WordPress-téma fordítása: lépésről lépésre útmutató a ConveyThis segítségével

Tegye többnyelvűvé webhelyét 5 perc alatt
Továbbítsa ezt a demót
Továbbítsa ezt a demót
My Khanh Pham

My Khanh Pham

A globális hozzáférhetőség elfogadása: Sikertörténet a többnyelvűség bővítésében

Ha olyan online platformmal rendelkezik, amely multinacionális közönséget szolgál ki, kulcsfontosságú, hogy különböző nyelveken elérhetővé tegye. Ennek a szempontnak a figyelmen kívül hagyása akadályozhatja a felhasználókkal való interakciót világszerte.

Ez a küzdelem nem ritka. Vegyünk például egy speciális egészségügyi kezdeményezést, amelynek célja a reproduktív jólléttel kapcsolatos ismeretek elterjesztése Kelet-Afrika, Nyugat-Afrika túlnyomórészt franciául beszélő régióiban, Indiában és Nigériában. Hasonló akadályba ütköztek.

A kezdeményezés digitális platformja kezdetben egynyelvű volt – csak angolul, ami akadályokat gördített a nem angolul beszélő demográfiai helyzetükbe.

A Health Initiative webhelyének képe Itt lépett be egy kivételes SaaS-megoldás. Ez a platform az egynyelvű webhelyek többnyelvűvé alakítására specializálódott, amely nem igényel webfejlesztési szakértelmet.

Ez a nyelvátalakító szolgáltatás gyors és alapos nyelvi adaptációs eszközként szolgált. Könnyen megváltoztatta a webhely nyelvét angolról franciára és hindire.

Az eszköz automatizált nyelvi fordítási funkcióival az egészségügyi kezdeményezés sikeresen eljuttathatja a kritikus információkat azokhoz az emberekhez, akiknek a legnagyobb szükségük van rá. Továbbra is jelentős hatással van több ezer életre, megtestesítve a többnyelvű hozzáférhetőség erejét.

442

A témafordítás fejlődése a WordPressben: Az akadályoktól a hatékonyságig

1029

A WordPress témák lefordításának lehetősége nem új keletű jelenség. A folyamat azonban korábban meglehetősen nagy kihívást jelentett. A modern eszközök által kínált kényelem előtt a WordPress-felhasználóknak számos akadályt kellett leküzdeniük, hogy webhelyüket többnyelvűvé tegyék. A hagyományos megközelítés szükségessé tette egy kompatibilis téma manuális létrehozását, valamint különféle fájltípusok, például MO, POT vagy PO, valamint megfelelő fordítási fájlok letöltését.

Az ősrégi folyamat egy olyan asztali alkalmazást is igényelt, amely kompatibilis a Windows vagy Mac OSX rendszerrel, mint például a Poedit. A Poedit segítségével új katalógust kellett kezdeményezni, be kellett állítani a WPLANG-ot, meg kellett határozni az országkódot minden friss fordításhoz, az összes fordítást személyesen kellett kezelni, majd módosítani kellett a wp-config.php fájlt az egyes témák nyelvének szövegtartományával.

Ezenkívül kötelező volt a WordPress webhely témájának fordításra késznek lennie. Ha Ön témafejlesztő volt, minden szöveges karakterlánc fordítást és manuális feltöltést igényel a témához. A WordPress-sablonok létrehozása többnyelvű integrációval a téma lokalizálásának előfeltétele volt. Ez lehetővé tenné, hogy használja a GNU gettext keretrendszert, és támogassa a fordításokat a téma nyelvi mappájában. Ezenkívül a téma nyelvi mappájának karbantartása és az összes nyelvi fájl frissítésének szükségessége Önre vagy webfejlesztőjére hárult. Alternatív megoldásként végfelhasználóként be kell fektetnie egy kompatibilis témába, amely megfelel ennek a keretnek, és biztosítania kell, hogy fordításai túléljenek minden témafrissítést!

Összefoglalva, a webhelyfordítás hagyományos megközelítése nem volt hatékony, sok karbantartást igényel, és rengeteg időt emésztett fel. A szükséges szöveges karakterláncok megkereséséhez és módosításához mélyreható elmélyülést igényelt a WordPress témában, így a fordítás legapróbb javításait is ijesztő feladattá tette.

Lépjen be a modern fordítási beépülő modulokba, a történet hősei közé. Ezek az eszközök bármelyik WordPress témát azonnal lefordíthatják, kompatibilitást biztosítva az összes WordPress beépülő modullal, beleértve az e-kereskedelmi bővítményeket is, és megóvják a felhasználókat a múltbeli frusztrációtól és a hatékonyság hiányától.

Hatékony lokalizáció a globális közönség bevonására

A több mint 50 000 elégedett webhelytulajdonossal elért lenyűgöző múltra támaszkodva egy adott megoldás vált az automatizált fordítás preferált választásává. Hírnevét szilárdan megalapozta a WordPress bővítménytárában található ötcsillagos értékelések sokasága. Ennek a megoldásnak a kihasználásával könnyedén és zökkenőmentesen, néhány percen belül lefordíthatja webhelyét több nyelvre. A beépülő modul automatikusan összegyűjti a webhely összes szöveges összetevőjét, beleértve a gombokat, beépülő modulokat és widgeteket, és egy intuitív és felhasználóbarát irányítópulton jeleníti meg őket az egyszerűsített fordítás érdekében.

Ez a megoldás kiválóan ötvözi a gépi fordítás erejét egy kis emberi szakértelemmel. Míg a mesterséges intelligencia és a gépi tanulási algoritmusok pillanatok alatt hatékonyan elvégzik feladataikat, Ön megtartja a szabadságot az egyes karakterláncok manuális áttekintésére és szerkesztésére, felülbírálva minden javaslatot a kifogástalan másolás érdekében.

Az iparágvezető gépi tanulási szolgáltatókkal, mint például a Microsoft, a DeepL, a Google Translate és a Yandex együttműködve ez a megoldás pontos fordításokat garantál több mint 100 elérhető webhelynyelven. Míg a gépi fordítás hatékonyan megalapozza az alapot, az emberi fordítók bevonásának lehetősége tovább javítja a tartalom minőségét. Rugalmasan meghívhatja saját munkatársait, hogy dolgozzanak a megoldás irányítópultján, vagy kiaknázzák a megoldás által ajánlott professzionális fordítói partnerek szakértelmét.

A megoldás kiemelkedő tulajdonsága az innovatív vizuális szerkesztő, amely lehetővé teszi a fordítások zökkenőmentes szerkesztését közvetlenül a WordPress-téma kezelőfelületéről. Ez a kényelmes előnézeti funkció biztosítja, hogy a lefordított karakterláncok hibátlanul integrálódjanak webhelye kialakításába, megőrizve az összefüggő és magával ragadó felhasználói élményt.

Ezenkívül ez a megoldás túlmutat a fordításon, mivel foglalkozik a többnyelvű SEO kulcsfontosságú aspektusával. Minden lefordított nyelv saját dedikált alkönyvtárat kap az URL-struktúrán belül, amely biztosítja a pontos indexelést a keresőmotorokban világszerte. Ez a magasabb szintű felhasználói élmény nemcsak a nagyobb elköteleződést segíti elő, hanem felerősíti a keresőoptimalizálási erőfeszítéseit is, mivel a lefordított webhelyek hajlamosabbak arra, hogy kiemelkedő helyezéseket érjenek el a keresőmotorok eredményei között, ezáltal kiterjesztve a globális elérést.

Használja ki ennek a megoldásnak az egyszerűségét, hatékonyságát és átfogó képességeit a hatékony és hatásos lokalizáció érdekében, amely lehetővé teszi a globális közönség rendkívüli könnyű megszólítását.

654

Készen áll az indulásra?

A fordítás sokkal több, mint a nyelvek ismerete, összetett folyamat.

Tippjeink követésével és a ConveyThis használatával a lefordított oldalak rezonálni fognak a közönségeddel, és úgy érzik, hogy a célnyelvet őshonosnak tartják.

Bár erőfeszítést igényel, az eredmény kifizetődő. Ha webhelyet fordít, a ConveyThis órákat takaríthat meg az automatikus gépi fordítással.

Próbálja ki a ConveyThis-t 7 napig ingyenesen!

gradiens 2