis Translate em qualquer site é incrivelmente simples, e o framework JavaScript não é exceção.
      Não vê sua integração? imagem do menu
      ConveyThis é compatível com mais de 20 integrações de CMS.
      Ver todas as integrações
  • Preços
  • Apoiar
      imagem do menu
      Perguntas frequentes
      Obtenha respostas para suas perguntas ConveyThis
      imagem do menu
      Centro de ajuda
      Gostaríamos de ajudar você a obter respostas para todas as suas perguntas
      imagem do menu
      Documentação da API
      Guia abrangente para desenvolvedores
  • Blogue
Conecte-se
Registro

Problemas de localização de sites a serem evitados

Evite problemas comuns de localização de sites com ConveyThis, garantindo um processo de tradução tranquilo e eficaz com assistência de IA.
Iniciar
Saber mais
✔ Sem detalhes do cartão ✔ Sem compromisso
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Publicado em 10 de setembro de 2024
Colina Nestor
Resuma esta postagem com:

Empresários que desejam aumentar o engajamento, a experiência e o interesse de seus usuários em seus sites não têm outra alternativa senão a localização . Em sua definição de localização, a Globalization and Localization Association (GALA) afirmou que localização “ é o processo de adaptar um produto ou conteúdo a um local ou mercado específico”. Se você observar a definição de Localização da GALA, verá que a tradução é apenas um dos vários elementos do processo de localização. Portanto, a localização não se limita à tradução. Em vez disso, a localização abrange a tradução e outros elementos, como normas e valores, crenças culturais, comerciais, religiosas e políticas, que farão com que seus produtos e serviços sejam personalizados para diferentes grupos de clientes de diferentes localizações geográficas.

Quando olhamos para o trabalho envolvido na localização, podemos rapidamente admitir que não é uma tarefa simples por causa dos elementos, componentes e recursos que serão necessários. No entanto, muitas pessoas cometem erros sérios quando tentam localizar seus sites. Como resultado, neste artigo, há problemas e erros sérios que é preciso evitar durante a localização de sites.

Eles são:

1. A escolha errada do método de tradução

Como observado anteriormente, a tradução não é tudo o que é necessário para a localização, mas o papel da tradução na localização não pode ser subestimado. Ao escolher um método de tradução, tente selecionar um que equilibre corretamente custo, manutenção, precisão e velocidade. Na tradução de sites , existem dois métodos que você pode escolher: traduções humanas e traduções automáticas ou automáticas. Traduções Humanas: 

Ao optar por esta opção, significa que você terá que contratar tradutores profissionais de idiomas para lidar com a tarefa de tradução para você. Esses tradutores então renderizarão seus sites página por página em um idioma de destino a partir do idioma de origem. Se você precisa de traduções de qualidade e precisas, tradutores profissionais de idiomas humanos são as melhores apostas. Mas antes de assinar rapidamente esta opção, lembre-se de que os tradutores não são orientados tecnicamente. Isso significa que eles não serão capazes de lidar com a parte técnica de colocar ou integrar os conteúdos traduzidos em seu site e você precisará de serviços adicionais de um desenvolvedor de site para fazer isso. Além disso, lembre-se de que não é econômico contratar tradutores porque você precisará de vários tradutores profissionais para cada um dos idiomas para os quais traduzirá seus conteúdos e para as várias páginas da web encontradas em seu site.

Traduções automáticas ou de máquina:

 Embora possamos ter certeza da qualidade e precisão do método de tradução humana, não podemos afirmar o mesmo sobre a tradução automática. No entanto, diz-se que a tradução automática melhora com o tempo, como já foi comprovado. Vale ressaltar que a tradução automática é rápida e mais econômica do que a tradução humana. É, de fato, a melhor maneira de começar a tradução do seu site do início ao fim. Começar um projeto de tradução de site pode ser um tanto difícil, especialmente quando você não tem certeza de qual método usar. Se você está nessa situação, não se preocupe! O motivo é que o ConveyThis ajudará você a lidar com os projetos de localização e internacionalização dos seus sites. O ConveyThis mantém o equilíbrio entre todos os parâmetros. Ele oferece serviços de tradução automática, edição humana pós-tradução, integração de tradutores profissionais e cuida do aspecto técnico de deixar sua tradução viva no site. O ConveyThis também possui um sistema de gerenciamento de tradução inerente, onde você pode modificar e fazer os ajustes necessários na tradução.

2. Negligenciando Deliberações de Design

Outra armadilha a evitar é o erro de não considerar cuidadosamente o design do seu site. O design do seu site é um jogador importante quando se trata de localização. Seu primeiro pensamento de design deve ser sobre como você usará um tema bem desenvolvido para seu site, independentemente de qualquer Sistema de Gerenciamento de Conteúdo (CMS) que você esteja usando. Seu tema selecionado deve estar de acordo ou ser compatível com a maioria dos plugins e aplicativos que auxiliam no bom funcionamento do site. O tema deve incentivar a formatação RTL (da direita para a esquerda) e bem estruturado.

Além disso, quando você quiser integrar seu conteúdo da web já traduzido com seu site, tenha cuidado especial com a aparência do seu front-end, porque a mudança no idioma pode afetar o espaço ou o comprimento dos caracteres que aparecem na página. Portanto, em seus designs, você deve ter uma previsão disso e habilitar espaço suficiente para atender a qualquer anomalia que possa surgir ao traduzir de um idioma para outro. Se você não antecipar e contemplar esse cenário, poderá descobrir mais tarde strings quebradas e textos se sobrepondo. E isso fará com que os clientes percam o interesse quando virem isso.

Outro erro que também pode ocorrer aqui é usar fontes personalizadas para seu site. Essas fontes personalizadas tendem a representar um desafio ao traduzir para outro idioma porque às vezes não são traduzíveis com facilidade.

3. Ignorar o contexto cultural

Foi repetidamente afirmado neste artigo que a localização vai além da mera renderização ou conteúdo de um idioma de origem para idiomas de destino. Sempre que você está localizando, você se concentra em localizações geográficas específicas. Mais de um país pode ter o mesmo idioma que seu idioma oficial, mas eles podem ter diferenças proeminentes na maneira e no modo como usam o idioma em cada um dos países. Ao localizar, nesse caso, você terá que considerar o contexto cultural do grupo-alvo e adaptar seu uso do idioma de acordo.

Um exemplo típico é a “língua inglesa”, a primeira língua falada no Reino Unido e nos Estados Unidos. Você concordará que, mesmo com o fato de que eles falam a mesma língua, há discrepâncias na forma e no significado que é aplicado a certas palavras em cada local. A grafia, embora bastante semelhante, às vezes difere. Por exemplo, a palavra 'localize' na América é escrita 'localise' no Reino Unido. Portanto, ao localizar seu conteúdo da web para atender às necessidades dos clientes no Reino Unido, você deve usar o formato do Reino Unido. E se você estiver vendendo roupas, por exemplo, para um público no Reino Unido, você pode usar 'knicker' em seu anúncio em vez de 'shorts', que é popular na comunidade dos EUA. Você pode então mudar para o oposto quando tiver o público nos EUA em mente.

Com isso, será essencialmente apropriado revisar imagens e mídias disponíveis em seu site. O motivo da tradução é transmitir informações aos seus clientes usando um meio, aqui a linguagem, que seja compreensível para seus clientes. O mesmo vale para gráficos e imagens.

Para ilustrar melhor, você pode incluir um site turístico da França como imagem quando o conteúdo for direcionado a clientes franceses, mas usar uma imagem diferente ao falar sobre turismo em vietnamita.

Lembre-se também de que certas celebrações, festivais e feriados podem não ser celebrados mundialmente. Então, ao localizar o conteúdo, encontre um evento paralelo adequado que ajude a reforçar o ponto do que está sendo discutido.

4. Escolha errada de tecnologia de tradução

 Por exemplo, o site www||com pode ter um subdiretório www||com/vn ou strong>vn||com para o público vietnamita

ConveyThis oferece subdiretórios e subdomínios automáticos para qualquer idioma e também lida com outras funções de localização, como a aplicação e execução de atributos ou tags. Essas tags ou atributos funcionam como um indicador para que os mecanismos de busca determinem o idioma de origem e o idioma de destino.

5. Negligenciar SEO Internacional

Uma coisa que todos os donos de sites geralmente querem é que seus sites se tornem visíveis e compreensíveis para qualquer pessoa de qualquer lugar do mundo. E para conseguir isso, a estratégia de SEO a ser implementada deve ser multilíngue.

SEO internacional, também conhecido como SEO multilíngue , é simplesmente fazer a mesma coisa que seria feita para um SEO de nível local, mas desta vez não para um único idioma, mas para todos os idiomas em que seu site está disponível. Quando as tags são totalmente adicionadas, todo o conteúdo e metadados do site são traduzidos e há subdomínios e subdiretórios específicos para os idiomas, então você pode dizer que tem um SEO multilíngue bem-sucedido.

Se o SEO internacional do seu site for cuidado, seu site estará disponível e poderá ser descoberto por qualquer pessoa que esteja pesquisando em qualquer idioma estrangeiro. No entanto, o SEO internacional pode se tornar trabalhoso e levar mais tempo para ser concluído, mas se você escolher ConveyThis para sua localização e tradução, você tem a garantia de que tudo, incluindo SEO multilíngue, será tratado automaticamente.

Concluindo, localizar seu site significa que você está personalizando o site. Qualquer organização que busca crescimento deve pensar sobre localização. Embora quando consideramos o esforço e os recursos que vão para a localização e internacionalização, muitos podem ficar excessivamente perturbados. Felizmente, existem ferramentas e soluções disponíveis para facilitar o trabalho. Essas ferramentas tornarão possível para você evitar as quedas e desvantagens que muitos encontraram. Uma dessas soluções e ferramentas inteligentes é ConveyThis.

Postagens relacionadas

  • ConveyThis: Sua solução para tradução de sites Shopify
  • Avaliando Bridge: um tema WordPress versátil para sites multilíngues
  • Como traduzir produtos para comércio eletrônico com ConveyThis
  • Os 4 principais plugins de tradução de sites para sucesso multilíngue
  • Por dentro da ConveyThis Tech: Construindo o rastreador do nosso site
  • Como traduzir qualquer controle deslizante WordPress para um site multilíngue
  • Por que os idiomas são importantes para um negócio online
  • Traduzir site para inglês no Safari: dicas rápidas
Resuma esta postagem com:
Bandeira
Postagens recentes
Postar Imagem
Como criar um widget do Google Tradutor em 2025 (guia passo a passo)
Postar Imagem
Weglot vs ConveyThis - Comparação detalhada 2025
Postar Imagem
Nos bastidores do lançamento do nosso AppSumo: como o ConveyThis se fortaleceu
Pronto para começar?

A tradução, muito mais do que apenas conhecer idiomas, é um processo complexo.

Ao seguir nossas dicas e usar ConveyThis , suas páginas traduzidas repercutirão em seu público, parecendo nativas do idioma de destino.

Embora exija esforço, o resultado é recompensador. Se você estiver traduzindo um site, ConveyThis pode economizar horas com tradução automática.

Experimente ConveyThis grátis por 3 dias!

Comece gratuitamente
CONVEYTHIS
Feito nos EUA
ConveyThis é uma marca registrada da ConveyThis LLC
Iniciar
Produtos:
  • Integrações
    Todas as integrações WordPress Shopify Squarespace Wix Fluxo da Web JavaScript
  • Preços
  • Idiomas disponíveis
  • Percorrer
Empresa:
  • Quem somos
  • Parceiros
  • Parceiros afiliados
  • Imprensa
  • Carreiras
Recursos:
  • Começando
  • Centro de ajuda
  • Contador de palavras do site
Legal:
  • Privacidade
  • Termos
  • Conformidades
  • EEOP
  • Biscoitos
  • Declaração de Segurança

Siga-nos em:
Ⓒ 2025 Todos os direitos reservados por ConveyThis LLC
We value your privacy

We use cookies to enhance your browsing experience, show personalized advertising or content, and analyze our traffic. By clicking "Accept All" you agree to our use of cookies.


Configure consent settings

We use cookies to help you navigate effectively and perform certain functions. Detailed information about all the cookies in each consent category can be found below. Cookies categorized as "Necessary" are stored in your browser as they are essential for the functioning of the website's basic features. We also use third-party cookies that help us analyze how you use this website, store your preferences, and provide content and advertising relevant to you. These cookies will be stored in your browser only with your prior consent. You may enable or disable some or all of these cookies, but disabling some of them may affect your online experience.


Necessary
Always active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.


Analytics

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.


Performance

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.


Advertisement

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

x
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English