Hogyan kell

A teljes webhely fordítása

A CoveyThis AI integrálása bármely webhelybe hihetetlenül egyszerű.

négyzet alakú logó bg 500x500 1
Többnyelvű webhely egyszerűen

Webhelyének hozzáigazítása a globális közönséghez: A teljes webhely lefordítása

Ebben az útmutatóban azt a folyamatot tárjuk fel, amellyel webhelyét úgy alakíthatjuk át, hogy az illeszkedjen a célközönség kulturális és társadalmi normáihoz. Ez a megközelítés nemcsak fokozza az olvasók elkötelezettségét azáltal, hogy mélyebb, személyesebb kapcsolatot alakít ki, hanem az első döntő lépést is jelenti a hatékony webhelyhonosítás felé: az átfogó fordítást.

Fedezze fel, hogyan fordíthatja le könnyedén webhelyét egyszerű lépéseink segítségével. Belemerülünk a webhelyfordítások jelentőségébe, és bemutatjuk a látogatók számára elérhető elsődleges módszereket az online tartalom lefordításához. Készüljön fel, hiszen webhelye a többnyelvű csodává válás küszöbén áll!

A webhelyfordítás kötelező feltétele

A teljes webhely fordítása túlmutat a rutinfeladatokon, ez egy stratégiai lépés, amely kézzelfogható és megfoghatatlan jutalmakkal is jár. Különböző szervezetek számára megfelelő – a növekedésre törekvő kisvállalkozásoktól, a gördülékenyebb globális működést kereső multinacionális vállalatoktól a külföldi piacokra merészkedő e-kereskedelmi platformokig – ezért a webhelyfordítás kritikus eleme stratégiai tervének:

Globális lábnyomának bővítése

Webhelyének több nyelvre való diverzifikálása kiterjeszti nemzetközi elérhetőségét. Az angol, bár gyakori, nem az egész világ népességének anyanyelve. A többnyelvű közönség megszólítása jelentősen bővítheti ügyfélkörét.

A felhasználói elköteleződés fokozása

A felhasználók nagyobb valószínűséggel lépnek kapcsolatba és bonyolítanak le tranzakciókat a webhelyén, ha a tartalom az anyanyelvükön érhető el. Ez a megnövekedett elköteleződés növelheti a felhasználói elégedettséget, ami magasabb konverziós arányt eredményezhet.

Versenyképesség biztosítása

Edge A globális piacon egy többnyelvű webhely megkülönböztetheti Önt a csak angolul beszélő közönséget megcélzó versenytársaktól. Ez az előny az Ön javára billentheti a potenciális vásárló döntését.

A bizalom és hitelesség megteremtése

Ha a tartalmat a felhasználó első nyelvén kínálja, az növeli webhelye vélt megbízhatóságát és hitelességét. Ez a szempont különösen fontos az olyan ágazatokban, mint az egészségügy, a pénzügy vagy az e-kereskedelem, ahol alapvető a bizalom.

lefordítani a teljes webhelyet

SEO előnyei

A többnyelvű webhelyek SEO-növekedést élvezhetnek. A keresőmotorok indexelik ezeket a különböző nyelvi változatokat, javítva az Ön láthatóságát a nem angol nyelvű kereséseknél.

Kulturális kapcsolódás

Mivel a nyelv szervesen kapcsolódik a kultúrához, a fordítás a lokalizáció kapuja lehet. Ez magában foglalja a kulturális normák, kifejezések és szokások figyelembe vételét, lehetővé téve, hogy márkája mélyen rezonálja közönségét.

A Jogi betartása

Követelmények Egyes régiók előírják, hogy a tartalmat a felhasználók anyanyelvén kínálják fel. Az előírások be nem tartása ezeken a területeken jogi következményekhez vagy működési korlátozásokhoz vezethet.

Weboldal megközelítései

Fordítás Két elsődleges stratégia létezik a webhely fordítására: emberi fordítók alkalmazása vagy gépi fordítói eszközök használata.

Emberi fordítás

Ez azt jelenti, hogy professzionális fordítók webes tartalmat jelenítenek meg egyik nyelvről a másikra. Számos szolgáltatás térítés ellenében kínál emberi fordítást.

Az emberi fordítás fő előnye, hogy odafigyel a kontextusra, a nyelvi finomságokra és a szerkezetre. Általában olyan lépéseket is tartalmaz, mint a lektorálás és a minőségbiztosítás.

Gépi fordítás

A gépi fordítás vagy az automatizált fordítás mesterséges intelligenciát, például a Google Fordító neurális rendszerét alkalmazza a weboldal szövegének különböző nyelvekre történő konvertálására.

Az emberi fordítással ellentétben a gépi fordítás gyakran figyelmen kívül hagyja a kontextust és a nyelvi árnyalatokat, ami kevésbé pontos fordításokat eredményezhet.

lefordítani a teljes webhelyet
Többnyelvű webhely egyszerűen

A teljes webhely lefordítása a Google Fordítóval

Ismerkedjen meg a Google Fordítóval a webhelyfordításhoz

A Google Fordító egy széles körben elismert eszköz a teljes webhely lefordításához. Íme egy gyors útmutató a használatához:

Google
  1. Nyissa meg a Google Chrome-ot, és keresse meg a Google Fordító webhelyét, a translate.google.com címet .
  2. Írja be webhelye teljes URL-jét a bal oldalon található szövegmezőbe.
  3. Válassza ki a kívánt fordítási nyelvet a rendelkezésre álló lehetőségek közül.
  4. Kattintson a „Fordítás” gombra.
  5. Megjelenik webhelyének lefordított verziója, amely az eredeti nyelvről (például angolról) a választott idegen nyelvre konvertálódik. Könnyedén válthat a különböző fordítási nyelvek között a Fordítás eszköztár legördülő menüjének segítségével.

Fontos megjegyezni, hogy a Google Fordítónak vannak korlátai. Például csak a weboldalak szöveges tartalmát fordítja le, a képeken belüli szövegeket lefordítatlanul hagyja. Ezenkívül a Google Chrome automatikus fordítási funkciója hasonló korlátozások mellett működik.

Noha a Google Fordító egy gyors és egyszerű módszer a webhelyfordításhoz, nem mentes a hátrányaitól. A fordítások pontossága inkonzisztens lehet, és ehhez a szolgáltatáshoz nem áll rendelkezésre közvetlen támogatás. Ráadásul hiányzik belőle az emberi fordítás lehetősége.

Szerencsére vannak alternatív megoldások ezekre a korlátozásokra. Az olyan platformok, mint a ConveyThis, például gépi és emberi fordítási szolgáltatásokat is nyújtanak, ügyfélszolgálattal párosulva, átfogóbb megközelítést kínálva a webhelyfordításhoz a Google Fordító által támasztott kihívások nélkül.

Többnyelvű webhely egyszerűen

Bemutatkozik a ConveyThis.com

A Conveythis átfogó többnyelvű eszközként szolgál, amely lehetővé teszi a teljes webhely automatikus fordítását több mint 110 nyelvre . A Google és a Bind fordítási szolgáltatásait használja, és a nyelvpár alapján kiválasztja a legmegfelelőbbet, hogy biztosítsa a fordítások legnagyobb pontosságát.

A legnépszerűbb CMS-ként megmutatjuk, hogyan fordíthatja le a teljes webhely WordPress webhelyét a ConveyThis segítségével.

Ha azonban más CMS-t használt, vagy CMS nélkül építette fel webhelyét , itt megtekintheti az összes integrációnkat. Minden integrációnkat szó szerint hoztuk létre, hogy bárki többnyelvű képességekkel bővítheti webhelyét – nincs szükség fejlesztői segítségre.

Többnyelvű webhely egyszerűen

Kövesse egyszerű, lépésenkénti útmutatónkat, hogy néhány perc alatt hozzáadja a ConveyThis-t CMS-webhelyéhez.

wp képernyő 3
1. lépés

Hozzon létre egy ConveyThis.com fiókot, és erősítse meg.

2. lépés

Telepítse a ConveyThis beépülő modult

wp képernyő 1
wp képernyő 2
3. lépés

Konfigurálja a beépülő modul beállításait

4. lépés
  • Írja be a kapott API-kulcsot az API-kulcs mezőbe.
  • A legördülő menüből válassza ki az eredeti nyelvet, azaz azt a nyelvet (például angol), amelyen webhelye tartalma megjelenik.
  • Állítsa be a célnyelveket , azaz azokat a nyelveket, amelyekre le szeretné fordítani webhelye tartalmát (például portugál).
wp képernyő 4
Integrációk

Webhely lefordítása webböngésző-bővítmények használatával

Ha nem rendelkezik webhelytel vagy nem üzemeltet webhelyet, akkor webhelylátogatóként nehézkes lehet egy idegen nyelvű webhelyen navigálni. Szerencsére a legtöbb modern webböngésző beépített fordítási funkciókkal rendelkezik. Ebben a részben végigvezetjük azokon az egyszerű lépéseken, amelyek segítségével közvetlenül lefordíthat egy webhelyet olyan népszerű böngészőkben, mint a Google Chrome, Firefox, Safari és Microsoft Edge. Fordítsa le a teljes webhelyet a ConveyThis segítségével.

Google Chrome fordítás

Automatikus fordítás:

  1. Nyissa meg a webhelyet idegen nyelven.
  2. Egy felugró ablak a tetején megkérdezi, hogy le szeretné-e fordítani az oldalt.
  3. Kattintson a „Fordítás” gombra, hogy a weboldalt böngészője alapértelmezett nyelvére konvertálja.

Kézi fordítás:

  1. Látogassa meg az idegen nyelvű webhelyet.
  2. Kattintson a jobb gombbal az oldalra.
  3. A helyi menüből válassza a „Fordítás [az Ön nyelvére]” lehetőséget.

Beállítások módosítása:

  • Módosítsa a célnyelvet úgy, hogy felül a lefordított nyelv melletti három pontra kattint.
  • Használja a „Mindig fordítsa” lehetőséget a jövőbeni automatikus fordításokhoz bizonyos nyelveken.

Firefox-fordítás a "Google Fordítóhoz" kiterjesztéssel

A bővítmény telepítése:

  1. Nyissa meg a Firefoxot, és lépjen a „Kiegészítők” elemre a menüből.
  2. Keresse meg és telepítse a „To Google Translate” elemet.

A bővítmény használata:

  • Jelölje ki a szöveget egy weboldalon, kattintson a jobb gombbal, és válassza a „Kijelölés fordítása” lehetőséget.
  • Teljes oldalak lefordításához használja az eszköztár Google Fordító ikonját.

Safari fordítás a macOS Big Sur és újabb rendszeren

Fordítás engedélyezése:

  1. Nyissa meg a Safarit, és navigáljon egy idegen nyelvű webhelyre.
  2. Kattintson a fordítás ikonra a címsorban, és válassza ki a fordítási nyelvet.

Kézi fordítás:

  • Jelölje ki a szöveget, kattintson a jobb gombbal, és válassza a „Fordítás” lehetőséget.

Fordítások áttekintése:

  • A fordítási eszköztár segítségével válthat nyelvet, vagy térhet vissza az eredetihez.

Beállítások módosítása:

  • Testreszabhatja a fordítási beállításokat a Safari Beállításokban az Oldalfordítás alatt.

Microsoft Edge fordítás

Automatikus fordítás:

  1. Nyissa meg az Edge-et, és lépjen a webhelyre.
  2. A tetején megjelenő felszólítás a fordításra kérdez rá.
  3. Kattintson az „Igen” gombra az alapértelmezett nyelvre történő fordításhoz.

Kézi fordítás:

  • Kattintson a jobb gombbal az oldalra, és válassza a "Fordítás" lehetőséget.

A célnyelv megváltoztatása:

  • A nyelvek közötti váltáshoz használja a fordítósáv nyelvi legördülő menüjét.

A fordítási beállítások testreszabása:

  • Módosítsa a beállításokat a fordítási sáv „Fordítási beállítások” alatt.

Minden böngésző egyedi módokat kínál a webhelyek fordítására, javítva a hozzáférhetőséget és a különböző nyelvek megértését.

Webhelyek fordítása Android és iOS eszközökön: Felhasználói útmutató

Az idegen nyelvű weboldalakon való navigálás kihívást jelenthet, de a fordítási funkciókat kínáló mobilböngészőkkel, mint például a Google Chrome és a Safari, ez most egyszerűbb. Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan használhatja ezeket a funkciókat Android és iOS eszközökön.

Google Chrome Fordítás Androidon

  1. Nyissa meg a Chrome-ot: Koppintson a Chrome alkalmazásra.
  2. Látogassa meg a weboldalt: Nyissa meg egy idegen nyelvű weboldalt.
  3. Fordítási értesítés: A fordításról szóló értesítésnek meg kell jelennie a képernyő tetején.
  4. Nyelv kiválasztása: Válassza ki a kívánt fordítási nyelvet.
  5. Az alapértelmezett nyelv módosítása (opcionális): a. Menj a beállításokhoz." b. Keresse meg a „További nyelvek” lehetőséget, és válassza ki a kívánt nyelvet.
  6. Mindig fordítsa le a lehetőséget: a. Menjen vissza a „Beállítások” részhez. b. Válassza a „Mindig fordítsa le az oldalakat [a kiválasztott nyelven]” lehetőséget.

Safari fordítás iOS rendszeren

  1. Indítsa el a Safarit: Nyissa meg a Safari böngészőt.
  2. Navigáljon a weboldalra: Látogasson el egy másik nyelvű weboldalra.
  3. Fordítási ikon: Koppintson a két „A”-nak vagy fordítási ikonnak tűnő ikonra a címsorban.
  4. Válassza ki a fordítás nyelvét: Válassza ki a fordítás nyelvét.
  5. Lefordított oldal megtekintése: A weboldalnak most az Ön által választott nyelven kell lennie.

Előfordulhat, hogy a Chrome nem kér fordítást, vagy hiányzik a Safari ikon. Ennek oka lehet a webhely beállításai vagy a böngésző kompatibilitása. Mindig tartsa naprakészen böngészőjét a teljes funkciók eléréséhez és a zökkenőmentes működéshez.

Webhelyének többnyelvűvé tétele

Webhelyének lefordítása stratégiai lépés, amely mind a növekvő vállalkozások, mind a bejáratott globális márkák számára előnyös. Ahhoz, hogy webhelye többnyelvű legyen, érdemes lehet egy fordítóeszközt használni, például a ConveyThis-t. A ConveyThis leegyszerűsíti a fordítási folyamatot, gépi és emberi fordítási lehetőségeket is kínál, biztosítva a pontosságot és a kulturális relevanciát.

Ha globális jelenlétre és egy befogadóbb, felhasználóbarát webhelyre törekszik, létfontosságú a webhelyfordítás integrálása a stratégiájába. Válasszon egy ConveyThis tervet, amely megfelel az Ön igényeinek, és induljon el egy többnyelvű webhely felé.

A ConveyThis.com hatékony és felhasználóbarát megoldást kínál a teljes webhely több mint 110 nyelvre történő lefordításához, és egyszerűsíti a webhely globálisan elérhetővé tételének folyamatát. A Google fejlett fordítási szolgáltatásainak kombinációjának integrálásával a Bind, a ConveyThis biztosítja, hogy a fordítások ne csak gyorsak, hanem rendkívül pontosak is legyenek. A nyelvi szolgáltatások sokoldalúsága lehetővé teszi a ConveyThis számára, hogy alkalmazkodjon a különböző nyelvpárokhoz, optimális fordítási élményt biztosítva a nyelvkombinációtól függetlenül. Ez ideális eszközzé teszi a vállalkozások és magánszemélyek számára, akik szeretnék kiterjeszteni online jelenlétüket a különböző nyelvi és kulturális tájakon.

A platform könnyű használhatósága jelentős előny. Egy egyszerű beállítási folyamattal a felhasználók gyorsan implementálhatják a ConveyThis-t webhelyeiken anélkül, hogy széleskörű műszaki ismeretekre lenne szükségük. A telepítést követően az eszköz automatikusan lefordítja a webhely összes tartalmát, beleértve a navigációs menüket, gombokat és még a képek alternatív szövegeit is. Ez az átfogó megközelítés biztosítja, hogy a webhely minden aspektusa pontosan le legyen fordítva, megőrizve a webhely funkcionalitását és felhasználói élményét több nyelven. Ezenkívül a ConveyThis rugalmasságot kínál a fordítások manuális szerkesztéséhez, lehetővé téve a felhasználók számára a tartalom finomhangolását a kulturális relevancia és pontosság biztosítása érdekében, így ideális megoldást jelent a nemzetközi elérésre és a helyi vonzerőre egyaránt törekvő webhelytulajdonosok számára.

Integrációk

További ConveyThis integrációk

Nem kell tanulmányoznia webhelye forráskódját, ha azt több nyelvre szeretné lefordítani . Takarítson meg időt, és fedezze fel webhelyeinket, és pillanatok alatt szabadjára engedje vállalkozása számára a ConveyThis erejét.

WordPress integráció

Töltse le magasan értékelt WordPress fordítási bővítményünket

Shopify integráció

Növelje online Shopify bolti eladásait a Shopify nyelvváltónkkal

BigCommerce integráció

Alakítsa át BigCommerce üzletét többnyelvű központtá

Weebly integráció

Fordítsa le Weebly webhelyét több nyelvre egy legjobban értékelt beépülő modul segítségével

SquareSpace integráció

Fordítsa le SquareSpace webhelyét több nyelvre egy legjobban értékelt beépülő modul segítségével

JavaScript-részlet

Ha CMS-je nem szerepel a listán, töltse le JavaScript-kódrészletünket

GYIK

Olvassa el a leggyakoribb kérdéseket

Mennyi a fordítást igénylő szavak mennyisége?

A „lefordított szavak” a ConveyThis-terv részeként lefordítható szavak összegére utal.

A szükséges lefordított szavak számának meghatározásához meg kell határoznia webhelye teljes szószámát, valamint azon nyelvek számát, amelyekre le szeretné fordítani. Szószámláló eszközünk képes biztosítani webhelyének teljes szószámát, és segít nekünk az Ön igényeire szabott tervet javasolni.

A szószámot manuálisan is kiszámíthatja: például ha 20 oldalt szeretne lefordítani két különböző nyelvre (az eredeti nyelven túl), akkor a lefordított szavak teljes száma az oldalankénti átlagos szavak szorzata lesz, 20 és 2. Átlagosan 500 szó oldalanként a lefordított szavak száma összesen 20 000 lenne.

Mi történik, ha túllépem a kiosztott kvótát?

Ha túllépi a beállított használati korlátot, e-mailben értesítjük. Ha az automatikus frissítés funkció be van kapcsolva, fiókja zökkenőmentesen frissül a következő csomagra a használatának megfelelően, biztosítva a zavartalan szolgáltatást. Ha azonban az automatikus frissítés le van tiltva, a fordítási szolgáltatás leáll mindaddig, amíg Ön magasabb csomagra nem frissít, vagy eltávolítja a felesleges fordításokat, hogy megfeleljen a tervben előírt szószámkorlátnak.

Felszámítom a teljes összeget, amikor magasabb szintű előfizetésre lépek?

Nem, mivel Ön már befizette a meglévő csomagját, a frissítés költsége egyszerűen a két csomag közötti árkülönbség lesz, arányosítva az aktuális számlázási ciklus hátralévő időtartamára.

Mi az eljárás a 7 napos ingyenes próbaidőszakom letelte után?

Ha a projektje 2500 szónál kevesebbet tartalmaz, továbbra is ingyenesen használhatja a ConveyThis-t egyetlen fordítási nyelvvel és korlátozott támogatással. Nincs szükség további teendőkre, mivel a próbaidőszak után az ingyenes csomag automatikusan életbe lép. Ha a projektje meghaladja a 2500 szót, a ConveyThis leállítja a webhely fordítását, és fontolóra kell vennie fiókja frissítését.

Milyen támogatást nyújt?

Minden ügyfelünket barátként kezeljük, és fenntartjuk az 5 csillagos támogatási besorolást. Igyekszünk minden e-mailre időben válaszolni a normál munkaidőben: 9:00 és 18:00 között, EST MF.

Mik azok az AI kreditek és hogyan kapcsolódnak oldalunk AI fordításához?

Az AI-jóváírások egy olyan szolgáltatás, amelyet az AI által generált fordítások adaptálhatóságának javítására biztosítunk az oldalon. Minden hónapban meghatározott mennyiségű mesterséges intelligencia-jóváírás kerül a fiókjába. Ezek a kreditek lehetővé teszik, hogy finomítsa a gépi fordításokat, hogy jobban illeszkedjen webhelyére. Így működnek:

  1. Lektorálás és finomítás : Még ha nem is beszéli folyékonyan a célnyelvet, a kreditjeit felhasználhatja a fordítások módosítására. Például, ha egy adott fordítás túl hosszúnak tűnik webhelye kialakításához, lerövidítheti, miközben megőrzi eredeti jelentését. Hasonlóképpen átfogalmazhatja a fordítást a jobb érthetőség vagy a közönség körében való rezonancia érdekében, anélkül, hogy elveszítené alapvető üzenetét.

  2. Fordítások visszaállítása : Ha úgy érzi, hogy vissza kell térnie az eredeti gépi fordításhoz, megteheti, visszaállítva a tartalmat az eredeti lefordított formájára.

Dióhéjban az AI-kreditek további rugalmasságot biztosítanak, biztosítva, hogy webhelye fordításai ne csak a megfelelő üzenetet közvetítsék, hanem zökkenőmentesen illeszkedjenek a tervezéshez és a felhasználói élményhez.

Mit jelent a havi lefordított oldalmegtekintés?

A havi lefordított oldalmegtekintések egy hónap alatt egy lefordított nyelven meglátogatott oldalak teljes száma. Csak az Ön lefordított verziójára vonatkozik (nem veszi figyelembe az eredeti nyelven tett látogatásokat), és nem tartalmazza a keresőrobotok látogatásait.

Használhatom a ConveyThis-t egynél több webhelyen?

Igen, ha legalább Pro-csomagja van, akkor rendelkezik a több webhely funkciójával. Lehetővé teszi több webhely külön-külön kezelését, és webhelyenként egy személy számára biztosít hozzáférést.

Mi az a látogatói nyelvi átirányítás?

Ez egy olyan funkció, amely lehetővé teszi egy már lefordított weboldal betöltését külföldi látogatóinak a böngésző beállításai alapján. Ha spanyol verziója van, és látogatója Mexikóból érkezik, akkor alapértelmezés szerint a spanyol verzió kerül betöltésre, így a látogatók könnyebben felfedezhetik a tartalmat és végrehajthatják a vásárlásokat.

Tartalmazza az ár az általános forgalmi adót (ÁFA)?

Az összes feltüntetett ár az általános forgalmi adót (ÁFA) nem tartalmazza. Az EU-n belüli vásárlók esetében az áfa a teljes összegre vonatkozik, kivéve, ha jogos EU-s adószámot adnak meg.

Mire utal a „Fordítási Hálózat” kifejezés?

A ConveyThis által biztosított Translation Delivery Network vagy TDN fordítási proxyként működik, és többnyelvű tükröt hoz létre az eredeti webhelyről.

A ConveyThis TDN technológiája felhőalapú megoldást kínál a webhelyfordításhoz. Ezáltal nincs szükség a meglévő környezet módosítására vagy további szoftverek telepítésére a webhelyek lokalizálásához. Kevesebb, mint 5 perc alatt működőképessé teheti webhelyének többnyelvű változatát.

Szolgáltatásunk lefordítja az Ön tartalmát, és felhőhálózatunkon belül tárolja a fordításokat. Amikor a látogatók hozzáférnek az Ön lefordított webhelyéhez, forgalmukat hálózatunkon keresztül az Ön eredeti webhelyére irányítják, így hatékonyan többnyelvű tükrözi a webhelyet.

Le tudja fordítani tranzakciós e-mailjeinket?
Igen, szoftverünk képes lefordítani tranzakciós e-mailjeit. Tekintse meg dokumentációnkat a megvalósítás módjáról, vagy küldjön e-mailt támogatásért.