Az alapvető útmutató a nemzetközivé váláshoz (i18n) a szoftverfejlesztésben

A CoveyThis Translate integrálása bármely webhelyre hihetetlenül egyszerű.

118n. cikk 4
Többnyelvű webhely egyszerűen

Globalizing Digital Frontiers: A nemzetközivé válás (i18n) követelménye a szoftverfejlesztésben

A nemzetköziesítés, amelyet gyakran i18n-nek rövidítenek (ahol a 18 az „i” és az „n” közötti betűk számát jelenti a „nemzetközivé válásnál”), egy olyan tervezési folyamat, amely biztosítja, hogy a termék különféle nyelvekhez és régiókhoz illeszthető mérnöki változtatások nélkül. Ez a koncepció kulcsfontosságú a mai globalizált piacon, ahol a szoftverekhez, webhelyekhez és digitális tartalmakhoz különböző nyelvi és kulturális háttérrel rendelkező felhasználók férhetnek hozzá. Ez a cikk a nemzetközivé válás jelentőségét, stratégiáit és kihívásait mutatja be, és betekintést nyújt a globális termékfejlesztésben betöltött alapvető szerepébe.

i18n-ConveyThis
A nemzetköziesedés jelentősége

A nemzetközivé válás elsődleges célja olyan termékek létrehozása, amelyek globális közönséget szolgálnak ki. Ez magában foglalja a tartalom elválasztását a kódtól, rugalmas felhasználói felületek tervezését és olyan rendszerek fejlesztését, amelyek támogatják a különböző karakterkészleteket, pénznemeket, dátumformátumokat stb.

Azáltal, hogy a nemzetközivé válás az első megközelítést alkalmazzák, a vállalatok jelentősen csökkenthetik a termékeik különböző piacokra történő lokalizálásával kapcsolatos időt és költségeket. Ezen túlmenően a nemzetközivé válás javítja a felhasználói élményt azáltal, hogy a tartalmat a felhasználó anyanyelvén és formátumában biztosítja, ezáltal növelve a termékek elérhetőségét és a felhasználók elégedettségét.

Globális megosztottság áthidalása: Az i18n és a ConveyThis szerepe a webhelyfordításban

Egy olyan korszakban, amikor a digitális tartalom túlmutat a földrajzi határokon, soha nem volt ennyire kritikus az igény, hogy a webhelyek hatékonyan kommunikáljanak a globális közönséggel. Az internacionalizálás (i18n) az a keretrendszer, amely lehetővé teszi ezt a globális elérést, szoftvereket és digitális tartalmakat készít elő különféle nyelveken és kulturális kontextusokban történő lokalizáláshoz. Mindeközben az olyan eszközök, mint a ConveyThis , hatékony megoldásként jelentek meg, és egyszerűsítik a webhely fordítási folyamatát, és minden eddiginél hozzáférhetőbbé teszik azt. Ez a cikk azt vizsgálja, hogyan működnek együtt az i18n alapelvei és a ConveyThis , hogy megkönnyítsék a zökkenőmentes webhelyfordítást, elősegítve a globális kapcsolatokat és a megértést.

118n. cikk 3
Hány szó található a webhelyén?
A nemzetköziesedés lényege (i18n)

Az internacionalizálás vagy az i18n a termékek, alkalmazások és tartalom tervezésének folyamata annak érdekében, hogy azok könnyen adaptálhatók legyenek a különböző nyelvekhez, régiókhoz és kultúrákhoz anélkül, hogy jelentős változtatásokra lenne szükség. Az i18n olyan alapvető szempontokkal foglalkozik, mint például a különböző karakterkészletek támogatása, a dátumok, pénznemek és számok különböző formátumainak elhelyezése, valamint annak biztosítása, hogy a szoftverek kezelni tudják a jobbról balra olvasó nyelvek beviteli és megjelenítési követelményeit, például az arab és a héber . Az i18n kezdettől fogva integrálásával a fejlesztők megnyitják az utat a zökkenőmentesebb lokalizációhoz, javítva a webhelyek használhatóságát és elérhetőségét a különböző globális közönség körében.

Nemzetközivé válás

ConveyThis: A webhelyfordítás egyszerűsítése

A ConveyThis a webhelyfordítási technológia élvonalában áll, intuitív és hatékony megoldást kínálva az online jelenlétük globalizálására törekvő vállalkozások számára. A webhelytulajdonosok néhány kattintással integrálhatják a ConveyThis-t webhelyeikbe, lehetővé téve a tartalom több mint 100 nyelvre történő automatikus fordítását. Ez az eszköz fejlett gépi tanulási algoritmusokat használ, hogy pontos fordításokat biztosítson, amelyeket aztán professzionális fordítók segítségével vagy házon belüli szerkesztőeszközökkel lehet finomítani.

A ConveyThis figyelembe veszi a kulturális alkalmazkodás árnyalatait is, lehetővé téve a puszta fordításon túlmutató módosításokat annak biztosítása érdekében, hogy a tartalom rezonáljon a célközönség számára. A részletekre való odafigyelés összhangban van a nemzetközivé válás alapelveivel, biztosítva, hogy a webhelyek ne csak érthetőek legyenek, hanem kulturális szempontból is relevánsak és vonzóak legyenek a felhasználók számára világszerte.

118n. cikk 1
118n. cikk 6

Az i18n és a ConveyThis szinergiája

Az i18n stratégiák és a ConveyThis kombinációja a webhelyek globalizációjának átfogó megközelítését képviseli. Az i18n lerakja az alapot, biztosítva, hogy egy webhely műszaki struktúrája több nyelvet és kulturális formátumot támogasson. A ConveyThis ezután erre az alapra épít, és lehetőséget biztosít a tartalom gyors és hatékony lefordításához, így elérhetővé téve a webhelyet a globális közönség számára.

Ez a szinergia javítja a felhasználói élményt, lehetővé téve a látogatók számára, hogy anyanyelvükön és kulturális környezetükben léphessenek kapcsolatba a webhelyekkel. A vállalkozások számára ez fokozott elköteleződést, csökkent visszafordulási arányt és globális piacbővülési lehetőséget jelent. Ezen túlmenően, a ConveyThis által kínált egyszerű integráció és használat, valamint az i18n alapelvek alapvető támogatása a webhelyfordítást életképes és vonzó lehetőséggé teszi bármilyen méretű vállalat számára.

Nemzetközivé válás

Stratégiák a hatékony nemzetközivé váláshoz

Területsemleges fejlesztés

Rugalmas architektúrájú tervezőszoftver, amely könnyedén támogat több nyelvet és kulturális normákat. Ez magában foglalja a Unicode használatát a karakterkódoláshoz, és az összes terület-specifikus elem elvonatkoztatását az alkalmazás alapvető logikájából.

Az i18n erőforrások externalizálása

Tárolja a szöveges karakterláncokat, képeket és egyéb forrásokat kívülről, könnyen szerkeszthető formátumban. Ez leegyszerűsíti a lokalizációs folyamatot, lehetővé téve a tartalom gyors módosítását a kódbázis megváltoztatása nélkül

Rugalmas felhasználói felület kialakítás

Hozzon létre olyan felhasználói felületeket, amelyek alkalmazkodhatnak a különböző nyelvekhez és szövegirányokhoz (pl. balról jobbra, jobbról balra). Ez magában foglalhatja a dinamikus elrendezési módosításokat a változó szöveghosszúságokhoz és a különböző beviteli módokkal való kompatibilitás biztosításához.

Átfogó tesztelés és minőségbiztosítás

Alapos tesztelési eljárások végrehajtása a nemzetköziesedési problémák azonosítása és orvoslása érdekében. Ez magában foglalja a funkcionális tesztelést, a nyelvi tesztelést és a kulturális tesztelést annak biztosítására, hogy a termék alkalmas legyen a tervezett piacra.

GYIK

Olvassa el a leggyakoribb kérdéseket

Mennyi a fordítást igénylő szavak mennyisége?

A „lefordított szavak” a ConveyThis-terv részeként lefordítható szavak összegére utal.

A szükséges lefordított szavak számának meghatározásához meg kell határoznia webhelye teljes szószámát, valamint azon nyelvek számát, amelyekre le szeretné fordítani. Szószámláló eszközünk képes biztosítani webhelyének teljes szószámát, és segít nekünk az Ön igényeire szabott tervet javasolni.

A szószámot manuálisan is kiszámíthatja: például ha 20 oldalt szeretne lefordítani két különböző nyelvre (az eredeti nyelven túl), akkor a lefordított szavak teljes száma az oldalankénti átlagos szavak szorzata lesz, 20 és 2. Átlagosan 500 szó oldalanként a lefordított szavak száma összesen 20 000 lenne.

Mi történik, ha túllépem a kiosztott kvótát?

Ha túllépi a beállított használati korlátot, e-mailben értesítjük. Ha az automatikus frissítés funkció be van kapcsolva, fiókja zökkenőmentesen frissül a következő csomagra a használatának megfelelően, biztosítva a zavartalan szolgáltatást. Ha azonban az automatikus frissítés le van tiltva, a fordítási szolgáltatás leáll mindaddig, amíg Ön magasabb csomagra nem frissít, vagy eltávolítja a felesleges fordításokat, hogy megfeleljen a tervben előírt szószámkorlátnak.

Felszámítom a teljes összeget, amikor magasabb szintű előfizetésre lépek?

Nem, mivel Ön már befizette a meglévő csomagját, a frissítés költsége egyszerűen a két csomag közötti árkülönbség lesz, arányosítva az aktuális számlázási ciklus hátralévő időtartamára.

Mi az eljárás a 7 napos ingyenes próbaidőszakom letelte után?

Ha a projektje 2500 szónál kevesebbet tartalmaz, továbbra is ingyenesen használhatja a ConveyThis-t egyetlen fordítási nyelvvel és korlátozott támogatással. Nincs szükség további teendőkre, mivel a próbaidőszak után az ingyenes csomag automatikusan életbe lép. Ha a projektje meghaladja a 2500 szót, a ConveyThis leállítja a webhely fordítását, és fontolóra kell vennie fiókja frissítését.

Milyen támogatást nyújt?

Minden ügyfelünket barátként kezeljük, és fenntartjuk az 5 csillagos támogatási besorolást. Igyekszünk minden e-mailre időben válaszolni a normál munkaidőben: 9:00 és 18:00 között, EST MF.

Mik azok az AI kreditek és hogyan kapcsolódnak oldalunk AI fordításához?

Az AI-jóváírások egy olyan szolgáltatás, amelyet az AI által generált fordítások adaptálhatóságának javítására biztosítunk az oldalon. Minden hónapban meghatározott mennyiségű mesterséges intelligencia-jóváírás kerül a fiókjába. Ezek a kreditek lehetővé teszik, hogy finomítsa a gépi fordításokat, hogy jobban illeszkedjen webhelyére. Így működnek:

  1. Lektorálás és finomítás : Még ha nem is beszéli folyékonyan a célnyelvet, a kreditjeit felhasználhatja a fordítások módosítására. Például, ha egy adott fordítás túl hosszúnak tűnik webhelye kialakításához, lerövidítheti, miközben megőrzi eredeti jelentését. Hasonlóképpen átfogalmazhatja a fordítást a jobb érthetőség vagy a közönség körében való rezonancia érdekében, anélkül, hogy elveszítené alapvető üzenetét.

  2. Fordítások visszaállítása : Ha úgy érzi, hogy vissza kell térnie az eredeti gépi fordításhoz, megteheti, visszaállítva a tartalmat az eredeti lefordított formájára.

Dióhéjban az AI-kreditek további rugalmasságot biztosítanak, biztosítva, hogy webhelye fordításai ne csak a megfelelő üzenetet közvetítsék, hanem zökkenőmentesen illeszkedjenek a tervezéshez és a felhasználói élményhez.

Mit jelent a havi lefordított oldalmegtekintés?

A havi lefordított oldalmegtekintések egy hónap alatt egy lefordított nyelven meglátogatott oldalak teljes száma. Csak az Ön lefordított verziójára vonatkozik (nem veszi figyelembe az eredeti nyelven tett látogatásokat), és nem tartalmazza a keresőrobotok látogatásait.

Használhatom a ConveyThis-t egynél több webhelyen?

Igen, ha legalább Pro-csomagja van, akkor rendelkezik a több webhely funkciójával. Lehetővé teszi több webhely külön-külön kezelését, és webhelyenként egy személy számára biztosít hozzáférést.

Mi az a látogatói nyelvi átirányítás?

Ez egy olyan funkció, amely lehetővé teszi egy már lefordított weboldal betöltését külföldi látogatóinak a böngésző beállításai alapján. Ha spanyol verziója van, és látogatója Mexikóból érkezik, akkor alapértelmezés szerint a spanyol verzió kerül betöltésre, így a látogatók könnyebben felfedezhetik a tartalmat és végrehajthatják a vásárlásokat.

Tartalmazza az ár az általános forgalmi adót (ÁFA)?

Az összes feltüntetett ár az általános forgalmi adót (ÁFA) nem tartalmazza. Az EU-n belüli vásárlók esetében az áfa a teljes összegre vonatkozik, kivéve, ha jogos EU-s adószámot adnak meg.

Mire utal a „Fordítási Hálózat” kifejezés?

A ConveyThis által biztosított Translation Delivery Network vagy TDN fordítási proxyként működik, és többnyelvű tükröt hoz létre az eredeti webhelyről.

A ConveyThis TDN technológiája felhőalapú megoldást kínál a webhelyfordításhoz. Ezáltal nincs szükség a meglévő környezet módosítására vagy további szoftverek telepítésére a webhelyek lokalizálásához. Kevesebb, mint 5 perc alatt működőképessé teheti webhelyének többnyelvű változatát.

Szolgáltatásunk lefordítja az Ön tartalmát, és felhőhálózatunkon belül tárolja a fordításokat. Amikor a látogatók hozzáférnek az Ön lefordított webhelyéhez, forgalmukat hálózatunkon keresztül az Ön eredeti webhelyére irányítják, így hatékonyan többnyelvű tükrözi a webhelyet.

Le tudja fordítani tranzakciós e-mailjeinket?
Igen, szoftverünk képes lefordítani tranzakciós e-mailjeit. Tekintse meg dokumentációnkat a megvalósítás módjáról, vagy küldjön e-mailt támogatásért.